Deutsch-Englisch Übersetzung für "without provocation"

"without provocation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Provokation?
provocative
[prəˈv(ɒ)kətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be provocative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas erregenor | oder od hervorrufenor | oder od -locken
    to be provocative ofsomething | etwas sth
  • provocative test medicine | MedizinMED
    Reizprobe
    provocative test medicine | MedizinMED
  • ärger-, zornerregend
    provocative causing anger
    provocative causing anger
  • aufsässig
    provocative recalcitrant
    provocative recalcitrant
  • erzürnt, verbittert
    provocative rare | seltenselten (embittered)
    provocative rare | seltenselten (embittered)
provocative
[prəˈv(ɒ)kətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (of)
    selten Reiz(mittelneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    Antriebmasculine | Maskulinum m (zu), Erregermasculine | Maskulinum m (von)
    (of)
provocation
[pr(ɒ)vəˈkeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herausforderungfeminine | Femininum f
    provocation rare | seltenselten (challenge)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    Provokationfeminine | Femininum f
    provocation rare | seltenselten (challenge)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    provocation rare | seltenselten (challenge)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
  • Aufreizungfeminine | Femininum f
    provocation stimulation, incitement
    (An)Reizmasculine | Maskulinum m
    provocation stimulation, incitement
    Erregungfeminine | Femininum f
    provocation stimulation, incitement
    Provokationfeminine | Femininum f
    provocation stimulation, incitement
    provocation stimulation, incitement
  • Verärgerungfeminine | Femininum f
    provocation cause of anger
    (also | aucha. Grundmasculine | Maskulinum m zum) Ärgermasculine | Maskulinum m
    provocation cause of anger
    provocation cause of anger
  • Anlassmasculine | Maskulinum m
    provocation cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f
    provocation cause
    provocation cause
Beispiele
  • he did it under severe provocations
    er tat es in äußerster Erbostheit
    he did it under severe provocations
  • at the slightest provocation
    beim geringsten Anlass
    at the slightest provocation
  • with little provocation
    bei nur geringem Anlass
    with little provocation
without
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ohne
    without
    without
Beispiele
  • außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat)
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
without
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ohne
    without
    without
Beispiele
  • außen, außerhalb, draußen, äußerlich
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
without
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • from without
    von außen
    from without
without
conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wenn nicht
    also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • also | aucha. without that
    außer wenn
    also | aucha. without that
  • also | aucha. without that
    also | aucha. without that
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
w/o
abbreviation | Abkürzung abk (= without)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cold without
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

from without
adverb | Adverb adv literary | literarischliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von außen (her)
    from without
    from without
go without
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auskommen ohne, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    go without manage without
    go without manage without
  • entbehren (accusative (case) | Akkusativakk)
    go without suffer absence of
    go without suffer absence of
go without
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)