Deutsch-Englisch Übersetzung für "umgehaengt"

"umgehaengt" Englisch Übersetzung

Schelle
[ˈʃɛlə]Femininum | feminine f <Schelle; Schellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (small) bell
    Schelle Glöckchen
    Schelle Glöckchen
Beispiele
  • er hat der Katze die Schelle umgehängt
    he belled the cat
    er hat der Katze die Schelle umgehängt
  • (hand)bell
    Schelle Hand-, Tischglocke
    Schelle Hand-, Tischglocke
  • (cow)bell
    Schelle Kuhglocke
    Schelle Kuhglocke
  • (door)bell
    Schelle an der Tür
    Schelle an der Tür
  • (bicycle) bell
    Schelle am Fahrrad
    Schelle am Fahrrad
  • slap (in the face), box on the ear
    Schelle Ohrfeige
    Schelle Ohrfeige
  • handcuffs
    Schelle Handschellen <Plural | pluralpl>
    Schelle Handschellen <Plural | pluralpl>
  • diamonds (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Schelle SPIEL Spielkartenfarbe
    Schelle SPIEL Spielkartenfarbe
  • clamp
    Schelle Technik | engineeringTECH an einem Rohr, Schlauch etc
    clip
    Schelle Technik | engineeringTECH an einem Rohr, Schlauch etc
    clamping collar
    Schelle Technik | engineeringTECH an einem Rohr, Schlauch etc
    Schelle Technik | engineeringTECH an einem Rohr, Schlauch etc
  • stirrup
    Schelle Technik | engineeringTECH Zwinge
    Schelle Technik | engineeringTECH Zwinge
  • clamp
    Schelle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK an einem Kabel
    Schelle Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK an einem Kabel
umhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders
    umhängen Mantel etc
    umhängen Mantel etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas umhängen
    to putetwas | something sth (a)round one’s [sb’s] shoulders
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas umhängen
  • wrap (etwas | somethingsth) (a)round one
    umhängen Schal, Tuch etc
    umhängen Schal, Tuch etc
  • umhängen → siehe „Katze
    umhängen → siehe „Katze
Beispiele
  • put (etwas | somethingsth) over one’s shoulder
    umhängen Tasche, Gewehr
    umhängen Tasche, Gewehr
  • auch | alsoa. sling (etwas | somethingsth) over one’s shoulder
    umhängen mit Schwung
    umhängen mit Schwung
  • string (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulder
    umhängen quer über die Schulter
    umhängen quer über die Schulter
  • put (etwas | somethingsth) on
    umhängen Rucksack, Tornister etc
    umhängen Rucksack, Tornister etc
Beispiele
  • sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is dripping with jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is dripping with jewellery britisches Englisch | British EnglishBr
    sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einer Sache ein Mäntelchen umhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to gloss over a matter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einer Sache ein Mäntelchen umhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change (etwas | somethingsth) (a)round, rehang
    umhängen Bild etc
    umhängen Bild etc
Katze
[ˈkatsə]Femininum | feminine f <Katze; Katzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cat
    Katze Tier
    Katze Tier
  • männliche Katze → siehe „Kater
    männliche Katze → siehe „Kater
  • junge Katze → siehe „Kätzchen
    junge Katze → siehe „Kätzchen
Beispiele
  • weibliche Katze
    female cat
    weibliche Katze
  • dreifarbige Katze
    dreifarbige Katze
  • graubunte (oder | orod getigerte) Katze
    tabby cat
    graubunte (oder | orod getigerte) Katze
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • falsch wie eine Katze (oder | orod eine falsche Katze) sein in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be deceitful
    falsch wie eine Katze (oder | orod eine falsche Katze) sein in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Katze aus dem Sack lassen
    to let the cat out of the bag
    die Katze aus dem Sack lassen
  • willst du denn die Katze im Sack kaufen?
    you don’t want to buy a pig in a poke, do you?
    willst du denn die Katze im Sack kaufen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Blaue (oder | orod Sibirische) Katze Felis catus coeruleus
    Blaue (oder | orod Sibirische) Katze Felis catus coeruleus
  • puss
    Katze Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Katze Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie ist eine schlaue Katze
    she is a sly puss
    sie ist eine schlaue Katze
Beispiele
  • nur in neunschwänzige Katze Peitsche
    nur in neunschwänzige Katze Peitsche
  • mount
    Katze Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST im Festungsbau
    Katze Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST im Festungsbau
  • trolley
    Katze Technik | engineeringTECH Laufkatze
    Katze Technik | engineeringTECH Laufkatze
  • money belt
    Katze obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Katze obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs