Deutsch-Englisch Übersetzung für "jds andenken bewahren"

"jds andenken bewahren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ansenken?
ehrend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehrend
    ehrend
  • honourable britisches Englisch | British EnglishBr
    ehrend
    ehrend
Beispiele
Andenken
Neutrum | neuter n <Andenkens; Andenken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • memory
    Andenken Erinnerung <nurSingular | singular sg>
    remembrance
    Andenken Erinnerung <nurSingular | singular sg>
    Andenken Erinnerung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zum Andenken an (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    in memory (oder | orod remembrance) of
    zum Andenken an (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • jemanden in gutem Andenken behalten, jemandem ein freundliches (oder | orod gutes) Andenken bewahren <nurSingular | singular sg>
    to rememberjemand | somebody sb fondly
    jemanden in gutem Andenken behalten, jemandem ein freundliches (oder | orod gutes) Andenken bewahren <nurSingular | singular sg>
  • wir werden ihm ein ehrendes Andenken bewahren <nurSingular | singular sg>
    we shall hono(u)r his memory
    wir werden ihm ein ehrendes Andenken bewahren <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • keepsake
    Andenken Geschenk etc
    memento
    Andenken Geschenk etc
    token
    Andenken Geschenk etc
    Andenken Geschenk etc
Beispiele
  • souvenir
    Andenken Reiseandenken
    Andenken Reiseandenken
Beispiele
bewahren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • jemanden [etwas] vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bewahren schützen
    to protect (oder | orod preserve, keep)jemand | somebody sb [sth] frometwas | something sth
    jemanden [etwas] vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bewahren schützen
  • ein Kind vor schlechten Einflüssen bewahren
    to protect a child from (oder | orod against) bad (oder | orod harmful) influences
    ein Kind vor schlechten Einflüssen bewahren
  • Blumen vor Frost bewahren
    to protect flowers from (oder | orod against) frost
    Blumen vor Frost bewahren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
bewahren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bewahren
Neutrum | neuter n <Bewahrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

andenken
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hochhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold up
    hochhalten in die Höhe halten
    hochhalten in die Höhe halten
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    hochhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • honour, cherish, treasure, esteem britisches Englisch | British EnglishBr
    hochhalten
    hochhalten
Beispiele
  • uphold
    hochhalten Ehre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochhalten Ehre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • keep up
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • peg
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, stützen
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, stützen
JD
abbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

JD
abbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jugendliche(r) Täter(in)
    JD
    JD
Bewahrer
Maskulinum | masculine m <Bewahrers; Bewahrer> BewahrerinFemininum | feminine f <Bewahrerin; Bewahrerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keeper
    Bewahrer der etwas aufrechterhält
    preserver
    Bewahrer der etwas aufrechterhält
    Bewahrer der etwas aufrechterhält
Beispiele
  • guardian
    Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter
    custodian
    Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter
    Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter
Verschrottung
Femininum | feminine f <Verschrottung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scrapping (Genitiv | genitive (case)gen of)
    Verschrottung von Autos
    Verschrottung von Autos
Beispiele
  • scrapping
    Verschrottung von Waffen
    Verschrottung von Waffen
bewähren
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • conduct oneself according to the terms of probation
    bewähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von bedingt Entlassenen
    bewähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von bedingt Entlassenen
bewähren
transitives Verb | transitive verb v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • show
    bewähren beweisen
    display
    bewähren beweisen
    bewähren beweisen
bewähren
Neutrum | neuter n <Bewährens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Jugendlichkeit
Femininum | feminine f <Jugendlichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • youthfulness
    Jugendlichkeit jugendliches Wesen
    Jugendlichkeit jugendliches Wesen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) seine Jugendlichkeit bewahren
    to keep (oder | orod stay) young
    sich (Dativ | dative (case)dat) seine Jugendlichkeit bewahren
  • juvenility
    Jugendlichkeit jugendliche Unreife
    Jugendlichkeit jugendliche Unreife