„NA“: abbreviation NAabbreviation | Abkürzung abk (= North America) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nordamerika Nordamerika NA NA
„NAS“: abbreviation NASabbreviation | Abkürzung abk (= National Academy of Science) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesellschaft aus führenden Wissenschaftlern NAS NAS
„Sprache“: Femininum Sprache [ˈʃpraːxə]Femininum | feminine f <Sprache; Sprachen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) speech language, speech, tongue vernacular manner of speech, accent language language, words, speech, parlance language, style, diction lingo language speech Sprache Sprechvermögen <nurSingular | singular sg> Sprache Sprechvermögen <nurSingular | singular sg> Beispiele die menschliche Sprache <nurSingular | singular sg> human speech die menschliche Sprache <nurSingular | singular sg> die Sprache verlieren[wiederfindenoder | or od wiedergewinnen] <nurSingular | singular sg> to lose [to recover] one’s (facultyoder | or od power of) speech die Sprache verlieren[wiederfindenoder | or od wiedergewinnen] <nurSingular | singular sg> hast du die Sprache verloren? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> why don’t you say something? is your tongue tied? have you lost your voice? hast du die Sprache verloren? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> diese Nachricht raubte (oder | orod verschlug) ihm die Sprache <nurSingular | singular sg> this news struck him dumb (oder | orod left him speechless) diese Nachricht raubte (oder | orod verschlug) ihm die Sprache <nurSingular | singular sg> vor Schreck verschlug es (oder | orod versagte) mir die Sprache <nurSingular | singular sg> the shock left me speechless, I was struck dumb by the shock vor Schreck verschlug es (oder | orod versagte) mir die Sprache <nurSingular | singular sg> Verlust der Sprache <nurSingular | singular sg> loss of speech, aphasia Verlust der Sprache <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen language Sprache eines Volkes, Stammes etc tongue Sprache eines Volkes, Stammes etc Sprache eines Volkes, Stammes etc speech Sprache besonders gesprochene literarisch | literaryliter Sprache besonders gesprochene literarisch | literaryliter Beispiele die deutsche Sprache the German language, German die deutsche Sprache germanische [romanische, slawische] Sprachen Germanic [Romance, Slavic] languages germanische [romanische, slawische] Sprachen verwandte Sprachen related languages verwandte Sprachen lebende [tote] Sprachen living [dead] languages lebende [tote] Sprachen synthetische [analytische] Sprachen synthetic [analytical] languages synthetische [analytische] Sprachen alte [neuere] Sprachen ancient [modern] languages alte [neuere] Sprachen die gesprochene [geschriebene] Sprache the spoken [written] language die gesprochene [geschriebene] Sprache fremde Sprachen lernen to learn (oder | orod study) foreign languages fremde Sprachen lernen er studiert Sprachen he is studying languages er studiert Sprachen eine Sprache beherrschen to have a good command of a language, to speak a language well eine Sprache beherrschen Talent für Sprachen haben to have a gift (oder | orod talent) for languages, to be good at languages Talent für Sprachen haben viele Sprachen verstehen to know a lot of languages viele Sprachen verstehen er übersetzt aus der italienischen in die deutsche Sprache he translates from Italian into German er übersetzt aus der italienischen in die deutsche Sprache wir sprechen nicht dieselbe Sprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig we don’t speak the same language wir sprechen nicht dieselbe Sprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vernacular Sprache Landessprache Sprache Landessprache (manner of) speech, accent Sprache Aussprache <nurSingular | singular sg> Sprache Aussprache <nurSingular | singular sg> Beispiele der Sprache nach ist er Berliner <nurSingular | singular sg> judging (oder | orod to judge) from his accent he comes from Berlin der Sprache nach ist er Berliner <nurSingular | singular sg> man erkennt ihn an seiner Sprache als Norddeutschen <nurSingular | singular sg> you can tell from his accent that he is a Northern German man erkennt ihn an seiner Sprache als Norddeutschen <nurSingular | singular sg> language Sprache Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Progammiersprache Sprache Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Progammiersprache Beispiele zur Sprache kommen to come up (for discussion), to be discussed zur Sprache kommen der Vorfall kam bei der gestrigen Sitzung zur Sprache the incident came up (for discussion) (oder | orod was raised, brought up) at yesterday’s meeting der Vorfall kam bei der gestrigen Sitzung zur Sprache etwas zur Sprache bringen to bringetwas | something sth up (for discussion), to broachetwas | something sth etwas zur Sprache bringen die Sprache auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to bringetwas | something sth up die Sprache auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit der Sprache herausrücken in Wendungen wie to speak out (oder | orod up) to come out with it mit der Sprache herausrücken in Wendungen wie sie will nicht recht mit der Sprache heraus(rücken) she won’t come out with it, she is beating about the bush sie will nicht recht mit der Sprache heraus(rücken) heraus mit der Sprache! speak out (oder | orod up)! out with it! spit it out! heraus mit der Sprache! language Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg> speech Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg> parlance Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg> Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg> wordsPlural | plural pl Sprache Worte <nurSingular | singular sg> Sprache Worte <nurSingular | singular sg> die Sprache der Gauner → siehe „Gaunersprache“ die Sprache der Gauner → siehe „Gaunersprache“ Beispiele gebildete [ungebildete] Sprache <nurSingular | singular sg> cultured (oder | orod cultivated) [unculturedoder | or od uncultivated] language gebildete [ungebildete] Sprache <nurSingular | singular sg> eine derbe Sprache <nurSingular | singular sg> coarse (oder | orod crude) language eine derbe Sprache <nurSingular | singular sg> unflätige Sprache <nurSingular | singular sg> filth unflätige Sprache <nurSingular | singular sg> in gewöhnlicher Sprache heißt das … <nurSingular | singular sg> in plain language that means … in gewöhnlicher Sprache heißt das … <nurSingular | singular sg> dieses Wort stammt aus der Sprache des Films <nurSingular | singular sg> this word originated in the language of the cinema dieses Wort stammt aus der Sprache des Films <nurSingular | singular sg> die Sprache des Mediziners <nurSingular | singular sg> medical jargon (oder | orod language) die Sprache des Mediziners <nurSingular | singular sg> bei ihm müssen wir eine deutliche Sprache reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> we must be plain (oder | orod frank) with him bei ihm müssen wir eine deutliche Sprache reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> er spricht jetzt eine ganz andere Sprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> he has changed his tune er spricht jetzt eine ganz andere Sprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> die Sprache des Alltags <nurSingular | singular sg> everyday speech die Sprache des Alltags <nurSingular | singular sg> ortsgebundene Sprache <nurSingular | singular sg> local speech ortsgebundene Sprache <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen language Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg> style Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg> diction Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg> Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg> Beispiele eine blumenreiche [gezierte] Sprache <nurSingular | singular sg> a flowery (oder | orod florid) [an affected] style eine blumenreiche [gezierte] Sprache <nurSingular | singular sg> gehobene Sprache <nurSingular | singular sg> elevated (oder | orod exalted) style gehobene Sprache <nurSingular | singular sg> die Sprache der Dichter <nurSingular | singular sg> poetic diction die Sprache der Dichter <nurSingular | singular sg> die Sprache des Nibelungenliedes <nurSingular | singular sg> the language (oder | orod idiom) of the Nibelungenlied die Sprache des Nibelungenliedes <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lingo Sprache Kauderwelsch pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg> Sprache Kauderwelsch pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg> language Sprache Ausdrucksform figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Sprache Ausdrucksform figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele die Sprache der Blumen [der Musik] <nurSingular | singular sg> the language of flowers [music] die Sprache der Blumen [der Musik] <nurSingular | singular sg> die Sprache der Augen [des Herzens] <nurSingular | singular sg> the language of the eyes [the heart] die Sprache der Augen [des Herzens] <nurSingular | singular sg> ihre Augen sprachen eine beredte Sprache <nurSingular | singular sg> her eyes reflected (oder | orod expressed) her innermost feelings ihre Augen sprachen eine beredte Sprache <nurSingular | singular sg> die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache <nurSingular | singular sg> the facts speak for themselves die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„na“: Interjektion, Ausruf na [na]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) well! Weitere Beispiele... well! na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld Beispiele na endlich! at last! na endlich! na, wird’s bald! well, get on with it! well, go on then! na, wird’s bald! na, beeil dich doch! well, hurry up then! na, beeil dich doch! na, was soll denn das! what’s all this! na, was soll denn das! na und? so what! what of it? na und? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung well, all right (oder | orod okay)! na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung na, warum (denn) eigentlich nicht! well, why not! na, warum (denn) eigentlich nicht! na, mal sehen (, was sich machen lässt) well, we’ll see (what can be done about it) na, mal sehen (, was sich machen lässt) na ja, ich weiß (ja) schon! oh well, I know na ja, ich weiß (ja) schon! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, na! Ausdruck der Beschwichtigung there, there! now, now! na, na! Ausdruck der Beschwichtigung na, doch nicht gleich weinen! there, there, don’t cry (now)! na, doch nicht gleich weinen! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! take it easy! calm down! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! Beispiele na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh really? is that so? na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh come on! oh come off it! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc steady! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc na, das wollen wir doch erst mal sehen! well, that remains to be seen! na, das wollen wir doch erst mal sehen! na, wer das glaubt! well, who is going to believe that! na, wer das glaubt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung well, I never! goodness me! crikey! na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung na, das ist ja eine schöne Geschichte! well, what a mess! na, das ist ja eine schöne Geschichte! na, wer kommt denn da? goodness, who is that coming this way? na, wer kommt denn da? Beispiele na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts oh well, forget it! na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts na, dann lass es (eben) bleiben! okay then, leave it! na, dann lass es (eben) bleiben! na, ich danke! no thanks! you can keep it! na, ich danke! na, dann kann ich ja gehen! well, then I may as well go! na, dann kann ich ja gehen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na also! Ausdruck der Bestätigung there! there you are! na also! Ausdruck der Bestätigung na, und ob! well, indeed! well, I should say so! well, certainly! na, und ob! na, wennschon! well, what does it matter! na, wennschon! na, hatte ich nicht recht? well, wasn’t I right? didn’t I say so? na, hatte ich nicht recht? na, da haben wir ja die Bescherung! I told you this would happen, there you are, what did I say! na, da haben wir ja die Bescherung! na ja, dann wären wir so weit! well, there we go! na ja, dann wären wir so weit! na, da staunst du! that was a surprise, wasn’t it? na, da staunst du! na, das wär so was! that would be something! na, das wär so was! na, das könnte dir wohl so passen! well, that would suit you just fine, wouldn’t it? na, das könnte dir wohl so passen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung well, they’re in for a surprise! na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung na, das wird eine Überraschung werden! well, that will be a (real) surprise! na, das wird eine Überraschung werden! na, das wird eine Freude werden! well, that’ll be wonderful na, das wird eine Freude werden! na, wenn das deine Frau erfährt! I say, if your wife finds out about that! na, wenn das deine Frau erfährt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben just you wait! na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht don’t you dare! na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht na, komm du erst mal nach Hause! just wait till you get home! na, komm du erst mal nach Hause! Beispiele na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung well, how are you? na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung na, was darf’s sein? well, what can I do for you? na, was darf’s sein? na, mein Kind, was möchtest du denn? now then (oder | orod well) my dear, what is it you want? na, mein Kind, was möchtest du denn? Beispiele na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung well (oder | orod all right) we’ll see na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung na, denn auf Wiedersehen! well, good-bye then! na, denn auf Wiedersehen! na, dann bis morgen! well, see you tomorrow na, dann bis morgen!
„spräche“ spräche [ˈʃprɛːçə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spräche → siehe „sprechen“ spräche → siehe „sprechen“
„sprach“ sprach [ʃpraːx] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprach → siehe „sprechen“ sprach → siehe „sprechen“
„…sprache“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …spracheFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) language language …sprache …sprache Beispiele Bienensprache bee language Bienensprache Blumensprache language of flowers Blumensprache Studentensprache student slang Studentensprache Taubstummensprache sign language Taubstummensprache Programmiersprache programming language Programmiersprache Arbeitssprache working language Arbeitssprache Verkehrssprache lingua franca Verkehrssprache Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„semitisch“: Adjektiv semitischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Semitic Semitic semitisch semitisch Beispiele die semitischen Sprachen the Semitic languages die semitischen Sprachen „Semitisch“: Neutrum semitischNeutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Semitische <Semitischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Semitic Semitic semitisch semitisch
„NAS/UWT“: abbreviation NAS/UWTabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= National Association of Schoolmasters/Union of Women Teachers) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lehrergewerkschaft NAS/UWT NAS/UWT
„Jessas“ Jessas [ˈjɛsas], auch | alsoa. Jessas naInterjektion, Ausruf | interjection int österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gee! jeez! gee! jeez! Jessas Jesses Jessas Jesses