Deutsch-Latein Übersetzung für "remis"

"remis" Latein Übersetzung

Meinten Sie Reims?
strepere
intransitives Verb v/i <ō, uī, itum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ertönen, erklingen
    strepere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    strepere (nachklassischnachkl.) poetischpoet

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. strepō

2. Person 2. strepis

3. Person 3. strepit

1. Person 1. strepimus

2. Person 2. strepitis

3. Person 3. strepunt

Futur

1. Person 1. strepam

2. Person 2. strepes

3. Person 3. strepet

1. Person 1. strepemus

2. Person 2. strepetis

3. Person 3. strepent

Imperfekt

1. Person 1. strepebam

2. Person 2. strepebās

3. Person 3. strepebat

1. Person 1. strepebāmus

2. Person 2. strepebātis

3. Person 3. strepebant

Perfekt

1. Person 1. strepuī

2. Person 2. strepuisti

3. Person 3. strepuit

1. Person 1. strepuimus

2. Person 2. strepuistis

3. Person 3. strepuērunt

Futur 2

1. Person 1. strepuerō

2. Person 2. strepueris

3. Person 3. strepuerit

1. Person 1. strepuerimus

2. Person 2. strepueritis

3. Person 3. strepuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. strepueram

2. Person 2. strepuerās

3. Person 3. strepuerat

1. Person 1. strepuerāmus

2. Person 2. strepuerātis

3. Person 3. strepuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. strepam

2. Person 2. strepās

3. Person 3. strepat

1. Person 1. strepāmus

2. Person 2. strepātis

3. Person 3. strepant

Imperfekt

1. Person 1. streperem

2. Person 2. streperēs

3. Person 3. streperet

1. Person 1. streperēmus

2. Person 2. streperētis

3. Person 3. streperent

Perfekt

1. Person 1. strepuerim

2. Person 2. strepueris

3. Person 3. strepuerit

1. Person 1. strepuerimus

2. Person 2. strepueritis

3. Person 3. strepuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. strepuissem

2. Person 2. strepuissēs

3. Person 3. strepuisset

1. Person 1. strepuissēmus

2. Person 2. strepuissētis

3. Person 3. strepuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

strepe!

strepite!

Futur

2. Person 2. strepito!

3. Person 3. strepito!

2. Person 2. strepitōte!

3. Person 3. strepunto!

Infinitiv
Präsens

strepere

Perfekt

strepuisse

Futur

-

Partizip
Präsens

strepens, strepentis

Futur

-

Gerundium
Genitiv

strependī

Dativ

strependō

Akkusativ

ad strependum

Ablativ

strependō

Supinum
-
strepere
transitives Verb v/t <ō, uī, itum 3.> (nachklassischnachkl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lärmend rufen
    strepere
    strepere

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. strepō

2. Person 2. strepis

3. Person 3. strepit

1. Person 1. strepimus

2. Person 2. strepitis

3. Person 3. strepunt

Futur

1. Person 1. strepam

2. Person 2. strepes

3. Person 3. strepet

1. Person 1. strepemus

2. Person 2. strepetis

3. Person 3. strepent

Imperfekt

1. Person 1. strepebam

2. Person 2. strepebās

3. Person 3. strepebat

1. Person 1. strepebāmus

2. Person 2. strepebātis

3. Person 3. strepebant

Perfekt

1. Person 1. strepuī

2. Person 2. strepuisti

3. Person 3. strepuit

1. Person 1. strepuimus

2. Person 2. strepuistis

3. Person 3. strepuērunt

Futur 2

1. Person 1. strepuerō

2. Person 2. strepueris

3. Person 3. strepuerit

1. Person 1. strepuerimus

2. Person 2. strepueritis

3. Person 3. strepuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. strepueram

2. Person 2. strepuerās

3. Person 3. strepuerat

1. Person 1. strepuerāmus

2. Person 2. strepuerātis

3. Person 3. strepuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. strepam

2. Person 2. strepās

3. Person 3. strepat

1. Person 1. strepāmus

2. Person 2. strepātis

3. Person 3. strepant

Imperfekt

1. Person 1. streperem

2. Person 2. streperēs

3. Person 3. streperet

1. Person 1. streperēmus

2. Person 2. streperētis

3. Person 3. streperent

Perfekt

1. Person 1. strepuerim

2. Person 2. strepueris

3. Person 3. strepuerit

1. Person 1. strepuerimus

2. Person 2. strepueritis

3. Person 3. strepuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. strepuissem

2. Person 2. strepuissēs

3. Person 3. strepuisset

1. Person 1. strepuissēmus

2. Person 2. strepuissētis

3. Person 3. strepuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

strepe!

strepite!

