Spanisch-Deutsch Übersetzung für "last fallen"

"last fallen" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie fallón, laso, las, mailing list oder Las Palmas?

Last

[last]Femininum | femenino f <Last; Lasten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cargaFemininum | femenino f
    Last (≈ Traglast)
    Last (≈ Traglast)
  • pesoMaskulinum | masculino m
    Last
    Last
Beispiele
  • bewegliche/tote/ruhende/zulässige Last
    cargaFemininum | femenino f móvil/muerta/estática/admisible
    bewegliche/tote/ruhende/zulässige Last
  • die Last tragen
    llevar el peso
    die Last tragen
  • zu jemandes Last (Dativ | dativodat) gehen
    quedar a cuenta dejemand | alguien alguien
    zu jemandes Last (Dativ | dativodat) gehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cargaFemininum | femenino f
    Last eines Schiffes
    cargamentoMaskulinum | masculino m
    Last eines Schiffes
    Last eines Schiffes
Beispiele
  • Lasten (≈ Abgaben)
    cargasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Lasten (≈ Abgaben)

lästern

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

lästern

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • über jemanden lästern
    poner verde ajemand | alguien alguien
    über jemanden lästern

Fallen

Neutrum | neutro n <Fallens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caídaFemininum | femenino f
    Fallen Sturzauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Fallen Sturzauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • descensoMaskulinum | masculino m
    Fallen Sinken
    bajaFemininum | femenino f
    Fallen Sinken
    Fallen Sinken

lasten

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) schwer lasten
    ser una pesada carga paraetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) schwer lasten
  • auf dem Unternehmen lasten schwere Schulden
    la empresa está gravada con grandes deudas
    auf dem Unternehmen lasten schwere Schulden
  • auf jemandes Schultern (Dativ | dativodat) lasten Verantwortung figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    pesar sobre los hombros dejemand | alguien alguien
    auf jemandes Schultern (Dativ | dativodat) lasten Verantwortung figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Fall

[fal]Maskulinum | masculino m <Fall(e)s; Fälle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • casoMaskulinum | masculino m
    Fall (≈ Vorkommnis)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Medizin | medicinaMED
    Fall (≈ Vorkommnis)auch | también a. Grammatik | gramáticaGRAM Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Medizin | medicinaMED
Beispiele
  • in diesem Fall(e)
    en ese caso
    in diesem Fall(e)
  • in den meisten Fällen
    en la mayoría de los casos
    in den meisten Fällen
  • im schlimmsten Fall(e)
    en el peor de los casos
    im schlimmsten Fall(e)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • caídaFemininum | femenino f
    Fall (≈ Sturz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    Fall (≈ Sturz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
Beispiele
  • zu Fall kommen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall kommen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh <ohnePlural | plural pl>
  • zu Fall bringen Antrag gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall bringen Antrag gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
  • zu Fall bringen Regierung <ohnePlural | plural pl>
    zu Fall bringen Regierung <ohnePlural | plural pl>

Fällen

Neutrum | neutro n <Fällens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • talaFemininum | femenino f
    Fällen von Bäumen
    Fällen von Bäumen
Beispiele
  • Fällen (des Urteils) Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    pronunciamientoMaskulinum | masculino m (de sentencia)
    Fällen (des Urteils) Rechtswesen | jurisprudenciaJUR

fallen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fällt; fiel; gefallen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caer(se)
    fallen allgemein | generalmenteallgemein
    fallen allgemein | generalmenteallgemein
Beispiele
  • bajar, caer
    fallen Preise, Kurse, Temperatur
    fallen Preise, Kurse, Temperatur
Beispiele
  • caer, morir
    fallen Soldat
    fallen Soldat
  • muerto (en la guerra)
    fallen Militär, militärisch | miliciaMIL
    fallen Militär, militärisch | miliciaMIL
Beispiele
  • suprimirse
    fallen (≈ wegfallen)
    fallen (≈ wegfallen)
  • oírse
    fallen Schuss
    fallen Schuss
  • producirse
    fallen Sport | deporteSPORT Tor
    fallen Sport | deporteSPORT Tor
  • mencionarse
    fallen Wort
    fallen Wort
Beispiele
  • es fielen harte Worte
    hubo palabras muy duras
    es fielen harte Worte
  • ser tomado
    fallen Entscheidung
    fallen Entscheidung
Beispiele
  • jemandem leicht/schwer fallen mit adj
    resultar fácil/difícil ajemand | alguien alguien
    jemandem leicht/schwer fallen mit adj
Beispiele
  • an jemanden fallen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    recaer enjemand | alguien alguien
    an jemanden fallen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas fallen (≈ treffen) Verdacht
    (re)caer sobreoder | o od enjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas fallen (≈ treffen) Verdacht
Beispiele
  • auf einen Sonntagetc., und so weiter | etcétera etc fallen zeitlich
    caer en domingo,etc., und so weiter | etcétera etc
    auf einen Sonntagetc., und so weiter | etcétera etc fallen zeitlich
Beispiele

Fall

Neutrum | neutro n <Falls; Fallen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drizaFemininum | femenino f
    Fall Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF
    Fall Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF

falls

[fals]Konjunktion | conjunción konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • en caso de que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    falls
    falls
  • si
    falls
    falls
Beispiele
  • falls nicht
    en caso contrario
    falls nicht
  • falls doch
    en caso de que sí, en caso afirmativo
    falls doch

Müßiggang

Maskulinum | masculino m <Müßiggang(e)s> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ociosidadFemininum | femenino f
    Müßiggang
    Müßiggang
Beispiele
  • Müßiggang ist aller Laster Anfang sprichwörtlich | proverbiosprichw
    la ociosidad es madre de todos los vicios
    Müßiggang ist aller Laster Anfang sprichwörtlich | proverbiosprichw