„Mitnahme“: Femininum MitnahmeFemininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele wir empfehlen die Mitnahme von warmer Kleidung we recommend that you take some warm clothing with you (oder | orod take along some warm clothing) wir empfehlen die Mitnahme von warmer Kleidung we recommend that you take some warm clothing with you
„angry“ angry [ˈæŋgri] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entzündet erregt, stürmisch, finster, düster kräftig, angeregt gereizt, leicht ärgerlich werdend, zornig, wütend, gereizt Beispiele angry (at, about) ärgerlich (auf, überaccusative (case) | Akkusativ akk) verärgert (über jemandenor | oder od etwas) aufgebracht (gegen jemanden) (übersomething | etwas etwas) zornig, böse (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) überaccusative (case) | Akkusativ akk) angry (at, about) angry withsomebody | jemand sb böse mit jemandem angry withsomebody | jemand sb to get angry in Zorn geraten to get angry entzündet angry medicine | MedizinMED inflamed angry medicine | MedizinMED inflamed erregt, stürmisch angry stormy, worked up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angry stormy, worked up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig finster, düster angry gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angry gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kräftig, angeregt angry appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angry appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gereizt, leicht ärgerlich werdend angry easily angered obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs angry easily angered obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zornig, wütend, gereizt angry irate angry irate angry syn → siehe „acrimonious“ angry syn → siehe „acrimonious“ angry → siehe „indignant“ angry → siehe „indignant“ angry → siehe „wrathful“ angry → siehe „wrathful“
„are“: noun are [ɛ(r); ɑː(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ar Arneuter | Neutrum n (Flächenmaß = 100 qm = 119,6 square yards) are are
„are“ are [ɑː(r)] <plural | Pluralpl; singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) are and | undu. 2. → siehe „be“ are and | undu. 2. → siehe „be“
„angriness“: noun angriness [ˈæŋgrinis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufgebrachtheit, Verärgerung, Zorn Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f angriness Verärgerungfeminine | Femininum f angriness Zornmasculine | Maskulinum m angriness angriness
„Are“: Femininum Are [ˈaːrə]Femininum | feminine f <Are; Aren> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) are are (land measurement, equal[l]ing 119.6 square yards) Are Ar Are Ar
„Me.“: abbreviation Me.abbreviation | Abkürzung abk (= Maine) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Staat im Nordosten der USA Me. Me.
„you“: pronoun you [juː; ju; jə]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) du, ihr, dir, Sie, euch, dich, Ihnen, euch, Sie man du, ihr, Sie you persönlich: nom you persönlich: nom dir, euch, Ihnen you dat you dat dich, euch, Sie you akk you akk Beispiele you are so kind du bist (ihr seid, Sie sind) so nett you are so kind I gave you the book ich gab dir (euch, Ihnen) das Buch I gave you the book who sent you? wer hat dich (euch, Sie) geschickt? who sent you? you three ihr (euch) drei you three the rest of you ihr Übrigen, die Übrigen von euch (Ihnen) the rest of you you and I (or | oderod me) du (ihr, Sie)and | und u. ich you and I (or | oderod me) you’re another! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl selber einer! du auch! danke gleichfalls! (Antwort auf einen Schimpfnamen) you’re another! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl don’t you go there! verstärkter Befehl du gehst (ihr geht, Sie gehen) mir (ja) nicht (dort)hin! don’t you go there! verstärkter Befehl begin you! you begin! Aufforderung du fängst (ihr fangt, Sie fangen) an! begin you! you begin! Aufforderung you bet (your life) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl da kannst du sicher sein, darauf möchte ich wetten you bet (your life) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl you don’t say familiar, informal | umgangssprachlichumg was du nicht sagst you don’t say familiar, informal | umgangssprachlichumg you fool (you)! du Narr (du)! you fool (you)! you there! du (ihr, Sie) da! you there! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dir, euch, sich yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dich, euch, sich yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs get you gone! schau, dass du fortkommst! get you gone! you should find you a wife du solltest dir eine Frau suchen! you should find you a wife sit you down! setz dich hin! sit you down! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen man you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> Beispiele you never can tell <impersonal | unpersönlichunpers> man kann nie wissen! you never can tell <impersonal | unpersönlichunpers> you have to enter your name <impersonal | unpersönlichunpers> man muss sich einschreiben you have to enter your name <impersonal | unpersönlichunpers> what should you do? <impersonal | unpersönlichunpers> was soll man tun? what should you do? <impersonal | unpersönlichunpers> you soon get used to it <impersonal | unpersönlichunpers> man gewöhnt sich bald daran you soon get used to it <impersonal | unpersönlichunpers> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„me“: pronoun me [miː; mi]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mir mich ich Weitere Beispiele... mir me indirect object me indirect object Beispiele he gave me money er gab mir das Geld he gave me money he gave it (to) me er gab es mir he gave it (to) me hand me that torch gib mir die Taschenlampe hand me that torch I can buy me twenty als ethischer dat familiar, informal | umgangssprachlichumg ich kann mir zwanzig kaufen I can buy me twenty als ethischer dat familiar, informal | umgangssprachlichumg woe is me in Wendungen wie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs weh mir woe is me in Wendungen wie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs methinks, meseems in zssg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mir scheint, mich dünkt methinks, meseems in zssg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mich me direct object me direct object Beispiele he took me away er führte mich weg he took me away will you open the door for me willst du mir die Tür öffnen will you open the door for me I sat me down refl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ich setzte mich I sat me down refl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ich me I familiar, informal | umgangssprachlichumg me I familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele it’s me ich bin's it’s me who? me wer? ich who? me me too ich auch me too don’t you wish you were me möchtest du nicht ich sein? don’t you wish you were me dear me in exclamations du meine Güte dear me in exclamations poor me ich Arme(r) poor me and me a widow wo ich doch Witwe bin and me a widow he is bigger than me (in comparisons) nach as und than er ist größer als ich he is bigger than me (in comparisons) nach as und than Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in Wendungen wie me of me, statt my oder mine me of me, statt my oder mine Beispiele not for the life of me beileibe nicht, und wenn man mich umbrächte not for the life of me „me“: noun me [miː; mi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ich das innere Ich Beispiele often | oftoft Me psychology | PsychologiePSYCH Ichneuter | Neutrum n often | oftoft Me psychology | PsychologiePSYCH the inner me das innere Ich the inner me
„mes-“ mes- [mes] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mitte, Zwischen…, Mittel… Mitte, Zwischen…, Mittel… mes- meso- mes- meso-