Deutsch-Englisch Übersetzung für "wedge gate flooding valve"

"wedge gate flooding valve" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gabe, GATS, Gatte oder Gage?
flood
[flʌd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überschwemmungfeminine | Femininum f
    flood inundation by water
    Hochwasserneuter | Neutrum n
    flood inundation by water
    flood inundation by water
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood moving mass of water
    strömende Wassermasse
    flood moving mass of water
    flood moving mass of water
Beispiele
  • the Flood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    die Sintflut
    the Flood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to be at the flood
    to be at the flood
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood river, currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Flutenplural | Plural pl
    flood river, currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    flood river, currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Flutfeminine | Femininum f
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergussmasculine | Maskulinum m
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Füllefeminine | Femininum f
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strommasculine | Maskulinum m
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwallmasculine | Maskulinum m
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flood stream, outpouring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • flood für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „floodlight
    flood für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „floodlight
flood
[flʌd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fluten
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flood nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellen lassen
    flood swell: riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flood swell: riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
flood
[flʌd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in großen Mengen (daher)kommen, sich ergießen
    flood arrive in large numbers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flood arrive in large numbers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • (Spalt-, Füll)Keilmasculine | Maskulinum m
    wedge engineering | TechnikTECH
    wedge engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to drive a wedge (in)
    einen Keil (ein)treiben
    to drive a wedge (in)
  • this is just the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist erst der Anfang
    this is just the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to get in the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to get in the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keilförmiges Stück
    wedge of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wedge of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Eckefeminine | Femininum f
    wedge of cheese
    wedge of cheese
  • Stückneuter | Neutrum n
    wedge of cake
    wedge of cake
  • Klumpenmasculine | Maskulinum m
    wedge history | GeschichteHIST of saltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wedge history | GeschichteHIST of saltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Keil(formationfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    wedge military term | Militär, militärischMIL
    wedge military term | Militär, militärischMIL
  • keilförmiger Gewölbstein
    wedge architecture | ArchitekturARCH
    wedge architecture | ArchitekturARCH
  • spitzwinkliges Dreieck
    wedge HERALDIK
    wedge HERALDIK
  • Lukenkeilmasculine | Maskulinum m
    wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • keilförmiges Schriftzeichen
    wedge in cuneiform writing
    wedge in cuneiform writing
Beispiele
  • Hochdruckkeilmasculine | Maskulinum m
    wedge meteorology | MeteorologieMETEO
    wedge meteorology | MeteorologieMETEO
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    wedge causing split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wedge causing split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wedge
[wedʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch einen Keil befestigen, (ver)keilen
    wedge fix with wedge
    wedge fix with wedge
Beispiele
  • keilen, zwängen, pressen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch)
    wedge force
    wedge force
Beispiele
  • mit einem Keil spalten
    wedge engineering | TechnikTECH split with wedge
    wedge engineering | TechnikTECH split with wedge
Beispiele
  • kneten mit Werfen
    wedge in pottery
    wedge in pottery
  • verkeilen
    wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
wedge
[wedʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich keilen, sich zwängen, sich drängen, gekeiltor | oder od gezwängtor | oder od gedrängt werden (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch)
    wedge
    wedge

  • Ventilneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECH
    Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    Klappefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    Hahnmasculine | Maskulinum m
    valve engineering | TechnikTECH
    Regulierorganneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECH
    Röhrefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    valve engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve flap, trap
    Fallefeminine | Femininum f
    valve flap, trap
    valve flap, trap
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve medicine | MedizinMED
    Ventilneuter | Neutrum n
    valve medicine | MedizinMED
    valve medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
    Ventilneuter | Neutrum n (eines Blasinstruments)
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
  • (Muschel)Klappefeminine | Femininum f
    valve zoology | ZoologieZOOL on mussel
    valve zoology | ZoologieZOOL on mussel
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
    Fall-, Schließhäutchenneuter | Neutrum n
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
  • Kammerfeminine | Femininum f
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
    Fachneuter | Neutrum n
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
  • Elektronen-, Vakuum-, Gleichrichterröhrefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr
    valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Schleusentorneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate)
    valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate)
  • Türflügelmasculine | Maskulinum m
    valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
valve
[vælv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Ventil(en) versehen
    valve equip with valve
    valve equip with valve
valve
[vælv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regulieren
    valve rare | seltenselten (regulate)
    valve rare | seltenselten (regulate)
wedge in
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
proselyte
[ˈpr(ɒ)silait; -sə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Proselyt(in), Neubekehrte(r)
    proselyte recent convert
    proselyte recent convert
  • Proselyt(in), zum Judentum Übergetretene(r)
    proselyte bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    proselyte bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • Anhänger(in)
    proselyte supporter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    proselyte supporter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • proselyte syn vgl. → siehe „convert
    proselyte syn vgl. → siehe „convert
proselyte
[ˈpr(ɒ)silait; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • proselyte rare | seltenselten → siehe „proselytize
    proselyte rare | seltenselten → siehe „proselytize
flooding
[ˈflʌdiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überfließenneuter | Neutrum n
    flooding overflowing
    flooding overflowing
  • Überschwemmungfeminine | Femininum f, -flutungfeminine | Femininum f
    flooding inundating
    flooding inundating
  • Gebärmutterblutungfeminine | Femininum f
    flooding medicine | MedizinMED bleeding from womb
    flooding medicine | MedizinMED bleeding from womb

  • Torneuter | Neutrum n
    gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfortefeminine | Femininum f
    gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gate into garden, courtyard, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sperrefeminine | Femininum f
    gate barrier
    (Eisenbahn)Schrankefeminine | Femininum f
    gate barrier
    Flugsteigmasculine | Maskulinum m
    gate barrier
    gate barrier
  • Besucher(zahlfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    gate sports | SportSPORT number of spectators
    Zahlfeminine | Femininum f der verkauften Eintrittskarten
    gate sports | SportSPORT number of spectators
    gate sports | SportSPORT number of spectators
  • Eintrittmasculine | Maskulinum m
    gate sports | SportSPORT gate money
    (eingenommenes) Eintrittsgeld
    gate sports | SportSPORT gate money
    gate sports | SportSPORT gate money
  • Gerichtsstättefeminine | Femininum f
    gate bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL place of judgement or execution
    gate bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL place of judgement or execution
  • (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m
    gate rare | seltenselten (mountain pass)
    gate rare | seltenselten (mountain pass)
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugangmasculine | Maskulinum m
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Eingangs)Torneuter | Neutrum n
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gate path, entry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schleusentorneuter | Neutrum n
    gate lock gate
    gate lock gate
  • Gate(elektrodefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Tor(elektrodefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Steuerelektrodefeminine | Femininum f, -kontaktmasculine | Maskulinum m
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    gate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Gatterneuter | Neutrum n
    gate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Eingussmasculine | Maskulinum m
    gate smelting: channel for moulten metal
    Eingusslochneuter | Neutrum n
    gate smelting: channel for moulten metal
    gate smelting: channel for moulten metal
  • Ventilneuter | Neutrum n
    gate engineering | TechnikTECH valve
    Klappefeminine | Femininum f
    gate engineering | TechnikTECH valve
    gate engineering | TechnikTECH valve
  • Sägegestellneuter | Neutrum n, -rahmenmasculine | Maskulinum m
    gate engineering | TechnikTECH saw frame
    Gatterneuter | Neutrum n
    gate engineering | TechnikTECH saw frame
    gate engineering | TechnikTECH saw frame
  • Filmfensterneuter | Neutrum n
    gate photography | FotografieFOTO
    gate photography | FotografieFOTO
  • Slalom Torneuter | Neutrum n
    gate sports | SportSPORT in slalom
    gate sports | SportSPORT in slalom
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hinauswurfmasculine | Maskulinum m
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Korbmasculine | Maskulinum m
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gate dismissal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to get the gate
    entlassenor | oder od hinausgeschmissen werden
    to get the gate
  • to givesomebody | jemand sb the gate
    jemandem einen Korb geben
    to givesomebody | jemand sb the gate
gate
[geit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Ausgangszeit (eines Studenten) beschränken
    gate history | GeschichteHIST ground: student, pupil British English | britisches EnglischBr
    gate history | GeschichteHIST ground: student, pupil British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • he was gated
    er erhielt Ausgangsverbot
    he was gated
  • einblenden
    gate engineering | TechnikTECH inlay
    gate engineering | TechnikTECH inlay
shutoff
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abstellenneuter | Neutrum n
    shutoff
    shutoff
  • Abstell-, Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f
    shutoff engineering | TechnikTECH device
    shutoff engineering | TechnikTECH device
Beispiele
  • Schonzeitfeminine | Femininum f
    shutoff hunting | JagdJAGD
    shutoff hunting | JagdJAGD
Gate
[geːt]Neutrum | neuter n <Gates; Gates> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gate (electrode)
    Gate Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Feldeffekttransistor
    Gate Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Feldeffekttransistor
  • gate (circuit)
    Gate Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter
    Gate Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gatter
  • gate
    Gate Flugsteig
    Gate Flugsteig
wedged
[wedʒd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festgekeilt, verkeilt
    wedged engineering | TechnikTECH
    wedged engineering | TechnikTECH