„Generation“: Femininum Generation [generaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Generation; Generationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) generation generation Generation Generation Beispiele die erste [zweite, fünfte] Generation Technik | engineeringTECH the first [second, fifth] generation die erste [zweite, fünfte] Generation Technik | engineeringTECH die erste [zweite, fünfte] Generation von Einwanderern the first [second, fifth] generation die erste [zweite, fünfte] Generation von Einwanderern Geräte der ersten [zweiten, fünften] Generation first- [second-, fifth-]generation appliances Geräte der ersten [zweiten, fünften] Generation die heranwachsende (oder | orod kommende) Generation the up-and-coming generation die heranwachsende (oder | orod kommende) Generation die Generation unserer Eltern our parents’ generation die Generation unserer Eltern seit Generationen, durch Generationen hindurch for generations seit Generationen, durch Generationen hindurch von Generation zu Generation from generation to generation von Generation zu Generation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„verschnarcht“: Adjektiv verschnarcht [-ˈʃnarçt]Adjektiv | adjective adj <verschnarchter; verschnarchtest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) boring boring verschnarcht verschnarcht Beispiele eine verschnarchte Generation a boring generation eine verschnarchte Generation
„Youngster“: Maskulinum Youngster [ˈjaŋstər]Maskulinum | masculine m <Youngsters; Youngster(s)> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) youngster youngster Youngster Youngster
„generation“: noun generation [dʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Generation Menschenalter Entwicklungsstufe Zeugung, Fortpflanzung, Generation Erzeugung, Hervorbringung, Entwicklung Entstehung Erzeugung Generationfeminine | Femininum f generation stage in descent of animals or people generation stage in descent of animals or people Beispiele the rising generation die heranwachsende Generation the rising generation Menschenalterneuter | Neutrum n (etwa 33 Jahre) generation number of years between generations of family generation number of years between generations of family Beispiele for two generations 2 Menschenalter lang for two generations Entwicklungsstufefeminine | Femininum f generation biology | BiologieBIOL stage of development generation biology | BiologieBIOL stage of development Zeugungfeminine | Femininum f generation rare | seltenselten (reproduction) Fortpflanzungfeminine | Femininum f generation rare | seltenselten (reproduction) Generationfeminine | Femininum f generation rare | seltenselten (reproduction) generation rare | seltenselten (reproduction) Erzeugungfeminine | Femininum f generation creation, development Hervorbringungfeminine | Femininum f generation creation, development Entwicklungfeminine | Femininum f generation creation, development generation creation, development Beispiele generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromerzeugung generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Entstehungfeminine | Femininum f generation formation, emergence generation formation, emergence Erzeugungfeminine | Femininum f generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
„young“: adjective young [jʌŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jung jung, klein, Jung…, im Kindesalter jung, jugendlich jung, jugendfrisch, jugendlich jung, unerfahren, unwissend, unreif jünger, junior jung, neu, in den Anfängen begriffen jung, fortschrittlich, modern jung, noch nicht weit fortgeschritten neu heraufkommend Weitere Übersetzungen... jung (nicht alt) young young Beispiele young in years jung an Jahren young in years he is younger than his brother er ist jünger als sein Bruder he is younger than his brother the younger Pitt der Jüngere Pitt (engl. Staatsmann) the younger Pitt young lady (woman) junge Dame (Frau) Schatz, Freundin, Geliebte young lady (woman) young man junger Mann Schatz, Freund, Geliebter young man a young man in a hurry ein draufgängerischer Neuerer a young man in a hurry Y young Men’s (Women’s) Christian Association Christlicher Verein junger Männer (Mädchen) Y young Men’s (Women’s) Christian Association young people junge (heiratsfähige) Leute young people young and old alle Altand | und u. Jung young and old alle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen jung, klein, Jung…, im Kindesalter young in early life young in early life Beispiele a young animal ein Jungtier a young animal young America American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die amer. Jugend young America American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg young children kleine Kinder young children young days Jugend(zeit) young days you young rascal! du kleiner Schlingel! you young rascal! the young person die (unverdorbene) Jugend, die kindliche Persönlichkeit the young person a young one ein Junger, eine Junge ein (Tier)Junges a young one the young ones die Jungen the young ones young Edward Jung-Eduard young Edward Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen jung, jugendlich young belonging to youth young belonging to youth Beispiele young ambition jugendlicher Ehrgeiz young ambition young love junge Liebe young love jung, jugendfrisch, jugendlich young youthful young youthful Beispiele she looks young for her years sie sieht für ihr Alter jung aus she looks young for her years men are now young at fifty die Menschen sind heute mit Fünfzig noch jung men are now young at fifty he has an old head on young shoulders er ist altklug he has an old head on young shoulders jung, unerfahren, unwissend, unreif young inexperienced young inexperienced Beispiele young in one’s job unerfahren in seiner Arbeit young in one’s job jünger, junior young junior young junior Beispiele young Mr. Smith Herr Smith junior (der Sohn) young Mr. Smith jung, neu, in den Anfängen begriffen young new young new Beispiele a young family eine junge Familie, eine Familie mit kleinen Kindern a young family a young institution eine junge Institution a young institution a young nation ein junges Volk a young nation jung, fortschrittlich, modern (especially | besondersbesonders in Namen von Parteien, die sich als Sprecher der Jugend ihres Landes fühlen) young modern young modern jung, noch nicht weit fortgeschritten young not far advanced young not far advanced Beispiele younger neuer, weniger fortgeschritten younger neu (heraufkommend) young moon young moon jung (im Hinblick auf die geomorphologische Entwicklung) young geography | GeografieGEOG youthful young geography | GeografieGEOG youthful gerade entstehend young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice „young“: noun young [jʌŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) TierJunge, Nachkommenschaft Weitere Beispiele... (Tier)Jungeplural | Plural pl young Nachkommenschaftfeminine | Femininum f young young Beispiele with young animal trächtig with young animal a bear with her young eine Bärin mit ihren Jungen a bear with her young Beispiele the young young people die Jungenplural | Plural pl die jungen Leuteplural | Plural pl die Jugend the young young people the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg die Neulingeplural | Plural pl die Anfängerplural | Plural pl the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Young“ Young, Edward [jʌŋ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Engl. Dichter 1683-1765 Young Young
„Young“ Young, Owen D. [jʌŋ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Amer. Wirtschaftsführer 1874-1962 Young Young
„Idol“: Neutrum Idol [iˈdoːl]Neutrum | neuter n <Idols; Idole> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) idol idol Idol Idol Beispiele der Filmschauspieler wurde zum Idol der jungen Generation the film actor became the idol of the young generation der Filmschauspieler wurde zum Idol der jungen Generation
„general“: adjective general [ˈdʒenərəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemeinsam, gemeinschaftlich, Gemeinschafts… gebräuchlich verbreitet, üblich Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt allgemein gehalten, nicht spezialisiert ganz, gesamt ungefähr, annähernd, unbestimmt, unklar, vage führend, Haupt…, General… im Generalsrang, Generals… generally | allgemeinallgemein, gemeinsam, gemeinschaftlich, Gemeinschafts… general general generally | allgemeinallgemein gebräuchlichor | oder od verbreitet, üblich general usual general usual Beispiele the general practice das übliche Verfahren the general practice as a general rule meistens, üblicherweise as a general rule generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt general extensive, complete general extensive, complete Beispiele the general public die breite Öffentlichkeit the general public a general term ein Allgemeinbegriff a general term phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc generally | allgemeinallgemein gehalten phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc file it under “general” leg es unter „Verschiedenes“ ab file it under “general” of general interest von allgemeinem Interesse of general interest Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert general non-specialist general non-specialist Beispiele the general reader der gewöhnliche Leser the general reader general store, general shop Gemischtwarenhandlung general store, general shop ganz, gesamt general entire general entire Beispiele the general body of citizens die gesamte Bürgerschaft the general body of citizens ungefähr, annähernd, unbestimmt, unklar, vage general vague, uncertain general vague, uncertain Beispiele a general idea eine ungefähre Vorstellung a general idea yeah, that’s the general idea ja, so haben wir uns das vorgestellt yeah, that’s the general idea a general resemblance eine vage Ähnlichkeit a general resemblance führend, Haupt…, General… general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt general → siehe „governor general“ general → siehe „governor general“ Beispiele lover general humorously | humorvoll, scherzhafthum Schürzenjäger lover general humorously | humorvoll, scherzhafthum im Generalsrang, Generals… general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general general syn vgl. → siehe „universal“ general syn vgl. → siehe „universal“ „general“: noun general [ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) General, Feldherr, Generalmarsch, Stratege VierSterne-General GeneralOberer, General Allgemeine Mädchen für alles Gesamtheit, Masse, Volk Generalmasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL general military term | Militär, militärischMIL Feldherrmasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL military commander Strategemasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL military commander general military term | Militär, militärischMIL military commander Generalmarschmasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General) general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall) General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m general religion | ReligionREL head of order Generalmasculine | Maskulinum m general religion | ReligionREL head of order general religion | ReligionREL head of order (das) Allgemeine general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl> general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele in general by and large , also | aucha. in the general im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen in general by and large , also | aucha. in the general in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ohne Ausnahme, in jeder Beziehung in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mädchenneuter | Neutrum n für alles general general servant general general servant Gesamtheitfeminine | Femininum f general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Massefeminine | Femininum f general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Volkneuter | Neutrum n general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele caviar to the general Kaviar fürs Volk caviar to the general
„fustic“: noun fustic [ˈfʌstik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gelbholzbaum Fustikholz, echtes Gelbholz Gelbholz Gelbholzbaummasculine | Maskulinum m fustic botany | BotanikBOT Chlorophora tinctoria fustic botany | BotanikBOT Chlorophora tinctoria Fustikholzneuter | Neutrum n fustic wood from 1 echtes Gelbholz fustic wood from 1 fustic wood from 1 Beispiele young fustic Fisetholz young fustic Gelbholzneuter | Neutrum n fustic dye fustic dye