Deutsch-Englisch Übersetzung für "jdm die scheisse aus dem leib pruegeln"

"jdm die scheisse aus dem leib pruegeln" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dem, die, aus oder Aus?
Scheiße
[ˈʃaisə]Femininum | feminine f <Scheiße; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shit
    Scheiße Kot vulgär | vulgarvulg
    Scheiße Kot vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • shit
    Scheiße Mist Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Scheiße Mist Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
Beispiele
  • (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
    shit! vulgär | vulgarvulg
    (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
  • (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bloody hell! besonders britisches Englisch | British EnglishBr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist doch alles Scheiße! vulgär | vulgarvulg
    das ist doch alles Scheiße! vulgär | vulgarvulg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dung
    Scheiße Dünger vulgär | vulgarvulg
    Scheiße Dünger vulgär | vulgarvulg
Scheiß
[ʃais]Maskulinum | masculine m vulgär | vulgarvulg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crap
    Scheiß Quatsch
    Scheiß Quatsch
Beispiele
  • (piece of) crap
    Scheiß Minderwertiges
    Scheiß Minderwertiges
Beispiele
  • das Handy ist ein Scheiß
    that mobile’s (a piece of) crap
    das Handy ist ein Scheiß
  • pain in the ass amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Scheiß Ärgerliches
    Scheiß Ärgerliches
  • pain in the arse britisches Englisch | British EnglishBr
    Scheiß
    Scheiß
Beispiele
Beispiele
scheißen
[ˈʃaisən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <scheißt; schiss; geschissen; h> vulgär | vulgarvulg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shit
    scheißen
    scheißen
Beispiele
  • in die Hose scheißen
    to shit one’s pants
    in die Hose scheißen
  • auf jemanden [etwas] scheißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not to give a shit aboutjemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] scheißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf deine Hilfe scheiße ich! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bugger your help
    auf deine Hilfe scheiße ich! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Scheißer
Maskulinum | masculine m <Scheißers; Scheißer> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bastard
    Scheißer Scheißkerl vulgär | vulgarvulg
    Scheißer Scheißkerl vulgär | vulgarvulg
  • son of a bitch
    Scheißer
    Scheißer
  • Scheißer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg → siehe „Feigling
    Scheißer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg → siehe „Feigling
Beispiele
  • nur in kleiner Scheißer Kosename umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in kleiner Scheißer Kosename umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in kleiner Scheißer zu pausbäckigem Kind
    chubby cheeks
    nur in kleiner Scheißer zu pausbäckigem Kind
  • nur in kleiner Scheißer zu frechem Kind
    nur in kleiner Scheißer zu frechem Kind
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
dem-
[diːm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-
Leib
[laip]Maskulinum | masculine m <- Leib(e)s; Leiber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • body
    Leib Körper
    Leib Körper
  • Leib → siehe „essen
    Leib → siehe „essen
  • Leib → siehe „Hemd
    Leib → siehe „Hemd
  • Leib → siehe „lebendig
    Leib → siehe „lebendig
Beispiele
  • ein schlanker Leib
    a slender body
    ein schlanker Leib
  • er sitzt zu Hause und pflegt seinen Leib figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he sits at home and takes things easy
    er sitzt zu Hause und pflegt seinen Leib figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • am ganzen Leibe zittern
    to tremble all over
    am ganzen Leibe zittern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • belly
    Leib Bauch, Unterleib
    abdomen
    Leib Bauch, Unterleib
    Leib Bauch, Unterleib
Beispiele
  • aufgedunsener Leib
    bloated abdomen
    aufgedunsener Leib
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Leib vollschlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stuff oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Leib vollschlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gesegneten Leibes sein literarisch | literaryliter
    to be with child, to be pregnant
    gesegneten Leibes sein literarisch | literaryliter
Beispiele
  • trunk
    Leib Rumpf
    Leib Rumpf
  • waist
    Leib Taille
    Leib Taille
Beispiele
  • er fasste sie um den Leib
    he put his arm (a)round her waist
    er fasste sie um den Leib
  • body
    Leib Religion | religionREL
    Leib Religion | religionREL
Beispiele
  • der sündige Leib
    the body in sin
    der sündige Leib
  • das ist mein Leib Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    this is my body
    das ist mein Leib Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • der Leib des Herrn
    the Host, the Body of Christ, the consecrated (oder | orod eucharistic) bread (oder | orod wafer)
    der Leib des Herrn
prügeln
[ˈpryːgəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beat
    prügeln
    thrash
    prügeln
    prügeln
  • cane
    prügeln mit dem Rohrstock
    prügeln mit dem Rohrstock
Beispiele
Beispiele
  • sich prügeln
    to have a fight (scrap)
    to come to blows
    sich prügeln
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Scheiß…
, scheiß…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • damn
    Scheiß…
    Scheiß…
  • auch | alsoa. bloody britisches Englisch | British EnglishBr
    Scheiß…
    auch | alsoa. goddam amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Scheiß…
    Scheiß…