Englisch-Deutsch Übersetzung für "generally binding"

"generally binding" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie generalcy, bonding oder bidding?
bind
[baind]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be in a bind familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od in einer Zwickmühle stecken
    to be in a bind familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Bandneuter | Neutrum n
    bind binding material
    Bindemittelneuter | Neutrum n
    bind binding material
    bind binding material
  • Bindebackenmasculine | Maskulinum m
    bind engineering | TechnikTECH ship’s timber
    bind engineering | TechnikTECH ship’s timber
  • Haltebogenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Bindebogenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Klammerfeminine | Femininum f
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Querbalkenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • eisenhaltige Tonerde, Schiefertonmasculine | Maskulinum m
    bind mineralogy | MineralogieMINER
    bind mineralogy | MineralogieMINER
  • Quälereifeminine | Femininum f
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plackereifeminine | Femininum f
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bind
[baind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bound [baund]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf bounden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verstopfen
    bind medicine | MedizinMED
    bind medicine | MedizinMED
  • mieten
    bind hire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bind hire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • binden, verpflichten, zwingen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)
    bind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bind → siehe „bound
    bind → siehe „bound
Beispiele
  • (ein)binden
    bind book
    bind book
bind
[baind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Garben binden
    bind bind sheaves
    bind bind sheaves
generally
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft generally speaking by and large
    im Allgemeinen,generally | allgemein allgemein, im Großenand | und u. Ganzen
    often | oftoft generally speaking by and large
binding
[ˈbaindiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verstopfend
    binding medicine | MedizinMED
    binding medicine | MedizinMED
binding
[ˈbaindiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bindenneuter | Neutrum n
    binding
    binding
  • Bindemittelneuter | Neutrum n
    binding binding agent
    binding binding agent
  • (Buch)Einbandmasculine | Maskulinum m
    binding of book
    binding of book
Beispiele
  • Einfassbandneuter | Neutrum n
    binding edging
    Einfassungfeminine | Femininum f
    binding edging
    Bortefeminine | Femininum f
    binding edging
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    binding edging
    binding edging
Beispiele
  • (Ski)Bindungfeminine | Femininum f
    binding sports | SportSPORT
    binding sports | SportSPORT

Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt
    general extensive, complete
    general extensive, complete
Beispiele
  • the general public
    die breite Öffentlichkeit
    the general public
  • a general term
    a general term
  • phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    generally | allgemeinallgemein gehalten
    phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert
    general non-specialist
    general non-specialist
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • führend, Haupt…, General…
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
  • general → siehe „governor general
    general → siehe „governor general
Beispiele
  • im Generalsrang, Generals…
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
  • general syn vgl. → siehe „universal
    general syn vgl. → siehe „universal
general
[ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generalmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL
    general military term | Militär, militärischMIL
  • Feldherrmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    Strategemasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
  • Generalmarschmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
  • (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General)
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall)
    General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing
    General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    Generalmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    general religion | ReligionREL head of order
  • (das) Allgemeine
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in general by and large , also | aucha. in the general
    im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen
    in general by and large , also | aucha. in the general
  • in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ohne Ausnahme, in jeder Beziehung
    in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mädchenneuter | Neutrum n für alles
    general general servant
    general general servant
  • Gesamtheitfeminine | Femininum f
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Massefeminine | Femininum f
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Volkneuter | Neutrum n
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • caviar to the general
    Kaviar fürs Volk
    caviar to the general
bind in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

generation
[dʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generationfeminine | Femininum f
    generation stage in descent of animals or people
    generation stage in descent of animals or people
Beispiele
  • the rising generation
    die heranwachsende Generation
    the rising generation
  • Menschenalterneuter | Neutrum n (etwa 33 Jahre)
    generation number of years between generations of family
    generation number of years between generations of family
Beispiele
  • for two generations
    2 Menschenalter lang
    for two generations
  • Entwicklungsstufefeminine | Femininum f
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Fortpflanzungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Generationfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    generation rare | seltenselten (reproduction)
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Hervorbringungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    generation creation, development
Beispiele
  • generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Entstehungfeminine | Femininum f
    generation formation, emergence
    generation formation, emergence
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
generate
[ˈdʒenəreit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bilden, erzeugen
    generate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line, figure
    generate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line, figure
  • verursachen, hervorrufen
    generate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    generate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • generieren, erzeugen
    generate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    generate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
generate
[ˈdʒenəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entstehen, hervorgebrachtor | oder od erzeugt werden
    generate arise, be produced
    generate arise, be produced
  • Nachkommen (er)zeugen
    generate produce offspring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    generate produce offspring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Strom erzeugen
    generate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
generative
[-reitiv] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-rətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeugungs…, Fortpflanzungs…, generativ
    generative biology | BiologieBIOL relating to reproduction
    generative biology | BiologieBIOL relating to reproduction
Beispiele
  • fruchtbar
    generative biology | BiologieBIOL fertile
    generative biology | BiologieBIOL fertile
  • generativ, Erzeugungs…
    generative grammar
    generative grammar
generalization
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • that’s a generalization
    das ist eine Verallgemeinerung
    that’s a generalization
  • Induktionfeminine | Femininum f
    generalization in logic
    generalization in logic
adjutant general
noun | Substantiv s <adjutants general>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generaladjutantmasculine | Maskulinum m
    adjutant general military term | Militär, militärischMIL
    Adjutantmasculine | Maskulinum m in einem höheren Stab
    adjutant general military term | Militär, militärischMIL
    adjutant general military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Adjutant General military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Generaladjutantmasculine | Maskulinum m
    Adjutant General military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Adjutant General’s Department
    Büro des Generaladjutanten
    Adjutant General’s Department
  • Assistentmasculine | Maskulinum m
    adjutant general religion | ReligionREL of general of Jesuits
    adjutant general religion | ReligionREL of general of Jesuits