Deutsch-Englisch Übersetzung für "bewegen nach"

"bewegen nach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nach, belegen oder bewegend?
bewegen
[bəˈveːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move
    bewegen an anderen Ort
    bewegen an anderen Ort
Beispiele
  • den Fuß bewegen
    to move one’s foot
    den Fuß bewegen
  • er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
    he could not move the chest from where it stood
    er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
  • Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
    to move troops
    Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stir
    bewegen Blätter, Wasser etc
    bewegen Blätter, Wasser etc
  • set (etwas | somethingsth) in motion, activate
    bewegen in Bewegung setzen
    bewegen in Bewegung setzen
Beispiele
  • achieve
    bewegen bewirken, in Gang bringen
    bewegen bewirken, in Gang bringen
  • move
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affect
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • agitate
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • occupy
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concern
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • strip off (oder | orod away)
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
  • remove
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
  • strip
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
bewegen
[bəˈveːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • range
    bewegen von Preisen etc
    bewegen von Preisen etc
Beispiele
Beispiele
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
    to go for a walk
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
    to do some outdoor exercise
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
  • happen
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bewegen
Neutrum | neuter n <Bewegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

marionettenhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • puppetlike
    marionettenhaft
    marionettenhaft
marionettenhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bewegen
transitives Verb | transitive verb v/t <bewegt; bewog; bewogen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ausgetreten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ausgetreten
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beaten
    ausgetreten Weg
    ausgetreten Weg
  • well-beaten, well-trodden (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    ausgetreten
    ausgetreten
Beispiele
  • sich in ausgetretenen Bahnen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep to the beaten track
    sich in ausgetretenen Bahnen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • worn
    ausgetreten Schuhe
    ausgetreten Schuhe
  • worn
    ausgetreten Treppen
    cupped
    ausgetreten Treppen
    ausgetreten Treppen
  • extravasated
    ausgetreten Medizin | medicineMED Blut etc
    ausgetreten Medizin | medicineMED Blut etc
  • protruding
    ausgetreten Medizin | medicineMED Bruch
    ausgetreten Medizin | medicineMED Bruch
ausgefahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ausgefahren
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • full of ruts
    ausgefahren Straße, Kurve etc
    rutted
    ausgefahren Straße, Kurve etc
    ausgefahren Straße, Kurve etc
Beispiele
  • sich in einem ausgefahrenen Geleise bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be in a rut
    sich in einem ausgefahrenen Geleise bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beweger
Maskulinum | masculine m <Bewegers; Beweger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • motor
    Beweger Physik | physicsPHYS
    motive force
    Beweger Physik | physicsPHYS
    Beweger Physik | physicsPHYS
würdevoll
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dignified
    würdevoll Aussehen, Haltung, Person etc
    würdevoll Aussehen, Haltung, Person etc
  • dignified
    würdevoll Feier, Worte etc
    solemn
    würdevoll Feier, Worte etc
    würdevoll Feier, Worte etc
würdevoll
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with dignity
    würdevoll
    würdevoll
Beispiele
schlüpfrig
[ˈʃlʏpfrɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slippery
    schlüpfrig Pflaster, Weg etc
    schlüpfrig Pflaster, Weg etc
Beispiele
  • sich auf schlüpfrigem Boden befinden (oder | orod bewegen) wörtlich | literal(ly)wörtl
    to stand on (oder | orod move over) a slippery surface
    sich auf schlüpfrigem Boden befinden (oder | orod bewegen) wörtlich | literal(ly)wörtl
  • sich auf schlüpfrigem Boden befinden (oder | orod bewegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be on slippery (oder | orod unsteady) ground
    sich auf schlüpfrigem Boden befinden (oder | orod bewegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • risqué
    schlüpfrig Witz, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lewd
    schlüpfrig Witz, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schlüpfrig Witz, Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • off-color amerikanisches Englisch | American EnglishUS, -colour britisches Englisch | British EnglishBr (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schlüpfrig
    lascivious
    schlüpfrig
    blue
    schlüpfrig
    schlüpfrig
  • slippery
    schlüpfrig Medizin | medicineMED Darm etc
    lubricated
    schlüpfrig Medizin | medicineMED Darm etc
    schlüpfrig Medizin | medicineMED Darm etc
eingefahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eingefahren
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • broken-in amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    eingefahren Auto
    run-in britisches Englisch | British EnglishBr beideattributiv, beifügend | attributive use attr
    eingefahren Auto
    eingefahren Auto
Beispiele
  • eingefahren sein <prädikativ | predicative(ly)präd>
    to be accustomed to driving
    eingefahren sein <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • auf diesem Wagen bin ich noch nicht eingefahren <prädikativ | predicative(ly)präd>
    I am not fully accustomed to this car yet
    auf diesem Wagen bin ich noch nicht eingefahren <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • sich in (oder | orod auf) eingefahrenen Gleisen bewegen in wohlbekannten Wegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep to the beaten track
    sich in (oder | orod auf) eingefahrenen Gleisen bewegen in wohlbekannten Wegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in (oder | orod auf) eingefahrenen Gleisen bewegen im Trott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be in a rut
    sich in (oder | orod auf) eingefahrenen Gleisen bewegen im Trott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
rückläufig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • retrograde
    rückläufig auch | alsoa. Medizin | medicineMED
    retrogressive
    rückläufig auch | alsoa. Medizin | medicineMED
    rückläufig auch | alsoa. Medizin | medicineMED
  • retrograde
    rückläufig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    dropping
    rückläufig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    declining
    rückläufig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    falling
    rückläufig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    receding
    rückläufig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    rückläufig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
Beispiele
rückläufig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich rückläufig bewegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    sich rückläufig bewegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH