Englisch-Deutsch Übersetzung für "to slash the dividend"

"to slash the dividend" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie divided, slush oder swash?
Dividende
[diviˈdɛndə]Femininum | feminine f <Dividende; Dividenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dividend
    Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinnanteil
    Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinnanteil
  • dividend (rate)
    Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Satz
    Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Satz
Beispiele
  • mit [ohne] Dividende
    cum [ex] dividend
    dividend on [off] amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    mit [ohne] Dividende
  • laufende Dividende
    accrued dividend
    laufende Dividende
  • fällige Dividende
    dividend due (oder | orod payable)
    fällige Dividende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dividend
    Dividende Rechtswesen | legal term, lawJUR Konkursquote
    Dividende Rechtswesen | legal term, lawJUR Konkursquote

  • (auf)schlitzen, (-)reißen
    slash
    slash
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to slash prices
    Preise drastisch reduzieren
    to slash prices
  • (zur Herstellung eines Verhaus) umlegenor | oder od fällen
    slash military term | Militär, militärischMIL trees
    slash military term | Militär, militärischMIL trees
slash
[slæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • um sich hauen, sich einen Weg bahnen
    slash lay about one
    slash lay about one

  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    slash stroke
    Streichmasculine | Maskulinum m
    slash stroke
    slash stroke
  • (schmale) Wunde, Schnittmasculine | Maskulinum m
    slash wound
    slash wound
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slash in garment
    slash in garment
  • Schrägstrichmasculine | Maskulinum m
    slash punctuation mark
    slash punctuation mark
  • Schiffenneuter | Neutrum n
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Pinkelnneuter | Neutrum n
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Baumtrümmerplural | Plural pl
    slash debris from trees
    Holzschlagmasculine | Maskulinum m (and | undu. das damit bedeckte Gelände)
    slash debris from trees
    slash debris from trees
  • mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederungfeminine | Femininum f
    slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
    slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Preis)Nachlassmasculine | Maskulinum m
    slash reduction in price
    Abstrichmasculine | Maskulinum m
    slash reduction in price
    slash reduction in price
Beispiele
abgehoben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgehoben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • withdrawn
    abgehoben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
    abgehoben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
  • collected
    abgehoben Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    cashed
    abgehoben Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    abgehoben Dividende Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • nicht abgehobene Dividenden
    unclaimed dividends
    nicht abgehobene Dividenden
  • silhouetted (gegen against)
    abgehoben
    abgehoben
  • out of touch with reality
    abgehoben wirklichkeitsfremd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgehoben wirklichkeitsfremd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
dividend
[ˈdividend; -və-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dividendmasculine | Maskulinum m (zu teilende Zahl)
    dividend mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    dividend mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • zu verteilende Mengeor | oder od Summe
    dividend amount to be shared out
    dividend amount to be shared out
  • Dividendefeminine | Femininum f
    dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Gewinnanteilmasculine | Maskulinum m
    dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • dividend on , cum dividend British English | britisches EnglischBr
    mit Dividende
    dividend on , cum dividend British English | britisches EnglischBr
  • dividend off , ex dividend British English | britisches EnglischBr
    ohne Dividende
    dividend off , ex dividend British English | britisches EnglischBr
  • dividend on account
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Dividendefeminine | Femininum f
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
    Ratefeminine | Femininum f
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
    (Konkurs)Quotefeminine | Femininum f
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
    dividend legal term, law | RechtswesenJUR portion of insolvent estate paid to creditors
  • Anteilmasculine | Maskulinum m (an einer Summeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    dividend share
    dividend share
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Slash
[slɛʃ]Maskulinum | masculine m <Slashs; Slashs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slash
    Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich
    Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich
Dividend
[diviˈdɛnt]Maskulinum | masculine m <Dividenden; Dividenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dividend
    Dividend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Dividend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
cumulative
[ˈkjuːmjuleitiv; -mjə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-lə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kumulativ, Sammel…, Gesamt…
    cumulative collective
    cumulative collective
  • sich (an)häufend, allmählich zunehmend, sich steigernd
    cumulative gradually increasing
    cumulative gradually increasing
  • kumulativ
    cumulative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    cumulative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
slashing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufschlitzenneuter | Neutrum n
    slashing
    (Drein)Hauenneuter | Neutrum n
    slashing
    slashing
  • Schlitzenneuter | Neutrum n
    slashing slitting
    slashing slitting
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    slashing slit
    slashing slit
  • Ast-, Baumverhaumasculine | Maskulinum m
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
    Baumsperrefeminine | Femininum f
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
    slashing military term | Militär, militärischMIL abatis
slashing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heftig
    slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vernichtend, scharf
    slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gewaltig
    slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg