Englisch-Deutsch Übersetzung für "bit location"

"bit location" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie lobation, locution oder bit?

  • Stellefeminine | Femininum f
    location
    Lagefeminine | Femininum f
    location
    Platzmasculine | Maskulinum m
    location
    location
Beispiele
  • in a fine location
    in schöner Lage
    in a fine location
  • Lagefeminine | Femininum f
    location
    Standortmasculine | Maskulinum m
    location
    location
Beispiele
  • Standortmasculine | Maskulinum m
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component
    Steckplatzmasculine | Maskulinum m
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component
    location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component
  • abgestecktes Stück Land, angewiesenes Land
    location marked out piece of land
    location marked out piece of land
  • zugewiesenes Schürffeld
    location prospector’s claim American English | amerikanisches EnglischUS
    location prospector’s claim American English | amerikanisches EnglischUS
  • Farmfeminine | Femininum f
    location farm Australian English | australisches EnglischAus
    location farm Australian English | australisches EnglischAus
  • Ortmasculine | Maskulinum m für Außenaufnahmen, Drehortmasculine | Maskulinum m
    location film location
    Locationfeminine | Femininum f
    location film location
    location film location
Beispiele
  • Lokalisierungfeminine | Femininum f
    location assigning to a particular position
    örtliche Festlegung
    location assigning to a particular position
    location assigning to a particular position
  • (Auf)Findenneuter | Neutrum n
    location act of finding
    Positionsbestimmungfeminine | Femininum f
    location act of finding
    location act of finding
  • Absteckenneuter | Neutrum n
    location act of marking out (land) American English | amerikanisches EnglischUS
    location act of marking out (land) American English | amerikanisches EnglischUS
  • Errichtungfeminine | Femininum f
    location setting up American English | amerikanisches EnglischUS
    location setting up American English | amerikanisches EnglischUS
  • Niederlassungfeminine | Femininum f
    location settlement
    Siedlungfeminine | Femininum f
    location settlement
    location settlement
  • Verpachtungfeminine | Femininum f
    location legal term, law | RechtswesenJUR letting
    Vermietungfeminine | Femininum f
    location legal term, law | RechtswesenJUR letting
    location legal term, law | RechtswesenJUR letting
Bit
[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
location-based
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standortbezogen
    location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • location-based search
    standortbezogene Suche
    location-based search
  • location-based services
    standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen
    location-based services

  • ausmachen
    locate an enemy positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    locate an enemy positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • suchen
    locate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    locate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
Beispiele
  • to be located American English | amerikanisches EnglischUS
    to be located American English | amerikanisches EnglischUS
  • den Ortor | oder od die Grenzen festsetzen für
    locate determine the location or boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS
    locate determine the location or boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS
  • abstecken, abgrenzen
    locate mark out: a piece of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    locate mark out: a piece of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • einen bestimmten Platz zuweisen (dative (case) | Dativdat)
    locate
    einordnen (accusative (case) | Akkusativakk)
    locate
    locate
Beispiele
  • verlegen
    locate an einen bestimmten Ort
    locate an einen bestimmten Ort
Beispiele
locate
[ˈloukeit; loˈkeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

inconveniently
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Location
[loˈkeːʃən]Femininum | feminine f <Location; Locations> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • location
    Location Örtlichkeit Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    spot
    Location Örtlichkeit Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Location Örtlichkeit Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • location
    Location Film, Kino | filmFILM
    Location Film, Kino | filmFILM
bit
[bit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Happenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Stückneuter | Neutrum n
    bit snack
    bit snack
Beispiele
  • a bit small amount
    ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig
    a bit small amount
  • a bit of news/advice
    eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge
    a bit of news/advice
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Weilchenneuter | Neutrum n
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • kleine (ursprünglich span.) Münze
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    25 (50) Cent
    two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleine Münze
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
locator
[loˈkeitə(r); ˈlou-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lokatormasculine | Maskulinum m
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
    Vermietermasculine | Maskulinum m
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
    Verpächtermasculine | Maskulinum m
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
    locator legal term, law | RechtswesenJUR lessor
  • Grenzfestsetzermasculine | Maskulinum m
    locator person who determines boundaries of land American English | amerikanisches EnglischUS
    jemand, der die Grenzen von Landzuweisungen festlegt
    locator person who determines boundaries of land American English | amerikanisches EnglischUS
    locator person who determines boundaries of land American English | amerikanisches EnglischUS
  • Funkortungsgerätneuter | Neutrum n
    locator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiolocator
    locator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiolocator

  • Gebissneuter | Neutrum n
    bit in horse’s mouth
    bit in horse’s mouth
Beispiele
  • Zaummasculine | Maskulinum m
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kandarefeminine | Femininum f
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bohreisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Stichmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Meißelmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Schneidefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
  • Hobeleisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • Backefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH
    Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten)
    bit musical term | MusikMUS
    bit musical term | MusikMUS
bit
[bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

locn
abbreviation | Abkürzung abk (= location)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)