Futur

2. Person 2. strepito!

3. Person 3. strepito!

2. Person 2. strepitōte!

3. Person 3. strepunto!

Infinitiv
Präsens

strepere

Perfekt

strepuisse

Futur

-

Partizip
Präsens

strepens, strepentis

Futur

-

Gerundium
Genitiv

strependī

Dativ

strependō

Akkusativ

ad strependum

Ablativ

strependō

Supinum
-
remus
Maskulinum m <ī>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg rēmus

plural pl rēmī

Genitiv

singular sg rēmī

plural pl rēmōrum

Dativ

singular sg rēmō

plural pl rēmīs

Akkusativ

singular sg rēmum

plural pl rēmōs

Ablativ

singular sg rēmō

plural pl rēmīs

Vokativ

singular sg rēme

plural pl rēmī

insurgere
<surgō, surrēxī, surrēctum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich erheben (alicui gegen jemanden)
    īn-surgere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    īn-surgere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufstreben, mächtiger werden
    īn-surgere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    īn-surgere figurativ, in übertragenem Sinnfig

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. īnsurgō

2. Person 2. īnsurgis

3. Person 3. īnsurgit

1. Person 1. īnsurgimus

2. Person 2. īnsurgitis

3. Person 3. īnsurgunt

Futur

1. Person 1. īnsurgam

2. Person 2. īnsurges

3. Person 3. īnsurget

1. Person 1. īnsurgemus

2. Person 2. īnsurgetis

3. Person 3. īnsurgent

Imperfekt

1. Person 1. īnsurgebam

2. Person 2. īnsurgebās

3. Person 3. īnsurgebat

1. Person 1. īnsurgebāmus

2. Person 2. īnsurgebātis

3. Person 3. īnsurgebant

Perfekt

1. Person 1. īnsurrēxī

2. Person 2. īnsurrēxisti

3. Person 3. īnsurrēxit

1. Person 1. īnsurrēximus

2. Person 2. īnsurrēxistis

3. Person 3. īnsurrēxērunt

Futur 2

1. Person 1. īnsurrēxerō

2. Person 2. īnsurrēxeris

3. Person 3. īnsurrēxerit

1. Person 1. īnsurrēxerimus

2. Person 2. īnsurrēxeritis

3. Person 3. īnsurrēxerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. īnsurrēxeram

2. Person 2. īnsurrēxerās

3. Person 3. īnsurrēxerat

1. Person 1. īnsurrēxerāmus

2. Person 2. īnsurrēxerātis

3. Person 3. īnsurrēxerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. īnsurgam

2. Person 2. īnsurgās

3. Person 3. īnsurgat

1. Person 1. īnsurgāmus

2. Person 2. īnsurgātis

3. Person 3. īnsurgant

Imperfekt

1. Person 1. īnsurgerem

2. Person 2. īnsurgerēs

3. Person 3. īnsurgeret

1. Person 1. īnsurgerēmus

2. Person 2. īnsurgerētis

3. Person 3. īnsurgerent

Perfekt

1. Person 1. īnsurrēxerim

2. Person 2. īnsurrēxeris

3. Person 3. īnsurrēxerit

1. Person 1. īnsurrēxerimus

2. Person 2. īnsurrēxeritis

3. Person 3. īnsurrēxerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. īnsurrēxissem

2. Person 2. īnsurrēxissēs

3. Person 3. īnsurrēxisset

1. Person 1. īnsurrēxissēmus

2. Person 2. īnsurrēxissētis

3. Person 3. īnsurrēxissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

īnsurge!

īnsurgite!

Futur

2. Person 2. īnsurgito!

3. Person 3. īnsurgito!

2. Person 2. īnsurgitōte!

3. Person 3. īnsurgunto!

Infinitiv
Präsens

īnsurgere

Perfekt

īnsurrēxisse

Futur

īnsurrēctūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

īnsurgens, īnsurgentis

Futur

īnsurrēctūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

īnsurgendī

Dativ

īnsurgendō

Akkusativ

ad īnsurgendum

Ablativ

īnsurgendō

Supinum
īnsurrēctum
evincere
<vincō, vīcī, victum 3.> (nachklassischnachkl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von Örtlichkeiten hinausgelangen über
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gewaltsam durchbrechen
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Charybdim remis evincere
    über die Charybdis hinausrudern
    Charybdim remis evincere
  • überreden, bewegen
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich erweichen lassen
    ē-vincere im Passiv figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ē-vincere im Passiv figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • lacrimis ad miserationem evinci
    sich durch Tränen zu Mitleid bewegen lassen
    lacrimis ad miserationem evinci
  • (siegreich) durchsetzen, es dahin bringen (ut/ne dass)
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unumstößlich darlegen, beweisen, +accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ē-vincere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gerichtlich wieder erlangen
    ē-vincere RechtswesenJUR
    ē-vincere RechtswesenJUR

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. ēvincō

2. Person 2. ēvincis

3. Person 3. ēvincit

1. Person 1. ēvincimus

2. Person 2. ēvincitis

3. Person 3. ēvincunt

Futur

1. Person 1. ēvincam

2. Person 2. ēvinces

3. Person 3. ēvincet

1. Person 1. ēvincemus

2. Person 2. ēvincetis

3. Person 3. ēvincent

Imperfekt

1. Person 1. ēvincebam

2. Person 2. ēvincebās

3. Person 3. ēvincebat

1. Person 1. ēvincebāmus

2. Person 2. ēvincebātis

3. Person 3. ēvincebant

Perfekt

1. Person 1. ēvīcī

2. Person 2. ēvīcisti

3. Person 3. ēvīcit

1. Person 1. ēvīcimus

2. Person 2. ēvīcistis

3. Person 3. ēvīcērunt

Futur 2

1. Person 1. ēvīcerō

2. Person 2. ēvīceris

3. Person 3. ēvīcerit

1. Person 1. ēvīcerimus

2. Person 2. ēvīceritis

3. Person 3. ēvīcerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. ēvīceram

2. Person 2. ēvīcerās

3. Person 3. ēvīcerat

1. Person 1. ēvīcerāmus

2. Person 2. ēvīcerātis

3. Person 3. ēvīcerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. ēvincam

2. Person 2. ēvincās

3. Person 3. ēvincat

1. Person 1. ēvincāmus

2. Person 2. ēvincātis

3. Person 3. ēvincant

Imperfekt

1. Person 1. ēvincerem

2. Person 2. ēvincerēs

3. Person 3. ēvinceret

1. Person 1. ēvincerēmus

2. Person 2. ēvincerētis

3. Person 3. ēvincerent

Perfekt

1. Person 1. ēvīcerim

2. Person 2. ēvīceris

3. Person 3. ēvīcerit

1. Person 1. ēvīcerimus

2. Person 2. ēvīceritis

3. Person 3. ēvīcerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. ēvīcissem

2. Person 2. ēvīcissēs

3. Person 3. ēvīcisset

1. Person 1. ēvīcissēmus

2. Person 2. ēvīcissētis

3. Person 3. ēvīcissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

ēvince!

ēvincite!

Futur

2. Person 2. ēvincito!

3. Person 3. ēvincito!

2. Person 2. ēvincitōte!

3. Person 3. ēvincunto!

Infinitiv
Präsens

ēvincere

Perfekt

ēvīcisse

Futur

ēvictūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

ēvincens, ēvincentis

Futur

ēvictūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

ēvincendī

Dativ

ēvincendō

Akkusativ

ad ēvincendum

Ablativ

ēvincendō

Supinum
ēvictum
propellere
, pro-pellere <pellō, pulī, pulsum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • navem remis propellere
    ein Schiff mit Rudern vorwärts bewegen
    navem remis propellere
  • vom Vieh vor sich hertreiben
    prō-pellere (vorklassischvkl.,nachklassisch nachkl.)
    prō-pellere (vorklassischvkl.,nachklassisch nachkl.)
Beispiele
Beispiele
  • antreiben, bewegen (aliquem ad aliquid jemanden zu etwas)
    prō-pellere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prō-pellere figurativ, in übertragenem Sinnfig

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. prōpellō

2. Person 2. prōpellis

3. Person 3. prōpellit

1. Person 1. prōpellimus

2. Person 2. prōpellitis

3. Person 3. prōpellunt

Futur

1. Person 1. prōpellam

2. Person 2. prōpelles

3. Person 3. prōpellet

1. Person 1. prōpellemus

2. Person 2. prōpelletis

3. Person 3. prōpellent

Imperfekt

1. Person 1. prōpellebam

2. Person 2. prōpellebās

3. Person 3. prōpellebat

1. Person 1. prōpellebāmus

2. Person 2. prōpellebātis

3. Person 3. prōpellebant

Perfekt

1. Person 1. prōpulī

2. Person 2. prōpulisti

3. Person 3. prōpulit

1. Person 1. prōpulimus

2. Person 2. prōpulistis

3. Person 3. prōpulērunt

Futur 2

1. Person 1. prōpulerō

2. Person 2. prōpuleris

3. Person 3. prōpulerit

1. Person 1. prōpulerimus

2. Person 2. prōpuleritis

3. Person 3. prōpulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. prōpuleram

2. Person 2. prōpulerās

3. Person 3. prōpulerat

1. Person 1. prōpulerāmus

2. Person 2. prōpulerātis

3. Person 3. prōpulerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. prōpellam

2. Person 2. prōpellās

3. Person 3. prōpellat

1. Person 1. prōpellāmus

2. Person 2. prōpellātis

3. Person 3. prōpellant

Imperfekt

1. Person 1. prōpellerem

2. Person 2. prōpellerēs

3. Person 3. prōpelleret

1. Person 1. prōpellerēmus

2. Person 2. prōpellerētis

3. Person 3. prōpellerent

Perfekt

1. Person 1. prōpulerim

2. Person 2. prōpuleris

3. Person 3. prōpulerit

1. Person 1. prōpulerimus

2. Person 2. prōpuleritis

3. Person 3. prōpulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. prōpulissem

2. Person 2. prōpulissēs

3. Person 3. prōpulisset

1. Person 1. prōpulissēmus

2. Person 2. prōpulissētis

3. Person 3. prōpulissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

prōpelle!

prōpellite!

Futur

2. Person 2. prōpellito!

3. Person 3. prōpellito!

2. Person 2. prōpellitōte!

3. Person 3. prōpellunto!

Infinitiv
Präsens

prōpellere

Perfekt

prōpulisse

Futur

prōpulsūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

prōpellens, prōpellentis

Futur

prōpulsūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

prōpellendī

Dativ

prōpellendō

Akkusativ

ad prōpellendum

Ablativ

prōpellendō

Supinum
prōpulsum
convellere
<vellō, vellī, vulsum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • artūs convellere
    die Gelenke verstauchen, die Gliedmaßen ausrenken
    artūs convellere
  • geistig, moralisch, politisch erschüttern, untergraben
    con-vellere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    con-vellere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • im Mund verdrehen (verba die Worte)
    con-vellere L. Annaeus Seneca d. J.Sen. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    con-vellere L. Annaeus Seneca d. J.Sen. figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einen Krampf bekommen
    con-vellere im Passiv (nachklassischnachkl.)
    con-vellere im Passiv (nachklassischnachkl.)

