„Astronomin“: Femininum AstronominFemininum | feminine f <Astronomin; Astronominnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) astronomer Beispiele (woman) astronomer (woman)
„Astrologin“: Femininum AstrologinFemininum | feminine f <Astrologin; Astrologinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) astrologer Beispiele (woman) astrologer (woman)
„honour“ honour, honourable, honourableness, honourerespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) honour für → siehe „honor“ honour für → siehe „honor“
„woman“: noun woman [ˈwumən]noun | Substantiv s <women [ˈwimin]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Frau, Weib DienstMädchen, Dienerin, Zofe das weibliche Geschlecht, die Frauen, das Weib Geliebte, Mätresse EheFrau Fraufeminine | Femininum f woman Weibneuter | Neutrum n woman woman Beispiele woman of the world Frau von Welt, Weltdame woman of the world to play the woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs empfindsamor | oder od ängstlich sein to play the woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs there’s a woman in it es steckt bestimmt eine Frau dahinter there’s a woman in it woman’s man Frauen-, Weiberheld woman’s man a woman with a past eine Frau mit Vergangenheit a woman with a past single woman Alleinstehende, Junggesellin single woman Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Dienst)Mädchenneuter | Neutrum n woman maid Dienerinfeminine | Femininum f woman maid Zofefeminine | Femininum f woman maid woman maid Beispiele woman of all works Mädchen für alles woman of all works das weibliche Geschlecht, die Frauenplural | Plural pl woman female sex: ohne Artikel das Weib woman female sex: ohne Artikel woman female sex: ohne Artikel Beispiele born of woman mortal poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet vom Weibe geboren born of woman mortal poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet in this women differ from men hierin unterscheiden sich die Frauen von den Männern in this women differ from men woman’s reason weibliche Logik woman’s reason woman’s wit weibliche Intuitionor | oder od Findigkeit woman’s wit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele the woman feminine qualities figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Weib, die Frau, das typisch Weibliche the woman feminine qualities figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he appealed to the woman in her er appellierte an die Frau in ihr he appealed to the woman in her Geliebtefeminine | Femininum f woman mistress Mätressefeminine | Femininum f woman mistress woman mistress (Ehe)Fraufeminine | Femininum f woman wife woman wife woman syn vgl. → siehe „female“ woman syn vgl. → siehe „female“ „woman“: transitive verb woman [ˈwumən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weib Weibsbild schimpfen Frauen einstellen in eine Frau verschaffen, vermählen, verweichlichen (jemanden) Weibor | oder od Weibsbild schimpfen woman address as ’woman’ woman address as ’woman’ Frauen einstellen in woman rare | seltenselten (staff with women) woman rare | seltenselten (staff with women) (jemandem) eine Frau verschaffen woman provide with wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs woman provide with wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden) vermählen woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verweichlichen woman make weak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs woman make weak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „woman“: intransitive verb woman [ˈwumən]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Rolle einer Frau spielen, sich wie eine Frau benehmen die Rolle einer Frau spielen, sich wie eine Frau benehmen woman woman „woman“: adjective woman [ˈwumən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiblich: Frauen…, weiblich weiblich: woman female woman female Beispiele woman chemist Chemikerin woman chemist woman doctor Ärztin woman doctor woman driver Frau am Steuer, Fahrerin woman driver woman priest Priesterin woman priest Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Frauen…, weiblich woman of women woman of women Beispiele woman hater Frauenhasser woman hater
„maid of honour“: noun maid of honournoun | Substantiv s, maid of honornoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brautjungfer Brautjungferfeminine | Femininum f maid of honour maid of honour
„honourably“: adverb honourably [ˈɒnərəblɪ]adverb | Adverb adv, honorablyadverb | Adverb adv American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Ehren, ehrenhaft in Ehren honourably honourably ehrenhaft sich verhalten honourably honourably
„honorer“ honorer, honourer [ˈ(ɒ)nərə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Honorantin Verehrerin, Ehrende Verehrer(in), Ehrende(r) honorer person who expresses honour honorer person who expresses honour Honorant(in) (Wechselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) honorer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepter, payer honorer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepter, payer
„honor“: transitive verb honortransitive verb | transitives Verb v/t, honour [ˈ(ɒ)nə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verehren, in Ehren halten, ehrerbietig behandeln beehren ehren, auszeichnen, verherrlichen höflich beachten honorieren, akzeptieren, einlösen, bezahlen Ehre erweisen, respektieren (ver)ehren, in Ehren halten, ehrerbietig behandeln, respektieren honor show respect to, hold in esteem Ehre erweisen (dative (case) | Dativdat) honor show respect to, hold in esteem honor show respect to, hold in esteem beehren (with mit) honor with a visitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc honor with a visitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ehren, auszeichnen, verherrlichen honor praise, distinguishing honor praise, distinguishing höflich beachten honor politely comply with honor politely comply with Beispiele to honor an invitation einer Einladung Folge leisten to honor an invitation honorieren, akzeptieren, einlösen, bezahlen honor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accept, pay honor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accept, pay „honor“: noun honornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehre Ehrerbietung, Verehrung, Hochachtung, Respekt, Ehrfurcht Ehrung, Ehrerbietung, Ehrenbezeigung, Auszeichnung, Ehre Ehre, Ansehen, guter Ruf Ehre, Zierde Ehrgefühl Abschluss mit Auszeichnung Honorierung das Recht, als Erster zu schlagen besondere Auszeichnung Weitere Übersetzungen... akademischer Grad mit Prüfung in einem Spezialfach honor honors: degree British English | britisches EnglischBr honor honors: degree British English | britisches EnglischBr Abschlussmasculine | Maskulinum m mit Auszeichnung honor honors: degree American English | amerikanisches EnglischUS honor honors: degree American English | amerikanisches EnglischUS Ehrefeminine | Femininum f honor honor Ehrerbietungfeminine | Femininum f honor respect, esteem Verehrungfeminine | Femininum f honor respect, esteem Hochachtungfeminine | Femininum f honor respect, esteem Respektmasculine | Maskulinum m honor respect, esteem Ehrfurchtfeminine | Femininum f honor respect, esteem honor respect, esteem Beispiele to be held in honor in Ehren gehalten werden to be held in honor Ehrungfeminine | Femininum f honor honoring Ehre(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f honor honoring Ehrerbietungfeminine | Femininum f honor honoring Ehrenbezeigungfeminine | Femininum f, -titelmasculine | Maskulinum m, -amtneuter | Neutrum n, -erweisungfeminine | Femininum f honor honoring Auszeichnungfeminine | Femininum f honor honoring honor honoring honor → siehe „birthday“ honor → siehe „birthday“ Beispiele in honor of his father seinem Vater zu Ehren in honor of his father to sb’s honor zu jemandes Ehren to sb’s honor last (or | oderod funeral) honors letzte Ehre last (or | oderod funeral) honors military honors, honors of war militärische Ehre military honors, honors of war Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ehrefeminine | Femininum f honor good reputation Ansehenneuter | Neutrum n honor good reputation guter Ruf honor good reputation honor good reputation Ehrefeminine | Femininum f honor decoration Zierdefeminine | Femininum f honor decoration honor decoration Beispiele he is an honor to his country er gereicht seinem Land zur Ehre he is an honor to his country Ehrgefühlneuter | Neutrum n honor feeling of honor honor feeling of honor Honorierungfeminine | Femininum f honor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepting, paying honor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accepting, paying das Recht, als Erster zu schlagen honor in golf: right to play first honor in golf: right to play first Beispiele it is his honor er darf als Erster schlagen it is his honor besondere Auszeichnung honor school | SchulwesenSCHULE particular distinction <plural | Pluralpl> honor school | SchulwesenSCHULE particular distinction <plural | Pluralpl> Bildneuter | Neutrum n honor (playing) cards | KartenspielKART honor (playing) cards | KartenspielKART eine der 4 höchsten Trumpfkarten honor Bridge (playing) cards | KartenspielKART honor Bridge (playing) cards | KartenspielKART eine der 5 höchsten Trumpfkarten honor Whist (playing) cards | KartenspielKART honor Whist (playing) cards | KartenspielKART Honneursplural | Plural pl honor <plural | Pluralpl> honor <plural | Pluralpl> Beispiele to do the honors <plural | Pluralpl> die Honneurs machen to do the honors <plural | Pluralpl> Beispiele Your (His) honor as honorary title Euer (Seine) Gnaden Your (His) honor as honorary title Verbeugungfeminine | Femininum f honor bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs honor bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs honor syn → siehe „deference“ honor syn → siehe „deference“ honor → siehe „homage“ honor → siehe „homage“ honor → siehe „obeisance“ honor → siehe „obeisance“ honor → siehe „reverence“ honor → siehe „reverence“ honor syn → siehe „honesty“ honor syn → siehe „honesty“ honor → siehe „bed“ honor → siehe „bed“ honor → siehe „debt“ honor → siehe „debt“ honor → siehe „word“ honor → siehe „word“ Beispiele affair of honor Besondere Redewendungen literary | literarischliter Ehrenhandel affair of honor Besondere Redewendungen literary | literarischliter to be on one’s honor to dosomething | etwas sth moralisch verpflichtet sein,something | etwas etwas zu tun to be on one’s honor to dosomething | etwas sth bound in honor literary | literarischliter moralisch verpflichtet bound in honor literary | literarischliter code (or | oderod law) of honor Ehrenkodex code (or | oderod law) of honor to do honor tosomebody | jemand sb jemandem zur Ehre gereichen to do honor tosomebody | jemand sb man of honor Ehrenmann man of honor point of honor Ehrensache point of honor (up)on my honor , honor bright! familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bei meiner Ehre! auf mein Wort! (up)on my honor , honor bright! familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt honor to whom honor is due Legion of Honor Ehrenlegionfeminine | Femininum f (franz. Verdienstorden) Legion of Honor maid of honor at wedding Ehrenbrautjungferfeminine | Femininum f maid of honor at wedding maid of honor at court Hof-, Ehrendamefeminine | Femininum f (unverheiratet) maid of honor at court Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Lord Mayor“: noun Lord Mayornoun | Substantiv s <Lord Mayors> British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Oberbürgermeister Oberbürgermeistermasculine | Maskulinum m von London, York, Dublin, Liverpool, Manchesteror | oder od Belfast Lord Mayor Lord Mayor Beispiele the Right-Honourable the Lord Mayor of… Herrn Oberbürgermeister ... (Anschrift) the Right-Honourable the Lord Mayor of…
„third-class“: adverb third-classadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dritter Klasse dritte(r) Klasse third-class railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc third-class railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc third-class honours degree → siehe „third class“ third-class honours degree → siehe „third class“