Deutsch-Englisch Übersetzung für "des betrugs schuldig"

"des betrugs schuldig" Englisch Übersetzung

Meinten Sie des oder des?
Betrug
Maskulinum | masculine m <Betrug(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fraud
    Betrug Schwindel
    swindle
    Betrug Schwindel
    trickery
    Betrug Schwindel
    Betrug Schwindel
  • imposture
    Betrug besonders unter falschem Namen etc
    imposition
    Betrug besonders unter falschem Namen etc
    Betrug besonders unter falschem Namen etc
Beispiele
  • einen Betrug begehen (oder | orod verüben)
    to commit fraud (oder | orod an imposture, an imposition)
    einen Betrug begehen (oder | orod verüben)
  • an jemandem einen Betrug begehen
    to practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS fraud onjemand | somebody sb
    to practise britisches Englisch | British EnglishBr fraud onjemand | somebody sb
    an jemandem einen Betrug begehen
  • etwas durch Betrug erlangen
    to get (oder | orod obtain)etwas | something sth by fraudulent means
    etwas durch Betrug erlangen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deception
    Betrug Täuschung
    Betrug Täuschung
  • (actualoder | or od positive) fraud
    Betrug Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Betrug Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
schuldig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guilty
    schuldig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schuldig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. responsible
    schuldig im Eherecht besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schuldig im Eherecht besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas schuldig sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to owejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas schuldig sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich bin ihm immer noch 20 Euro schuldig
    I still owe him 20 euros
    ich bin ihm immer noch 20 Euro schuldig
  • jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be quits (oder | orod square) withjemand | somebody sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • due
    schuldig gebührend
    schuldig gebührend
Beispiele
Beispiele
  • des Todes schuldig sein literarisch | literaryliter
    des Todes schuldig sein literarisch | literaryliter
betrügen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cheat
    betrügen beschwindeln
    swindle
    betrügen beschwindeln
    trick
    betrügen beschwindeln
    betrügen beschwindeln
  • impose upon
    betrügen besonders unter falschem Namen etc
    betrügen besonders unter falschem Namen etc
Beispiele
  • deceive
    betrügen täuschen
    betrügen täuschen
Beispiele
  • defraud
    betrügen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    betrügen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • um (oder | orod in der Absicht) jemanden zu betrügen
    in fraud (oder | orod to the fraud) ofjemand | somebody sb, with (the) intent to defraudjemand | somebody sb
    um (oder | orod in der Absicht) jemanden zu betrügen
betrügen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cheat
    betrügen unehrlich handeln
    betrügen unehrlich handeln
Beispiele
  • (cheat and) defraud
    betrügen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS fraud
    betrügen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    practise britisches Englisch | British EnglishBr fraud
    betrügen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    betrügen Rechtswesen | legal term, lawJUR
betrügen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (selbst) betrügen
    to deceive (oder | orod cheat, delude) oneself
    sich (selbst) betrügen
crème
[krɛm]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremespeisefeminine | Femininum f
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremelikörmasculine | Maskulinum m
    crème cream liqueur
    crème cream liqueur
Beispiele
  • crème de cacao
    crème de cacao
  • crème de menthe
    crème de menthe
  • crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Beste vom Besten, die Auslese
    crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Schuldige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Schuldigen; Schuldigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guilty person (oder | orod party)
    Schuldige besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    party (oder | orod person) at fault
    Schuldige besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schuldige besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Anklagepunkt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • charge
    Anklagepunkt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    count
    Anklagepunkt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anklagepunkt Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Schuldiger
Maskulinum | masculine m <Schuldigers; Schuldiger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trespasser
    Schuldiger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Schuldiger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
ruse
[ruːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Listfeminine | Femininum f
    ruse trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    ruse trick
    ruse trick
Beispiele
  • also | aucha. ruse de guerre
    Kriegslistfeminine | Femininum f
    also | aucha. ruse de guerre
  • Hinterlistfeminine | Femininum f
    ruse craftiness
    ruse craftiness
  • ruse syn vgl. → siehe „trick
    ruse syn vgl. → siehe „trick
Fahrzeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • running time, time (of run)
    Fahrzeit zurückgelegte Zeit
    Fahrzeit zurückgelegte Zeit
Beispiele
  • die Fahrzeit betrug …
    the run took …, the time (of run) was
    die Fahrzeit betrug …
  • hoursPlural | plural pl of operation
    Fahrzeit Technik | engineeringTECH
    Fahrzeit Technik | engineeringTECH
  • engine mileage
    Fahrzeit Technik | engineeringTECH des Motors
    Fahrzeit Technik | engineeringTECH des Motors