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. convellō

2. Person 2. convellis

3. Person 3. convellit

1. Person 1. convellimus

2. Person 2. convellitis

3. Person 3. convellunt

Futur

1. Person 1. convellam

2. Person 2. convelles

3. Person 3. convellet

1. Person 1. convellemus

2. Person 2. convelletis

3. Person 3. convellent

Imperfekt

1. Person 1. convellebam

2. Person 2. convellebās

3. Person 3. convellebat

1. Person 1. convellebāmus

2. Person 2. convellebātis

3. Person 3. convellebant

Perfekt

1. Person 1. convellī

2. Person 2. convellisti

3. Person 3. convellit

1. Person 1. convellimus

2. Person 2. convellistis

3. Person 3. convellērunt

Futur 2

1. Person 1. convellerō

2. Person 2. convelleris

3. Person 3. convellerit

1. Person 1. convellerimus

2. Person 2. convelleritis

3. Person 3. convellerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. convelleram

2. Person 2. convellerās

3. Person 3. convellerat

1. Person 1. convellerāmus

2. Person 2. convellerātis

3. Person 3. convellerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. convellam

2. Person 2. convellās

3. Person 3. convellat

1. Person 1. convellāmus

2. Person 2. convellātis

3. Person 3. convellant

Imperfekt

1. Person 1. convellerem

2. Person 2. convellerēs

3. Person 3. convelleret

1. Person 1. convellerēmus

2. Person 2. convellerētis

3. Person 3. convellerent

Perfekt

1. Person 1. convellerim

2. Person 2. convelleris

3. Person 3. convellerit

1. Person 1. convellerimus

2. Person 2. convelleritis

3. Person 3. convellerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. convellissem

2. Person 2. convellissēs

3. Person 3. convellisset

1. Person 1. convellissēmus

2. Person 2. convellissētis

3. Person 3. convellissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

convelle!

convellite!

Futur

2. Person 2. convellito!

3. Person 3. convellito!

2. Person 2. convellitōte!

3. Person 3. convellunto!

Infinitiv
Präsens

convellere

Perfekt

convellisse

Futur

convulsūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

convellens, convellentis

Futur

convulsūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

convellendī

Dativ

convellendō

Akkusativ

ad convellendum

Ablativ

convellendō

Supinum
convulsum
impellere
<pellō, pulī, pulsum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aliquem gladio impellere
    jemanden mit dem Schwert treffen
    aliquem gladio impellere
  • wegstoßen, antreiben
    im-pellere
    im-pellere
Beispiele
  • navem remis impellere
    das Schiff mit Rudern vorwärts bewegen
    navem remis impellere
  • sagittam nervo impellere
    den Pfeil abschießen
    sagittam nervo impellere
  • aliquem in hunc casum impellere
    jemanden in diese Lage bringen
    aliquem in hunc casum impellere
  • einen Feind zum Weichen bringen
    im-pellere (nachklassischnachkl.)
    im-pellere (nachklassischnachkl.)
Beispiele
  • aliquem impellere
    jemandem den letzten Stoß geben, jemanden zu Fall bringen
    aliquem impellere
  • praecipitantem impellere
    einen Unglücklichen noch unglücklicher machen
    praecipitantem impellere
  • antreiben, veranlassen
    im-pellere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im-pellere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich verleiten lassen
    im-pellere im Passiv figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im-pellere im Passiv figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. impellō

2. Person 2. impellis

3. Person 3. impellit

1. Person 1. impellimus

2. Person 2. impellitis

3. Person 3. impellunt

Futur

1. Person 1. impellam

2. Person 2. impelles

3. Person 3. impellet

1. Person 1. impellemus

2. Person 2. impelletis

3. Person 3. impellent

Imperfekt

1. Person 1. impellebam

2. Person 2. impellebās

3. Person 3. impellebat

1. Person 1. impellebāmus

2. Person 2. impellebātis

3. Person 3. impellebant

Perfekt

1. Person 1. impulī

2. Person 2. impulisti

3. Person 3. impulit

1. Person 1. impulimus

2. Person 2. impulistis

3. Person 3. impulērunt

Futur 2

1. Person 1. impulerō

2. Person 2. impuleris

3. Person 3. impulerit

1. Person 1. impulerimus

2. Person 2. impuleritis

3. Person 3. impulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. impuleram

2. Person 2. impulerās

3. Person 3. impulerat

1. Person 1. impulerāmus

2. Person 2. impulerātis

3. Person 3. impulerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. impellam

2. Person 2. impellās

3. Person 3. impellat

1. Person 1. impellāmus

2. Person 2. impellātis

3. Person 3. impellant

Imperfekt

1. Person 1. impellerem

2. Person 2. impellerēs

3. Person 3. impelleret

1. Person 1. impellerēmus

2. Person 2. impellerētis

3. Person 3. impellerent

Perfekt

1. Person 1. impulerim

2. Person 2. impuleris

3. Person 3. impulerit

1. Person 1. impulerimus

2. Person 2. impuleritis

3. Person 3. impulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. impulissem

2. Person 2. impulissēs

3. Person 3. impulisset

1. Person 1. impulissēmus

2. Person 2. impulissētis

3. Person 3. impulissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

impelle!

impellite!

Futur

2. Person 2. impellito!

3. Person 3. impellito!

2. Person 2. impellitōte!

3. Person 3. impellunto!

Infinitiv
Präsens

impellere

Perfekt

impulisse

Futur

impulsūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

impellens, impellentis

Futur

impulsūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

impellendī

Dativ

impellendō

Akkusativ

ad impellendum

Ablativ

impellendō

Supinum
impulsum
ventus
Maskulinum m <ī>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wind
    ventus
    ventus
Beispiele
  • Wind als Symbol der Flüchtigkeit
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Unruhe, Unheil
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sturm
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gerede, Gerücht
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ventus figurativ, in übertragenem Sinnfig

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg ventus

plural pl ventī

Genitiv

singular sg ventī

plural pl ventōrum

Dativ

singular sg ventō

plural pl ventīs

Akkusativ

singular sg ventum

plural pl ventōs

Ablativ

singular sg ventō

plural pl ventīs

Vokativ

singular sg vente

plural pl ventī

incumbere
<cumbō, cubuī, cubitum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • feindlich sich stürzen (in aliquem/in aliquid auf jemanden/etwas)
    in-cumbere (nachklassischnachkl.)
    in-cumbere (nachklassischnachkl.)
  • hereinbrechen (in aliquid/alicui rei über etwas)
    in-cumbere
    in-cumbere
  • sich über etwas neigen/beugen
    in-cumbere
    in-cumbere
Beispiele
  • lecto incumbere
    sich über das Bett beugen
    lecto incumbere
  • incumbere super aliquem
    sich über jemanden beugen
    incumbere super aliquem
  • sich widmen (in/ad aliquid einer Sache)
    in-cumbere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich verlegen (in/ad aliquid auf etwas)
    in-cumbere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in-cumbere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • omni studio in/ad bellum incumbere
    sich mit allem Eifer dem Krieg widmen
    omni studio in/ad bellum incumbere
  • incumbere rogandis legibus
    sich um die Gesetzesanträge kümmern
    incumbere rogandis legibus
  • in alicuius cupiditatem incumbere
    jemandes ehrgeizige Wünsche unterstützen
    in alicuius cupiditatem incumbere
Beispiele
  • den Ausschlag geben (alicui rei einer Sache)
    in-cumbere
    in-cumbere

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. incumbō

2. Person 2. incumbis

3. Person 3. incumbit

1. Person 1. incumbimus

2. Person 2. incumbitis

3. Person 3. incumbunt

Futur

1. Person 1. incumbam

2. Person 2. incumbes

3. Person 3. incumbet

1. Person 1. incumbemus

2. Person 2. incumbetis

3. Person 3. incumbent

Imperfekt

1. Person 1. incumbebam

2. Person 2. incumbebās

3. Person 3. incumbebat

1. Person 1. incumbebāmus

2. Person 2. incumbebātis

3. Person 3. incumbebant

Perfekt

1. Person 1. incubuī

2. Person 2. incubuisti

3. Person 3. incubuit

1. Person 1. incubuimus

2. Person 2. incubuistis

3. Person 3. incubuērunt

Futur 2

1. Person 1. incubuerō

2. Person 2. incubueris

3. Person 3. incubuerit

1. Person 1. incubuerimus

2. Person 2. incubueritis

3. Person 3. incubuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. incubueram

2. Person 2. incubuerās

3. Person 3. incubuerat

1. Person 1. incubuerāmus

2. Person 2. incubuerātis

3. Person 3. incubuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. incumbam

2. Person 2. incumbās

3. Person 3. incumbat

1. Person 1. incumbāmus

2. Person 2. incumbātis

3. Person 3. incumbant

Imperfekt

1. Person 1. incumberem

2. Person 2. incumberēs

3. Person 3. incumberet

1. Person 1. incumberēmus

2. Person 2. incumberētis

3. Person 3. incumberent

Perfekt

1. Person 1. incubuerim

2. Person 2. incubueris

3. Person 3. incubuerit

1. Person 1. incubuerimus

2. Person 2. incubueritis

3. Person 3. incubuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. incubuissem

2. Person 2. incubuissēs

3. Person 3. incubuisset

1. Person 1. incubuissēmus

2. Person 2. incubuissētis

3. Person 3. incubuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

incumbe!

incumbite!

Futur

2. Person 2. incumbito!

3. Person 3. incumbito!

2. Person 2. incumbitōte!

3. Person 3. incumbunto!

Infinitiv
Präsens

incumbere

Perfekt

incubuisse

Futur

incubitūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

incumbens, incumbentis

Futur

incubitūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

incumbendī

Dativ

incumbendō

Akkusativ

ad incumbendum

Ablativ

incumbendō

Supinum
incubitum
eruere
<ruō, ruī, rutum (ru(i)tūrus) 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausgraben, herausscharren (aurum terrā Gold aus der Erde)
    ē-ruere
    ē-ruere
Beispiele
  • pinum radicibus eruere
    eine Pinie mit den Wurzeln ausgraben
    pinum radicibus eruere
  • aufgraben, aufwühlen
    ē-ruere (nachklassischnachkl.)
    ē-ruere (nachklassischnachkl.)
Beispiele
  • aquam remis eruere
    Wasser mit den Rudern aufwühlen
    aquam remis eruere
  • aufstöbern
    ē-ruere
    ē-ruere
  • ausfindig machen (aliquid re/ex re etwas aus etwas, +indirekt indir Fragesatz)
    ē-ruere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ē-ruere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • memoriam rei ex annalium vetustate eruere
    die Erinnerung an etwas aus alten Jahrbüchern aufstöbern
    memoriam rei ex annalium vetustate eruere
  • ausreißen, entwurzeln
    ē-ruere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ē-ruere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • alicui oculos eruere
    jemandem die Augen herausreißen
    alicui oculos eruere
  • herausreißen (aliquem re jemanden aus etwas)
    ē-ruere
    ē-ruere
Beispiele
  • von Grund auf zerstören, beseitigen
    ē-ruere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ē-ruere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • civitatem eruere
    eine Stadt zerstören
    civitatem eruere
  • memoriam eruere
    das Andenken beseitigen
    memoriam eruere

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. ēruō

2. Person 2. ēruis

3. Person 3. ēruit

1. Person 1. ēruimus

2. Person 2. ēruitis

3. Person 3. ēruunt

Futur

1. Person 1. ēruam

2. Person 2. ērues

3. Person 3. ēruet

1. Person 1. ēruemus

2. Person 2. ēruetis

3. Person 3. ēruent

Imperfekt

1. Person 1. ēruebam

2. Person 2. ēruebās

3. Person 3. ēruebat

1. Person 1. ēruebāmus

2. Person 2. ēruebātis

3. Person 3. ēruebant

Perfekt

1. Person 1. ēruī

2. Person 2. ēruisti

3. Person 3. ēruit

1. Person 1. ēruimus

2. Person 2. ēruistis

3. Person 3. ēruērunt

Futur 2

1. Person 1. ēruerō

2. Person 2. ērueris

3. Person 3. ēruerit

1. Person 1. ēruerimus

2. Person 2. ērueritis

3. Person 3. ēruerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. ērueram

2. Person 2. ēruerās

3. Person 3. ēruerat

1. Person 1. ēruerāmus

2. Person 2. ēruerātis

3. Person 3. ēruerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. ēruam

2. Person 2. ēruās

3. Person 3. ēruat

1. Person 1. ēruāmus

2. Person 2. ēruātis

3. Person 3. ēruant

Imperfekt

1. Person 1. ēruerem

2. Person 2. ēruerēs

3. Person 3. ērueret

1. Person 1. ēruerēmus

2. Person 2. ēruerētis

3. Person 3. ēruerent

Perfekt

1. Person 1. ēruerim

2. Person 2. ērueris

3. Person 3. ēruerit

1. Person 1. ēruerimus

2. Person 2. ērueritis

3. Person 3. ēruerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. ēruissem

2. Person 2. ēruissēs

3. Person 3. ēruisset

1. Person 1. ēruissēmus

2. Person 2. ēruissētis

3. Person 3. ēruissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

ērue!

ēruite!

Futur

2. Person 2. ēruito!

3. Person 3. ēruito!

2. Person 2. ēruitōte!

3. Person 3. ēruunto!

Infinitiv
Präsens

ēruere

Perfekt

ēruisse

Futur

ēru(i)tūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

ēruens, ēruentis

Futur

ēru(i)tūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

ēruendī

Dativ

ēruendō

Akkusativ

ad ēruendum

Ablativ

ēruendō

Supinum
ērutum