Deutsch-Englisch Übersetzung für "vertraglich vereinbart"

"vertraglich vereinbart" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vertraulich?
vertraglich
[-ˈtraːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contractual
    vertraglich Verpflichtung etc
    vertraglich Verpflichtung etc
vertraglich
[-ˈtraːklɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vereinbart
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreed
    vereinbart
    vereinbart
  • arranged
    vereinbart Treffen, Zeit
    vereinbart Treffen, Zeit
Beispiele
  • zum vereinbarten Zeitpunkt
    at the arranged time
    zum vereinbarten Zeitpunkt
  • es gilt als vereinbart, dass …
    it has been agreed that …
    es gilt als vereinbart, dass …
  • (vorher) vereinbart
    (previously) arranged, (pre)arranged
    (vorher) vereinbart
verträglich
[-ˈtrɛːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreeable
    verträglich friedfertig
    verträglich friedfertig
Beispiele
  • digestible
    verträglich verdaulich
    verträglich verdaulich
Beispiele
  • well-tolerated (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    verträglich Medikament
    verträglich Medikament
  • miscible, compatible (mit with)
    verträglich Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    verträglich Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
  • agreeable
    verträglich Klima
    verträglich Klima
  • compatible
    verträglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
    verträglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
Beispiele
verträglich
[-ˈtrɛːklɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Festsetzung
Femininum | feminine f <Festsetzung; Festsetzungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appointment
    Festsetzung eines Ortes etc
    Festsetzung eines Ortes etc
  • determination
    Festsetzung von Reihenfolge, Weg, Grenze, Strafe
    Festsetzung von Reihenfolge, Weg, Grenze, Strafe
  • determination
    Festsetzung von Bedingungen
    Festsetzung von Bedingungen
Beispiele
  • vertragliche Festsetzung
    vertragliche Festsetzung
  • assignment
    Festsetzung einer Aufgabe
    Festsetzung einer Aufgabe
  • establishment
    Festsetzung von Maßstäben
    Festsetzung von Maßstäben
  • assessment
    Festsetzung von Steuern, von einer Geldstrafe
    Festsetzung von Steuern, von einer Geldstrafe
  • determination
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    quotation
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
  • regulation
    Festsetzung Regelung
    Festsetzung Regelung
  • agreement
    Festsetzung durch Übereinkunft
    Festsetzung durch Übereinkunft
  • imprisonment
    Festsetzung Inhaftierung
    Festsetzung Inhaftierung
  • arrest
    Festsetzung Verhaftung
    Festsetzung Verhaftung
  • declaration
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Dividende etc
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Dividende etc
  • assignment
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bestimmung
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bestimmung
  • assessment
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Schadens, Schuldbetrags
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Schadens, Schuldbetrags
  • lodgement
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
  • lodgment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
  • nominal definition.
    Festsetzung Philosophie | philosophyPHIL Logik
    Festsetzung Philosophie | philosophyPHIL Logik
Beispiele
Unternehmungszusammenschluss
, UnternehmungszusammenschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • merger
    Unternehmungszusammenschluss
    combination
    Unternehmungszusammenschluss
    Unternehmungszusammenschluss
Beispiele
  • lockerer Unternehmungszusammenschluss
    loose combination
    lockerer Unternehmungszusammenschluss
  • vertraglicher Unternehmungszusammenschluss
    contract combination
    vertraglicher Unternehmungszusammenschluss
…verträglich
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zinsfuß
Maskulinum | masculine m <Zinsfußes; Zinsfüße>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interest rate
    Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    rate of interest
    Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • die Höhe des Zinsfußes ist 5%
    the interest rate is 5%
    die Höhe des Zinsfußes ist 5%
  • gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß
    legal [agreed] rate of interest
    gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß
vertr.
Abkürzung | abbreviation abk (= vertraglich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contractual(lyAdverb | adverb adv)
    vertr.
    auch | alsoa. by contractAdverb | adverb adv
    vertr.
    vertr.
vertr.
Abkürzung | abbreviation abk (= vertraulich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

festliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be grounded (oder | orod aground, stranded) (aufDativ | dative (case) dat on)
    festliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc
    festliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc
  • be held up
    festliegen wegen Schadens etc
    festliegen wegen Schadens etc
  • be fixed (oder | orod set, settled, definite, determined, appointed)
    festliegen von Zeit, Ort, Tag etc
    festliegen von Zeit, Ort, Tag etc
  • be scheduled besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    festliegen
    festliegen
Beispiele
  • be laid down
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
    be set
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
Beispiele
  • be established
    festliegen von Gesetzen
    festliegen von Gesetzen
  • be defined (oder | orod laid down)
    festliegen von einer politischen Linie
    festliegen von einer politischen Linie
  • be fixed (oder | orod determined, set)
    festliegen von einer Grenze etc
    festliegen von einer Grenze etc
  • be fixed (oder | orod assessed)
    festliegen von Steuern etc
    festliegen von Steuern etc
  • be fixed (oder | orod determined)
    festliegen von Preisen etc
    festliegen von Preisen etc
  • be locked (oder | orod tied) up, be frozen
    festliegen von Kapital
    festliegen von Kapital
festliegen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vereinbaren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • etwas ist mit etwas nicht zu vereinbaren in Wendungen wie
    etwas | somethingsth is incompatible (oder | orod inconsistent) withetwas | something sth
    etwas ist mit etwas nicht zu vereinbaren in Wendungen wie
  • sich [nicht] mit etwas vereinbaren lassen
    to be [in]consistent (oder | orod [in]compatible, [ir]reconcilable) withetwas | something sth
    sich [nicht] mit etwas vereinbaren lassen
  • das lässt sich mit meinem Beruf nicht vereinbaren
    that is incompatible with my profession
    das lässt sich mit meinem Beruf nicht vereinbaren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • agree (up)on, stipulate, covenant
    vereinbaren Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    vereinbaren Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH