Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für "halten"

"halten" Portugiesisch Übersetzung

halten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • segurar
    halten (≈ festhalten)
    halten (≈ festhalten)
  • pegar
    halten in der Handauch | também a.
    halten in der Handauch | também a.
  • deter
    halten (≈ zurückhalten)
    halten (≈ zurückhalten)
  • manter
    halten (≈ stützen, aufrechthalten)
    halten (≈ stützen, aufrechthalten)
  • defender
    halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL (≈ verteidigen)
    halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL (≈ verteidigen)
  • dizer
    halten Messe
    halten Messe
  • fazer, pronunciar
    halten Rede
    halten Rede
  • cumprir
    halten Versprechen, Wort
    halten Versprechen, Wort
Beispiele
  • ter
    halten Tier
    halten Tier
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat) ein Tier halten
    ter um animal
    sich (Dativ | dativodat) ein Tier halten
Beispiele
halten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parar
    halten (≈ anhalten)
    halten (≈ anhalten)
  • durar
    halten (≈ dauerhaft sein)
    resistir
    halten (≈ dauerhaft sein)
    halten (≈ dauerhaft sein)
Beispiele
  • an sich halten figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    conter-se
    an sich halten figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • halten auf (Akkusativ | acusativoakk)
    halten auf (Akkusativ | acusativoakk)
halten
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich halten
    manter-se
    sich halten
  • sich halten Obst
    conservar-se
    sich halten Obst
  • sich halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL
    sich halten Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
jemandem eine Standpauke halten
dar (auch | tambéma. passar brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras uma descompostura a alguém
ler a cartilha a alguém
jemandem eine Standpauke halten
Rückfrage halten
pedir mais informações
Rückfrage halten
Diät halten
instand halten
conservar (em bom estado)
instand halten
Gericht halten
Gericht halten
eine Ansprache halten
eine Ansprache halten
Schritt halten mit
estar à altura de
Schritt halten mit
frei halten
frei halten
den Mund halten
den Mund halten
jemandem eine Strafpredigt halten
dar uma ensaboadela a alguém
jemandem eine Strafpredigt halten
jemandem die Daumen halten
desejar boa sorte a alguém
jemandem die Daumen halten
eine Rede halten
eine Rede halten
Rückschau halten
olhar para trás
Rückschau halten
Abstand haltenoder | ou od wahren
Abstand haltenoder | ou od wahren
dormir (oder | ouod fazer) a sesta
Mittagsruhe halten
in Schach halten
meter respeito a
in Schach halten
gefangen halten
gefangen halten
für richtig halten
ter por bem
für richtig halten
Ausschau halten nach
procurar (com os olhos)
Ausschau halten nach

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: