Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit einer erkaeltung"

"mit einer erkaeltung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie mit, einer, Einer oder Eifer?
Erkältung
Femininum | feminine f <Erkältung; Erkältungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (common) cold, chill
    Erkältung Medizin | medicineMED
    Erkältung Medizin | medicineMED
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Erkältung holen (oder | orod zuziehen)
    to catch (a) cold, to catch a chill
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Erkältung holen (oder | orod zuziehen)
Erkaltung
Femininum | feminine f <Erkaltung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cooling (down)
    Erkaltung eines Gegenstands
    Erkaltung eines Gegenstands
  • cooling (off)
    Erkaltung von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erkaltung von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
herumkrebsen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; seinund | and u. h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • totter around (oder | orod about)
    herumkrebsen sich unsicher bewegen <sein>
    herumkrebsen sich unsicher bewegen <sein>
  • struggle along
    herumkrebsen wenig erfolgreich sein <h>
    herumkrebsen wenig erfolgreich sein <h>
  • struggle (oder | orod battle) away
    herumkrebsen sich verzweifelt bemühen <h>
    herumkrebsen sich verzweifelt bemühen <h>
  • struggle along
    herumkrebsen sich unwohl fühlen <h>
    herumkrebsen sich unwohl fühlen <h>
Beispiele
hinauswagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich hinauswagen
    venture (to go) out, dare (to go) out
    sich hinauswagen
  • mit dieser Erkältung kann ich mich nicht hinauswagen
    I dare not go out with this cold
    mit dieser Erkältung kann ich mich nicht hinauswagen
herumlaborieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Anfälligkeit
Femininum | feminine f <Anfälligkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • predisposition
    Anfälligkeit Medizin | medicineMED
    susceptibility
    Anfälligkeit Medizin | medicineMED
    proneness
    Anfälligkeit Medizin | medicineMED
    Anfälligkeit Medizin | medicineMED
Beispiele
  • die Anfälligkeit dieses Kindes
    the delicate health of this child
    die Anfälligkeit dieses Kindes
  • Anfälligkeit für (oder | orod gegen) Erkältungen
    susceptibility to colds
    Anfälligkeit für (oder | orod gegen) Erkältungen
  • sensitivity
    Anfälligkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Anfälligkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Anfälligkeit für Krisen
    susceptibility to crises
    Anfälligkeit für Krisen
  • Anfälligkeit gegen Liquiditätsanspannungen
    sensitivity to strains on liquidity
    Anfälligkeit gegen Liquiditätsanspannungen
abhärten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • harden (off)
    abhärten Sämlinge
    abhärten Sämlinge
abhärten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abhärten sich unempfindlich machen
    harden (oder | orod toughen, inure) oneself
    sich abhärten sich unempfindlich machen
  • sich abhärten unempfindlich werden
    sich abhärten unempfindlich werden
  • er härtet sich durch Sport ab
    he toughens himself up by doing sport
    er härtet sich durch Sport ab
zuziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull (oder | orod draw) (etwas | somethingsth) tight, tighten
    zuziehen Knoten, Schlinge, Schleife etc
    zuziehen Knoten, Schlinge, Schleife etc
  • draw (oder | orod pull) (etwas | somethingsth) (together)
    zuziehen Vorhang etc
    zuziehen Vorhang etc
  • draw (oder | orod pull) (etwas | somethingsth) shut
    zuziehen Tür etc
    zuziehen Tür etc
Beispiele
  • jemanden (zu etwas) zuziehen hinzuziehen
    to calljemand | somebody sb in (for advice onetwas | something sth), to consultjemand | somebody sb (onetwas | something sth)
    jemanden (zu etwas) zuziehen hinzuziehen
  • einen Arzt [einen Fachmann] zuziehen
    to call in a doctor [an expert]
    einen Arzt [einen Fachmann] zuziehen
  • einen Kollegen zuziehen zu einem Krankheitsfall
    einen Kollegen zuziehen zu einem Krankheitsfall
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen ansteckende Krankheit
    to contract (oder | orod catch, get)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen ansteckende Krankheit
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen organisches Leiden, Knochenbruch etc
    to sustainetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen organisches Leiden, Knochenbruch etc
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen Tadel, Verweis, Strafe, Hass, Zorn etc
    to incuretwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen Tadel, Verweis, Strafe, Hass, Zorn etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
zuziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zuziehen von Schlinge etc
    sich zuziehen von Schlinge etc
zuziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move in (oder | orod here)
    zuziehen hierherziehen
    zuziehen hierherziehen
Beispiele
  • die Nachbarn sind erst vor Kurzem zugezogen
    the neighbo(u)rs only moved in a short while ago
    die Nachbarn sind erst vor Kurzem zugezogen
weghaben
[ˈvɛk-]transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weghaben → siehe „Fett
    weghaben → siehe „Fett
  • weghaben → siehe „Teil
    weghaben → siehe „Teil
Beispiele
Beispiele
  • einen weghaben betrunken sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be plastered
    einen weghaben betrunken sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen weghaben verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a screw loose, to have bats in the belfry
    einen weghaben verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
loswerden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • get (etwas | somethingsth) out of the way (oder | orod over with)
    loswerden hinter sich bringen
    loswerden hinter sich bringen
  • get rid of, dispose of, get (etwas | somethingsth) off ones hands
    loswerden Waren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    loswerden Waren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele