„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„fed up“: adjective fed upadjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von etwas die Nase voll haben... ich habe ihn satt... ich habe es satt... Beispiele to be fed up (withsomething | etwas sth) (vonsomething | etwas etwas) die Nase voll haben to be fed up (withsomething | etwas sth) I’m fed up with him ich habe ihn satt I’m fed up with him I’m fed up waiting for him ich habe es satt, auf ihn zu warten I’m fed up waiting for him
„Back-up“ Back-up, Backup [ˈbɛkʔap]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Backups; Backups> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) backup backup Back-up Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Back-up Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Feder“: Femininum Feder [ˈfeːdər]Femininum | feminine f <Feder; Federn> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feather plume, feather down quill, quill feather nib quill pen vane, feather spring, spline key, tongue, strap, male spline, feather... rib Weitere Übersetzungen... feather Feder von Vögeln Feder von Vögeln Beispiele mit weißen Federn with white feathers (oder | orod plumage) white-feathered mit weißen Federn ohne Federn bald, featherless, deplumate ohne Federn Federn bekommen to feather, to grow feathers Federn bekommen die Federn verlieren to shed (oder | orod lose) its feathers, to mo(u)lt die Federn verlieren sie ist leicht wie eine Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is as light as a feather sie ist leicht wie eine Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Federn lassen (müssen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg not to escape unscathed, to lose a few feathers Federn lassen (müssen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg den Vogel erkennt man an den Federn sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you can tell a leopard by its spots den Vogel erkennt man an den Federn sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen plume Feder Schmuckfeder feather Feder Schmuckfeder Feder Schmuckfeder Beispiele kleine Feder plumelet kleine Feder mit Federn schmücken to deck with plumes, to plume, to feather mit Federn schmücken sich mit fremden Federn schmücken mit fremden Kleidern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to deck (oder | orod adorn) oneself with borrowed plumes sich mit fremden Federn schmücken mit fremden Kleidern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich mit fremden Federn schmücken mit fremden Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to steal someone else’s thunder sich mit fremden Federn schmücken mit fremden Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen down Feder Daune, Flaumfeder Feder Daune, Flaumfeder quill Feder Schwung-, Schwanzfeder quill feather besonders britisches Englisch | British EnglishBr Feder Schwung-, Schwanzfeder Feder Schwung-, Schwanzfeder Beispiele in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in the sack in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg noch in den Federn stecken still to be in the sack noch in den Federn stecken jemanden aus den Federn holen to getjemand | somebody sb up jemanden aus den Federn holen raus aus den Federn! come on, up you get! raus aus den Federn! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nib Feder Schreibfeder aus Metall Feder Schreibfeder aus Metall Beispiele eine stumpfe Feder a stub eine stumpfe Feder quill Feder Gänsekiel Feder Gänsekiel pen Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Beispiele ein Mann der Feder a man of letters, a literary man, a penman ein Mann der Feder etwas | somethingetwas der Feder anvertrauen to commitetwas | something sth to paper, to putetwas | something sth down in writing etwas | somethingetwas der Feder anvertrauen jemandemetwas | something etwas in die Feder diktieren to dictateetwas | something sth tojemand | somebody sb jemandemetwas | something etwas in die Feder diktieren die Feder ergreifen, zur Feder greifen zu schreiben beginnen to take up one’s pen, to take pen in hand, to put (oder | orod set) pen to paper, to start writing die Feder ergreifen, zur Feder greifen zu schreiben beginnen die Feder ergreifen, zur Feder greifen als Schriftsteller to take up writing die Feder ergreifen, zur Feder greifen als Schriftsteller eine scharfe [gewandte] Feder führen to wield (oder | orod have) a formidable (oder | orod sharp) [ready, skil(l)ful, fluent] pen eine scharfe [gewandte] Feder führen viele bedeutende Romane sind (oder | orod stammen) aus seiner Feder (oder | orod sind aus seiner Feder geflossen) many important novels have been written by him (oder | orod are from his pen) viele bedeutende Romane sind (oder | orod stammen) aus seiner Feder (oder | orod sind aus seiner Feder geflossen) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vane Feder an einem Pfeil feather Feder an einem Pfeil Feder an einem Pfeil spring Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder feather (oder | orod fitting) key, feather Feder Technik | engineeringTECH Passfeder Feder Technik | engineeringTECH Passfeder spline key Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle male spline Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle tongue Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung strap Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels Beispiele Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung slot and key Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung tongue and groove Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung rib Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens (watch) spring Feder Feder spinal process Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild (neck) bristle Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds feather Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung foible Feder Sport | sportsSPORT der Klinge weak of the blade Feder Sport | sportsSPORT der Klinge Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
„Backe“: Femininum Backe [ˈbakə]Femininum | feminine f <Backe; Backen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cheek cheek, buttock jaw, nose, die, jaw, shoe, block, cheek cheek piece toepiece, toe-iron wing cheek Backe Wange Backe Wange Beispiele runde [rote, volle] Backen chubby [rosy, full] cheeks runde [rote, volle] Backen eingefallene Backen hollow cheeks eingefallene Backen eine dicke Backe haben umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a swollen cheek eine dicke Backe haben umgangssprachlich | familiar, informalumg die Backen aufblasen to puff out one’s cheeks die Backen aufblasen jemandem die Backen streicheln to stroke sb’s cheeks jemandem die Backen streicheln etwas mit vollen Backen kauen to munchetwas | something sth with one’s mouth full etwas mit vollen Backen kauen die Äpfel haben rote Backen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the apples have red cheeks (oder | orod a red blush) die Äpfel haben rote Backen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig au Backe! prima norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg splendid! amerikanisches Englisch | American EnglishUS oh boy! au Backe! prima norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg au Backe! oje norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg oh dear! au Backe! oje norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen cheek Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl> buttock Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl> Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl> jaw Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke nose Backe Technik | engineeringTECH einer Zange Backe Technik | engineeringTECH einer Zange die Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke jaw Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels shoe Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse block Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse cheek Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse cheek piece Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr toepiece Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung toe-iron Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung wing Backe eines Lehnstuhls Backe eines Lehnstuhls
„Bäcker“: Maskulinum Bäcker [ˈbɛkər]Maskulinum | masculine m <Bäckers; Bäcker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baker baker Bäcker Bäcker Beispiele beim Bäcker at the baker’s beim Bäcker zum Bäcker gehen to go to the baker’s zum Bäcker gehen
„back to back“: adverb back to backadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rücken an Rücken, mit den Rückseiten aneinander Rücken an Rücken back to back back to back mit den Rückseiten aneinander Gegenstände back to back back to back
„back-to-back“: adjective back-to-backadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufeinanderfolgend aufeinanderfolgend back-to-back back-to-back Beispiele back-to-back credit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Gegenakkreditiv back-to-back credit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„teeth“: plural teeth [tiːθ]plural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) teeth → siehe „tooth“ teeth → siehe „tooth“
„teethe“: intransitive verb teethe [tiːð]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zahnen, die Zähne bekommen zahnen, (die) Zähne bekommen teethe medicine | MedizinMED teethe medicine | MedizinMED