passare
[paˈssaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- vorbeigehenpassare a piedipassare a piedi
- vorbeifahrenpassare su un veicolopassare su un veicolo
- durchfahrenpassarepassare
- vorbeifliegenpassare di velivolipassare di velivoli
- vorbeiziehenpassare corteopassare corteo
Beispiele
- passare da …fahren über …
Beispiele
- passare daqualcuno | jemand qnbei jemandem vorbeikommen
- passare a salutarequalcuno | jemand qnbei jemandem vorbeischauen
Beispiele
- passare daqualcosa | etwas qcdurchqualcosa | etwas etwas hereinkommen
Beispiele
- passare dalla portaaus der Tür herauskommen
Beispiele
- passare aqualcuno | jemand qnauf jemanden übergehen
Beispiele
- passare daqualcosa | etwas qc aqualcosa | etwas qcvonqualcosa | etwas etwas zuqualcosa | etwas etwas übergehen
- vergehenpassarepassare
Beispiele
- un raffreddore che non passa maiein Schnupfen, den man nicht loswird
-
- gebenpassarepassare
Beispiele
- ci passa una bella differenzada gibt es einen gewaltigen Unterschied
- durchkommenpassare leggi; esamipassare leggi; esami
Beispiele
- far passare
- scusi, mi fa passare?Entschuldigung, darf ich mal durch ( vorbei)?
Beispiele
passare
[paˈssaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- passarequalcosa | etwas qcüberqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) gehen,qualcosa | etwas etwas überschreiten
- passare la cinquantinadie fünfzig überschreiten
- verbringenpassare periodo; vacanzapassare periodo; vacanza
Beispiele
-
- passare la notte daqualcuno | jemand qnbei jemandem übernachten
- durchbringenpassare leggepassare legge
- versetzenpassarepassare
- steckenpassarepassare
passare
[paˈssaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/prÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- passarsiqualcosa | etwas qcsich gegenseitigqualcosa | etwas etwas geben
Beispiele
- passarsela benegute Zeiten durchmachen
- passarsela maleschlechte Zeiten durchmachen