Englisch-Deutsch Übersetzung für "brand cycle"

"brand cycle" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie bland oder brand goose?
Brand
[brant]Maskulinum | masculine m <Brand(e)s; Brände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fire
    Brand Feuer
    blaze
    Brand Feuer
    Brand Feuer
Beispiele
  • unquenchable thirst
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
    to be parched (with thirst) (after drinking too much alcohol)
    einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
  • seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
    to quench one’s thirst
    seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
  • gangrene
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    mortification
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    sphacelation
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blight
    Brand Botanik | botanyBOT
    smut
    Brand Botanik | botanyBOT
    brand
    Brand Botanik | botanyBOT
    mildew
    Brand Botanik | botanyBOT
    Brand Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • Nackter Brand Ustilago nuda
    loose smut of barley
    Nackter Brand Ustilago nuda
  • Gedeckter Brand Ustilago hordei
    covered smut of barley
    Gedeckter Brand Ustilago hordei
  • brand
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
  • burning
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    baking
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
  • burning
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • firing
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • calcination
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • batch
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
    a batch of bricks
    ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
  • fuel
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
  • (fire)brand
    Brand brennendes Holzstück
    Brand brennendes Holzstück

  • Sortefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Markefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Klassefeminine | Femininum f (Ware)
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
  • Fabrik-, Handelsmarkefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    Warenzeichenneuter | Neutrum n
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    brand mark made with branding iron
    eingebranntes Zeichen (auf Fässern, Viehet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur Bezeichnung der Eigentümerschaft, Qualitätet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    brand mark made with branding iron
    brand mark made with branding iron
  • Brand-, Brenneisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    brand branding iron
    brand branding iron
  • Sortefeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Makelmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m (Pilzerkrankung von Pflanzen)
    brand botany | BotanikBOT
    brand botany | BotanikBOT
  • (Feuer)Brandmasculine | Maskulinum m
    brand burning or burnt wood
    brand burning or burnt wood
  • Brändeplural | Plural pl (rohe, nicht ausgekohlte Holzkohlen)
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
  • Fackelfeminine | Femininum f
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (sengender Sonnen-, Blitz)Strahl
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schwertneuter | Neutrum n
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Klingefeminine | Femininum f
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
brand
[brænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einbrennen (into, ondative (case) | Dativ dator | oder od inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    brand sign, mark
    brand sign, mark
Beispiele
Beispiele

  • Fahrradneuter | Neutrum n
    cycle bicycle
    cycle bicycle
  • Dreiradneuter | Neutrum n
    cycle tricycle
    cycle tricycle
  • Zyklusmasculine | Maskulinum m
    cycle circular process
    Kreis(lauf)masculine | Maskulinum m
    cycle circular process
    cycle circular process
Beispiele
  • Periodefeminine | Femininum f
    cycle period
    cycle period
  • Himmelskreismasculine | Maskulinum m
    cycle astronomy | AstronomieASTRON
    cycle astronomy | AstronomieASTRON
  • Zeitalterneuter | Neutrum n
    cycle era
    Ärafeminine | Femininum f
    cycle era
    cycle era
  • (Gedicht-, Lieder-, Sagen)Kreismasculine | Maskulinum m
    cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Folgefeminine | Femininum f
    cycle series: of writings
    Reihefeminine | Femininum f
    cycle series: of writings
    Seriefeminine | Femininum f
    cycle series: of writings
    cycle series: of writings
  • Periodefeminine | Femininum f
    cycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    cycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • (Arbeits)Spielneuter | Neutrum n
    cycle engineering | TechnikTECH operation
    Arbeitsgangmasculine | Maskulinum m
    cycle engineering | TechnikTECH operation
    cycle engineering | TechnikTECH operation
  • (Motor)Taktmasculine | Maskulinum m
    cycle engineering | TechnikTECH of engine
    cycle engineering | TechnikTECH of engine
Beispiele
  • Kreisprozessmasculine | Maskulinum m
    cycle in thermodynamics
    cycle in thermodynamics
  • Ringmasculine | Maskulinum m
    cycle chemistry | ChemieCHEM
    cycle chemistry | ChemieCHEM
  • Kreismasculine | Maskulinum m
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circle
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circle
  • zyklische Permutation
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cyclic permutation
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cyclic permutation
  • Quirlmasculine | Maskulinum m
    cycle botany | BotanikBOT whorl
    Wirtelmasculine | Maskulinum m
    cycle botany | BotanikBOT whorl
    cycle botany | BotanikBOT whorl
  • Zyklusmasculine | Maskulinum m
    cycle zoology | ZoologieZOOL
    Entwicklungsgangmasculine | Maskulinum m
    cycle zoology | ZoologieZOOL
    cycle zoology | ZoologieZOOL
cycle
[ˈsaikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cycling
[ˈsaikliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radfahrenneuter | Neutrum n
    cycling on bicycle
    cycling on bicycle
  • Radrennsportmasculine | Maskulinum m
    cycling sports | SportSPORT
    cycling sports | SportSPORT
Beispiele
oestrous
[ˈiːstrəs] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈes-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • östrisch, Östral, Östrus…, Brunst…
    oestrous biology | BiologieBIOL
    oestrous biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • oestrous cycle
    östrischeror | oder od östraler Zyklus, Östruszyklus (bei Tieren die periodische Brunst
    bei der Frau der Menstruationszyklus)
    oestrous cycle
branded
[ˈbrændid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem eingebrannten Zeichenor | oder od Warenzeichenor | oder od einer Fabrikmarke versehen
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (rostfarbig) gescheckt
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
four-cycle
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Viertaktmasculine | Maskulinum m
    four-cycle engineering | TechnikTECH
    four-cycle engineering | TechnikTECH
four-cycle
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Viertakt…
    four-cycle
    four-cycle
Beispiele
brand-
prefix | Präfix, Vorsilbe präf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brand-
    brand-
    brand-
brand-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

branden
[ˈbrandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surge
    branden von Meer, Wellen
    break
    branden von Meer, Wellen
    roar
    branden von Meer, Wellen
    branden von Meer, Wellen
Beispiele