„ausgesetzt“: Adjektiv ausgesetztAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) exposed, open, subjected, liable exposed, open, subject(ed), liable ausgesetzt ausgesetzt Beispiele einer Sache ausgesetzt sein to be open (oder | orod exposed, liable) toetwas | something sth einer Sache ausgesetzt sein Veränderungen ausgesetzt sein to be subject to changes Veränderungen ausgesetzt sein dem Gespött ausgesetzt subject to ridicule dem Gespött ausgesetzt der Kritik ausgesetzt open (oder | orod liable) to criticism der Kritik ausgesetzt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Sonne“: Femininum Sonne [ˈzɔnə]Femininum | feminine f <Sonne; Sonnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sun sun sunshine, sunlight electric bowl fire, artificial sunlight, parabolic heater Catherine wheel ultraviolet lamp, ultra-violet lamp sun Sonne Himmelskörper <nurSingular | singular sg> Sonne Himmelskörper <nurSingular | singular sg> Beispiele die aufgehende [untergehende] Sonne <nurSingular | singular sg> the rising [setting] sun die aufgehende [untergehende] Sonne <nurSingular | singular sg> die liebe Sonne umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> the blessed sun die liebe Sonne umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> die Sonne scheint <nurSingular | singular sg> the sun is shining die Sonne scheint <nurSingular | singular sg> die Sonne steht hoch [tief] (am Himmel) <nurSingular | singular sg> the sun is high [low] (in the sky) die Sonne steht hoch [tief] (am Himmel) <nurSingular | singular sg> er ist der glücklichste Mensch unter der Sonne literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> he is the happiest man under the sun er ist der glücklichste Mensch unter der Sonne literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> die Sonne des Glücks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> the warm glow of happiness die Sonne des Glücks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sun Sonne Himmelskörper anderer Systeme Sonne Himmelskörper anderer Systeme sun(shine), sunlight Sonne Sonnenschein, Sonnenlicht <nurSingular | singular sg> Sonne Sonnenschein, Sonnenlicht <nurSingular | singular sg> Beispiele strahlende Sonne <nurSingular | singular sg> radiant sun (oder | orod sunlight) strahlende Sonne <nurSingular | singular sg> ich kann keine Sonne vertragen <nurSingular | singular sg> I can’t stand the sun ich kann keine Sonne vertragen <nurSingular | singular sg> das Zimmer hat (oder | orod bekommt) nur nachmittags etwas Sonne <nurSingular | singular sg> the room only gets some sun(light) in the afternoon das Zimmer hat (oder | orod bekommt) nur nachmittags etwas Sonne <nurSingular | singular sg> ein Platz an der Sonne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> a place in the sun ein Platz an der Sonne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> geh mir aus der Sonne! aus dem Weg umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> get out of the way (road)! stop blocking my view! geh mir aus der Sonne! aus dem Weg umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> geh mir aus der Sonne! aus dem Licht umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> get out of my light! geh mir aus der Sonne! aus dem Licht umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> in der prallen Sonne sitzen <nurSingular | singular sg> to sit in the blazing sun in der prallen Sonne sitzen <nurSingular | singular sg> sich von der Sonne bescheinen lassen <nurSingular | singular sg> to bask in the sun, to sun oneself sich von der Sonne bescheinen lassen <nurSingular | singular sg> sie ist von der Sonne verbrannt <nurSingular | singular sg> she is sunburnt sie ist von der Sonne verbrannt <nurSingular | singular sg> die Sonne bringt es an den Tag sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> (the) truth will out die Sonne bringt es an den Tag sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen electric bowl fire Sonne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Heizsonne parabolic heater Sonne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Heizsonne Sonne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Heizsonne artificial sun(light) Sonne Medizin | medicineMED Höhensonne Sonne Medizin | medicineMED Höhensonne ultraviolet (oder | orod sun) lamp Sonne ® Medizin | medicineMED Lampe auch | alsoa. ultra-violet britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod sun) lamp Sonne ® Medizin | medicineMED Lampe Sonne ® Medizin | medicineMED Lampe Catherine wheel Sonne Feuerwerkskörper Sonne Feuerwerkskörper
„Belastungsprobe“: Femininum BelastungsprobeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loading test tolerance test test load(ing) test Belastungsprobe Technik | engineeringTECH Belastungsprobe Technik | engineeringTECH tolerance test Belastungsprobe Medizin | medicineMED Belastungsprobe Medizin | medicineMED test Belastungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Belastungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele einer Belastungsprobe ausgesetzt sein to be put to the test einer Belastungsprobe ausgesetzt sein
„Sonnen-“: zssgn Sonnen- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solar solar Sonnen- Sonnen-
„Anfeindung“: Femininum AnfeindungFemininum | feminine f <Anfeindung; Anfeindungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ill will, hostility, animosity ill will Anfeindung hostility Anfeindung animosity Anfeindung Anfeindung Beispiele vielen Anfeindungen ausgesetzt sein to be faced with hostility on all sides vielen Anfeindungen ausgesetzt sein
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the der der Beispiele der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the der der der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → siehe „die“ der → siehe „die“ der → siehe „das“ der → siehe „das“ Beispiele die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that Weitere Beispiele... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that Weitere Beispiele... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen Beispiele der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „er“ der → siehe „er“ der → siehe „ihr“ der → siehe „ihr“
„sönne“ sönne [ˈzœnə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sönne obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „sinnen“ sönne obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „sinnen“
„sonnen“: transitives Verb sonnen [ˈzɔnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) put out in the sun put (etwas | somethingsth) out in the sun sonnen Betten etc sonnen Betten etc „sonnen“: reflexives Verb sonnen [ˈzɔnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sun oneself... to bask in he basked in his good fortune Beispiele sich sonnen sonnenbaden sun oneself, sunbathe, bask in the sun sich sonnen sonnenbaden Beispiele sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to bask inetwas | something sth sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er sonnte sich in seinem Glück he basked in his good fortune er sonnte sich in seinem Glück
„Legat“: Neutrum LegatNeutrum | neuter n <Legat(e)s; Legate> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) legacy, devise, bequest, bequeathal legacy Legat Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichem Besitz bequest Legat Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichem Besitz bequeathal Legat Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichem Besitz Legat Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichem Besitz devise Legat Rechtswesen | legal term, lawJUR von Grundbesitz Legat Rechtswesen | legal term, lawJUR von Grundbesitz Beispiele der Verstorbene hat zahlreiche Legate ausgesetzt the deceased made a number of bequests der Verstorbene hat zahlreiche Legate ausgesetzt
„bescheinen“: transitives Verb bescheinentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shine upon, light up, illuminate shine (up)on, light up, illuminate bescheinen bescheinen Beispiele von der Sonne beschienen sunlit von der Sonne beschienen sich von der Sonne bescheinen lassen to expose oneself to the sun sich von der Sonne bescheinen lassen