Deutsch-Italienisch Übersetzung für "getreten"

"getreten" Italienisch Übersetzung

nähertreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | qualcosaetwasDativ | dativo dat nähertreten
    occuparsi, interessarsi dietwas | qualcosa qc, lavorare aetwas | qualcosa qc
    etwas | qualcosaetwasDativ | dativo dat nähertreten
zutreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • avvicinarsi
    zutreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
    zutreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
Beispiele
  • auf jemanden zutreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
    avvicinarsi ajemand | qualcuno qn
    auf jemanden zutreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
  • dare calci, scalciare
    zutreten einen Tritt versetzen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
    zutreten einen Tritt versetzen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
fehltreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hereintreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hineintreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entrare, andare dentro
    hineintreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
    hineintreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
  • finire
    hineintreten mitten inetwas | qualcosa etwas treten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben, sein>
    hineintreten mitten inetwas | qualcosa etwas treten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben, sein>
Beispiele
  • in eine Glasscherbe hineintreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben, sein>
    finire su un pezzo di vetro
    in eine Glasscherbe hineintreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben, sein>
hineintreten
Wendungen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ins Leben hineintreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben, sein>
    affacciarsi alla vita
    ins Leben hineintreten <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben, sein>
hinaustreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • uscire
    hinaustreten
    hinaustreten
hinaustreten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <tritt; trat; getreten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

leisetreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> pejorativ, abwertend | spregiativopej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

niedertreten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <tritt; trat; getreten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • spianare coi piedi
    niedertreten flach machen
    niedertreten flach machen
  • consumare, logorare (camminando)
    niedertreten ablaufen literarisch | letterarioliter
    niedertreten ablaufen literarisch | letterarioliter
Beispiele
  • die Absätze, den Teppich niedertreten
    consumare i tacchi, il tappeto
    die Absätze, den Teppich niedertreten
  • rendere compatto calpestando, calpestare
    niedertreten festtreten obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    niedertreten festtreten obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
treten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <tritt; trat; getreten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • j-n/etw (mit dem Fuß) treten
    dare un calcio a qn/qc
    j-n/etw (mit dem Fuß) treten
  • jemanden ans (oder | ood gegen) das Schienbein treten
    dare un calcio negli stinchi a qn
    jemanden ans (oder | ood gegen) das Schienbein treten
  • j-n/j-s Gefühle mit Füßen treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    calpestare qn/i sentimenti di qn
    j-n/j-s Gefühle mit Füßen treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • calciare, tirare
    treten Sport | sport, sportivoSPORT
    treten Sport | sport, sportivoSPORT
Beispiele
treten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • venire
    treten kommen
    treten kommen
  • uscire
    treten herauskommen
    treten herauskommen
Beispiele
  • entrare
    treten eintreten
    treten eintreten
Beispiele
Beispiele
  • zu j-m/etw treten
    avvicinarsi a qn/qc
    zu j-m/etw treten
  • comparire
    treten erscheinen
    treten erscheinen
Beispiele
  • entrare
    treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
  • in Streik/Verhandlungen treten
    entrare in sciopero/in trattative
    in Streik/Verhandlungen treten
  • in jemandes Dienst treten
    entrare al servizio di qn
    in jemandes Dienst treten
Beispiele
  • inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten unabsichtlich
    finire (col piede) in qc
    inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten unabsichtlich
  • aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten
    (cal)pestare qc
    aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten
  • auf eine Mine treten
    auf eine Mine treten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nach j-m/etw treten <h.>
    dare un calcio (oder | ood calci) a qn/qc
    nach j-m/etw treten <h.>
  • nach unten treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <h.>
    sfogarsi con i propri sottoposti
    nach unten treten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <h.>
Beispiele
Beispiele
  • aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten mit dem Fuß betätigen
    schiacciare qc (col piede)
    aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) treten mit dem Fuß betätigen