Englisch-Deutsch Übersetzung für "to be a bit off"

"to be a bit off" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie be?

Beispiele
  • to take off one’s hat tosomebody | jemand sb especially | besondersbesonders beifälligor | oder od bewundernd
    vor jemandem den Hut ziehen
    to take off one’s hat tosomebody | jemand sb especially | besondersbesonders beifälligor | oder od bewundernd
  • (jemanden) nachmachen, -äffen, kopieren, karikieren
    take off mimic familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take off mimic familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • freinehmen
    take off day, weeket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take off day, weeket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (jemanden) weg-, fortführen, -bringen
    take off bring
    take off bring
Beispiele
  • von Bord bringen
    take off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF passenger
    take off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF passenger
  • (weg)nehmen, rauben
    take off of death, murderer, wild animal
    take off of death, murderer, wild animal
  • aus dem Verkehr ziehen, abschaffen
    take off bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take off bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in Abrechnung bringen, abziehen
    take off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    take off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
  • senken
    take off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinunter-, austrinken
    take off rare | seltenselten (drink off)
    take off rare | seltenselten (drink off)
  • ablenken, abbringen (from von)
    take off rare | seltenselten (divert) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take off rare | seltenselten (divert) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to take sb’s mind offsomething | etwas sth
    jemanden vonsomething | etwas etwas ablenken
    to take sb’s mind offsomething | etwas sth
Beispiele
  • to take off a trial balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    eine Rohbilanz aufstellen
    to take off a trial balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to take off stitches
    Maschen abnehmen
    to take off stitches

  • aufsteigen, starten
    take off aviation | LuftfahrtFLUG
    take off aviation | LuftfahrtFLUG
  • abheben, aufsteigen
    take off become successful aviation | LuftfahrtFLUG
    take off become successful aviation | LuftfahrtFLUG
  • sich vom Bodenor | oder od Wasser abheben, sich in die Luft erheben
    take off rise aviation | LuftfahrtFLUG
    take off rise aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • abspringen
    take off sports | SportSPORT
    take off sports | SportSPORT
  • nachlassen, aufhören
    take off rare | seltenselten (of storm, rain)
    take off rare | seltenselten (of storm, rain)
Beispiele
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
be off
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gestartet sein
    be off sports | SportSPORT
    be off sports | SportSPORT
Beispiele
Bit
[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
mother-to-be
noun | Substantiv s <mothers-to-be>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werdende Mutter
    mother-to-be
    mother-to-be
husband-to-be
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • her husband-to-be
    ihr zukünftiger Mann
    her husband-to-be
mum-to-be
noun | Substantiv s <mums-to-be>especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werdende Mutter
    mum-to-be
    mum-to-be
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele