„calar“: verbo transitivo calar [kɜˈłar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschweigen, zum Schweigen bringen zum Schweigen (ou Verstummen) bringen calar calar verschweigen calar (≈ esconder) calar (≈ esconder) „calar“: verbo intransitivo | verbo reflexivo calar [kɜˈłar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i (&verbo reflexivo | reflexives Verb v/r) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schweigen schweigen calar calar Beispiele calar-se verstimmen calar-se cala-te! halt den Mund! cala-te! cala-te com isso! hör auf damit! cala-te com isso!
„calar“: verbo transitivo calar [kɜˈłar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchdringen, anschneiden, an seinen Platz bringen durchdringen calar calar anschneiden calar calar an seinen Platz bringen calar alguma coisa, algo | etwasa/c calar alguma coisa, algo | etwasa/c „calar“: verbo intransitivo calar [kɜˈłar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eindringen (ein)dringen calar calar