Deutsch-Spanisch Übersetzung für "beweg 2bdeinen 2barsch 2bhintern"

"beweg 2bdeinen 2barsch 2bhintern" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie bewegt, bewog oder Beleg?
bewegen
[bəˈveːgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mover
    bewegen
    bewegen
  • poner en marcha
    bewegen (≈ in Bewegung versetzen)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    bewegen (≈ in Bewegung versetzen)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • conmover
    bewegen (≈ ergreifen, rühren) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    bewegen (≈ ergreifen, rühren) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • preocupar
    bewegen (≈ beschäftigen)
    bewegen (≈ beschäftigen)
bewegen
[bəˈveːgən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bewegen
    sich bewegen
  • sich bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    auch | tambiéna. ocurrir
    sich bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • sich von der Stelle bewegen
    sich von der Stelle bewegen
Beispiele
  • sich bewegen zwischen … und … Preise figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    oscilar entre … y …
    sich bewegen zwischen … und … Preise figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
bewegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <bewog; bewogen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zuetwas | alguna cosa, algo etwas bewegen (≈ veranlassen)
    induciroder | o od mover ajemand | alguien alguien aetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemanden zuetwas | alguna cosa, algo etwas bewegen (≈ veranlassen)
  • sich bewegen lassen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
    dejarse persuadir a haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    sich bewegen lassen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
  • sich bewegen lassen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun nachgeben
    condescender en haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    sich bewegen lassen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun nachgeben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
vorwärtsbewegen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gleis
[glaɪs]Neutrum | neutro n <Gleises; Gleise>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • víaFemininum | femenino f
    Gleis
    Gleis
  • andénMaskulinum | masculino m
    Gleis (≈ Bahnsteig)
    Gleis (≈ Bahnsteig)
Beispiele
Beispiele
  • jemanden aus dem Gleis werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    descarriar ajemand | alguien alguien
    jemanden aus dem Gleis werfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • sich in ausgefahrenen Gleisen bewegen
    recorrer caminos trillados
    sich in ausgefahrenen Gleisen bewegen
Boden
[ˈboːdən]Maskulinum | masculino m <Bodens; Böden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tierraFemininum | femenino f
    Boden (≈ Erde, Erdreich)
    terrenoMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Erde, Erdreich)
    Boden (≈ Erde, Erdreich)
Beispiele
  • fester Boden auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    terrenoMaskulinum | masculino m firme
    fester Boden auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • etwas | alguna cosa, algoetwas aus dem Boden stampfen
    hacer surgiretwas | alguna cosa, algo a/c de la nada
    etwas | alguna cosa, algoetwas aus dem Boden stampfen
  • wie Pilze aus dem Boden schießen
    brotar como hongos
    wie Pilze aus dem Boden schießen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sueloMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Erdboden, Fußboden)
    pisoMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Erdboden, Fußboden)
    Boden (≈ Erdboden, Fußboden)
Beispiele
  • am Boden, auf dem Boden
    enoder | o od por el suelo
    am Boden, auf dem Boden
  • am Boden liegen
    estar tendido en el suelo
    am Boden liegen
  • auf den Bodenoder | o od zu Boden fallen
    caer al suelo
    auf den Bodenoder | o od zu Boden fallen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • festen Boden unter den Füßen haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    festen Boden unter den Füßen haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • den Boden unter den Füßen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    den Boden unter den Füßen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • fondoMaskulinum | masculino m
    Boden eines Gewässers
    Boden eines Gewässers
  • baseFemininum | femenino f
    Boden eines Behälters
    culoMaskulinum | masculino m
    Boden eines Behälters
    Boden eines Behälters
Beispiele
  • doppelter Boden
    doble fondoMaskulinum | masculino m
    doppelter Boden
  • das ist ein Fass ohne Boden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    es un pozo sin fondo
    das ist ein Fass ohne Boden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • desvánMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Dachboden)
    Boden (≈ Dachboden)
  • terrenoMaskulinum | masculino m
    Boden Politik | políticaPOL (≈ Besitz, Gebiet)
    territorioMaskulinum | masculino m
    Boden Politik | políticaPOL (≈ Besitz, Gebiet)
    Boden Politik | políticaPOL (≈ Besitz, Gebiet)
Beispiele
  • baseFemininum | femenino f
    Boden (≈ Grundlage, Basis)
    fundamentoMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Grundlage, Basis)
    Boden (≈ Grundlage, Basis)
Beispiele
  • baseFemininum | femenino foder | o od fondoMaskulinum | masculino m (de una tarta)
    Boden (≈ Tortenboden)
    Boden (≈ Tortenboden)