Deutsch-Französisch Übersetzung für "hauen"

"hauen" Französisch Übersetzung

hauen
[ˈhaʊən]transitives Verb | verbe transitif v/t <haute ou hieb; gehauen; umgangssprachlich | familierumg gehaut>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in Stein (Akkusativ | accusatifakk) hauen Bildhauerei | sculptureSKULP
    tailler dans la pierre
    in Stein (Akkusativ | accusatifakk) hauen Bildhauerei | sculptureSKULP
Beispiele
  • Löcher ins Eis hauen (≈ hineinhauen) umgangssprachlich | familierumg
    faire des trous dans la glace
    Löcher ins Eis hauen (≈ hineinhauen) umgangssprachlich | familierumg
  • frapper
    hauen (≈ schlagen) umgangssprachlich | familierumg
    hauen (≈ schlagen) umgangssprachlich | familierumg
  • taper
    hauen umgangssprachlich | familierumg
    hauen umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
hauen
[ˈhaʊən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <haute ou hieb; gehauen; umgangssprachlich | familierumg gehaut> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frapper
    hauen (≈ schlagen)
    hauen (≈ schlagen)
  • cogner umgangssprachlich | familierumg
    hauen
    hauen
Beispiele
hauen
[ˈhaʊən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <haute ou hieb; gehauen; umgangssprachlich | familierumg gehaut>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich hauen (≈ sich schlagen)
    se battre
    sich hauen (≈ sich schlagen)
auf den Putz hauen
faire la nouba umgangssprachlich | familierumg
auf den Putz hauen
jemanden übers Ohr hauen
roulerjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
jemanden übers Ohr hauen
auf die Pauke hauen
se la jouer
auf die Pauke hauen
auf die Pauke hauen
auf die Pauke hauen
jemanden in die Pfanne hauen
éreinterjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
démolirjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
esquinterjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
jemanden in die Pfanne hauen
sein ganzes Geld auf den Kopf hauen
claquer tout son fric umgangssprachlich | familierumg
sein ganzes Geld auf den Kopf hauen
mit der Faust auf den Tisch hauen
taper du poing sur la table
mit der Faust auf den Tisch hauen
jemandem etwas um die Ohren hauen
balanceretwas | quelque chose qc à la figure dejemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
jemandem etwas um die Ohren hauen
jemandem etwas um die Ohren hauen
jeteretwas | quelque chose qc à la figure dejemand | quelqu’un qn
jemandem etwas um die Ohren hauen
auf die Pauke hauen
faire la bringue umgangssprachlich | familierumg
auf die Pauke hauen
in die Falle gehen, sich in die Falle hauen
se pieuter
in die Falle gehen, sich in die Falle hauen
jemandem in die Fresse hauen
casser la gueule àjemand | quelqu’un qn
jemandem in die Fresse hauen
in dieselbe Kerbe hauen
enfoncer le clou umgangssprachlich | familierumg
in dieselbe Kerbe hauen
auf den Putz hauen
crâner umgangssprachlich | familierumg
auf den Putz hauen

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: