Deutsch-Englisch Übersetzung für "wettbewerbs konform"

"wettbewerbs konform" Englisch Übersetzung

konform
[kɔnˈfɔrm]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conforming
    konform gleich
    coinciding
    konform gleich
    konform gleich
Beispiele
  • konforme Ansichten
    conforming opinions
    konforme Ansichten
  • mit jemandem konform gehen
    to be in agreement withjemand | somebody sb
    mit jemandem konform gehen
  • ich ging mit ihm darin konform, dass …
    I agreed with him that …
    ich ging mit ihm darin konform, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conformal
    konform Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion etc
    konform Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion etc
Wettbewerb
Maskulinum | masculine m <Wettbewerb(e)s; Wettbewerbe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • competition
    Wettbewerb besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    Wettbewerb besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • freier Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
    free competition
    freier Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
  • funktionsfähiger Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
    workable competition
    funktionsfähiger Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
  • redlicher Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
    fair competition
    redlicher Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Wettbewerber
Maskulinum | masculine m, WettbewerberinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unlauter
Adjektiv | adjective adj <unlauterer; unlauterst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dishonest
    unlauter Charakter, Geschäft, Gewinn, Mittel etc
    corrupt
    unlauter Charakter, Geschäft, Gewinn, Mittel etc
    unlauter Charakter, Geschäft, Gewinn, Mittel etc
Beispiele
Beispiele
  • unlauterer Wettbewerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unlauterer Wettbewerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
…konform
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • parteikonform
    in conformity with party policy, toeing the party line
    parteikonform
  • regelkonform
    in conformity with the rules
    regelkonform
Abbildung
Femininum | feminine f <Abbildung; Abbildungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • depiction
    Abbildung <nurSingular | singular sg>
    representation
    Abbildung <nurSingular | singular sg>
    Abbildung <nurSingular | singular sg>
  • reproduction
    Abbildung eines Fotos etc
    Abbildung eines Fotos etc
Beispiele
  • Abbildung in natürlicher Größe
    actual-size reproduction
    Abbildung in natürlicher Größe
  • illustration
    Abbildung Illustration
    Abbildung Illustration
Beispiele
  • mit Abbildungen
    illustrated
    mit Abbildungen
  • figure
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • projection
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion
    mapping
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion
  • diagram
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild
    Abbildung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild
Beispiele
  • Abbildung 4
    figure (oder | orod illustration) 4
    Abbildung 4
  • konforme (oder | orod winkeltreue) Abbildung
    conformal projection
    konforme (oder | orod winkeltreue) Abbildung
  • mapping
    Abbildung Kartografie
    Abbildung Kartografie
  • image
    Abbildung Optik | opticsOPT
    Abbildung Optik | opticsOPT
Beispiele
  • seitenverkehrte Abbildung
    seitenverkehrte Abbildung
  • projection
    Abbildung Geologie | geologyGEOL
    Abbildung Geologie | geologyGEOL
unverfälscht
[ˈʊnfɛrˌfɛlʃt; ˌʊnfɛrˈfɛlʃt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unadulterated
    unverfälscht Wein etc
    pure
    unverfälscht Wein etc
    unverfälscht Wein etc
  • unadulterated
    unverfälscht Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unverfälscht Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • unaffected
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsophisticated
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    genuine
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pure
    unverfälscht Dialekt, Tonfall etc
    unverfälscht Dialekt, Tonfall etc
Beispiele
  • er spricht unverfälschtes Sächsisch
    he speaks pure Saxon dialect
    er spricht unverfälschtes Sächsisch
  • unspoiled
    unverfälscht Landschaftsbild, Straßenbild etc
    unspoilt
    unverfälscht Landschaftsbild, Straßenbild etc
    unverfälscht Landschaftsbild, Straßenbild etc
Beispiele
EU-konform
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in line with EU regulations
    EU-konform Politik | politicsPOL
    EU-konform Politik | politicsPOL
verzerren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distort
    verzerren Gesicht, Mund etc
    contort
    verzerren Gesicht, Mund etc
    twist
    verzerren Gesicht, Mund etc
    verzerren Gesicht, Mund etc
  • convulse
    verzerren krampfhaft
    verzerren krampfhaft
Beispiele
  • distort
    verzerren Ton, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzerren Ton, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • den Wettbewerb verzerren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    den Wettbewerb verzerren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • distort
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    warp
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    misrepresent
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give a distorted picture of
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • caricature
    verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parody
    verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • distort
    verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    blur
    verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
  • contort
    verzerren Medizin | medicineMED Muskel, Sehne
    verzerren Medizin | medicineMED Muskel, Sehne
verzerren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Einschränkung
Femininum | feminine f <Einschränkung; Einschränkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • limitation
    Einschränkung Beschränkung
    restriction
    Einschränkung Beschränkung
    reduction
    Einschränkung Beschränkung
    cut
    Einschränkung Beschränkung
    curtailment
    Einschränkung Beschränkung
    Einschränkung Beschränkung
Beispiele
  • Einschränkung der Einfuhr [des Verkehrs]
    restriction of imports [traffic]
    Einschränkung der Einfuhr [des Verkehrs]
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Einschränkungen auferlegen
    sich (Dativ | dative (case)dat) Einschränkungen auferlegen
  • Einschränkung des Staatshaushalts
    budget cut
    Einschränkung des Staatshaushalts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • restriction
    Einschränkung von Rechten etc
    limitation
    Einschränkung von Rechten etc
    Einschränkung von Rechten etc
  • reservation
    Einschränkung Vorbehalt
    Einschränkung Vorbehalt
Beispiele
  • mit (gewissen) Einschränkungen muss ich zugeben
    with (certain) reservations I must admit
    mit (gewissen) Einschränkungen muss ich zugeben
  • ohne (jede) Einschränkung
    without reservation, unreservedly
    ohne (jede) Einschränkung
  • unter Einschränkung
    with reservations
    unter Einschränkung
  • restrictive (adverb, preposition)
    Einschränkung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Einschränkung Sprachwissenschaft | linguisticsLING