Deutsch-Englisch Übersetzung für "vertraglich geregelt"

"vertraglich geregelt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vertraulich?

verträglich

[-ˈtrɛːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreeable
    verträglich friedfertig
    verträglich friedfertig
Beispiele
  • digestible
    verträglich verdaulich
    verträglich verdaulich
Beispiele
  • well-tolerated (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    verträglich Medikament
    verträglich Medikament
  • miscible, compatible (mit with)
    verträglich Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    verträglich Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
  • agreeable
    verträglich Klima
    verträglich Klima
  • compatible
    verträglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
    verträglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
Beispiele

verträglich

[-ˈtrɛːklɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

vertraglich

[-ˈtraːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contractual
    vertraglich Verpflichtung etc
    vertraglich Verpflichtung etc

vertraglich

[-ˈtraːklɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

geregelt

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regular
    geregelt regelmäßig
    geregelt regelmäßig
Beispiele
  • orderly, well-conducted (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    geregelt ordentlich
    geregelt ordentlich
Beispiele
Beispiele
  • geregelter Markt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    over-the-counter (oder | orod official) market
    geregelter Markt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

Festsetzung

Femininum | feminine f <Festsetzung; Festsetzungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appointment
    Festsetzung eines Ortes etc
    Festsetzung eines Ortes etc
  • determination
    Festsetzung von Reihenfolge, Weg, Grenze, Strafe
    Festsetzung von Reihenfolge, Weg, Grenze, Strafe
  • determination
    Festsetzung von Bedingungen
    Festsetzung von Bedingungen
Beispiele
  • vertragliche Festsetzung
    vertragliche Festsetzung
  • assignment
    Festsetzung einer Aufgabe
    Festsetzung einer Aufgabe
  • establishment
    Festsetzung von Maßstäben
    Festsetzung von Maßstäben
  • assessment
    Festsetzung von Steuern, von einer Geldstrafe
    Festsetzung von Steuern, von einer Geldstrafe
  • determination
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    quotation
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
  • regulation
    Festsetzung Regelung
    Festsetzung Regelung
  • agreement
    Festsetzung durch Übereinkunft
    Festsetzung durch Übereinkunft
  • imprisonment
    Festsetzung Inhaftierung
    Festsetzung Inhaftierung
  • arrest
    Festsetzung Verhaftung
    Festsetzung Verhaftung
  • declaration
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Dividende etc
    Festsetzung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Dividende etc
  • assignment
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bestimmung
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bestimmung
  • assessment
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Schadens, Schuldbetrags
    Festsetzung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Schadens, Schuldbetrags
  • lodgement
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
  • lodgment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
    Festsetzung Militär, militärisch | military termMIL
  • nominal definition.
    Festsetzung Philosophie | philosophyPHIL Logik
    Festsetzung Philosophie | philosophyPHIL Logik
Beispiele

Unternehmungszusammenschluss

, UnternehmungszusammenschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • merger
    Unternehmungszusammenschluss
    combination
    Unternehmungszusammenschluss
    Unternehmungszusammenschluss
Beispiele
  • lockerer Unternehmungszusammenschluss
    loose combination
    lockerer Unternehmungszusammenschluss
  • vertraglicher Unternehmungszusammenschluss
    contract combination
    vertraglicher Unternehmungszusammenschluss

…verträglich

Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

vertr.

Abkürzung | abbreviation abk (= vertraglich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contractual(lyAdverb | adverb adv)
    vertr.
    auch | alsoa. by contractAdverb | adverb adv
    vertr.
    vertr.

vertr.

Abkürzung | abbreviation abk (= vertraulich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

festliegen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be grounded (oder | orod aground, stranded) (aufDativ | dative (case) dat on)
    festliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc
    festliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen etc
  • be held up
    festliegen wegen Schadens etc
    festliegen wegen Schadens etc
  • be fixed (oder | orod set, settled, definite, determined, appointed)
    festliegen von Zeit, Ort, Tag etc
    festliegen von Zeit, Ort, Tag etc
  • be scheduled besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    festliegen
    festliegen
Beispiele
  • be laid down
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
    be set
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
    festliegen von Grundsätzen, Regeln etc
Beispiele
  • be established
    festliegen von Gesetzen
    festliegen von Gesetzen
  • be defined (oder | orod laid down)
    festliegen von einer politischen Linie
    festliegen von einer politischen Linie
  • be fixed (oder | orod determined, set)
    festliegen von einer Grenze etc
    festliegen von einer Grenze etc
  • be fixed (oder | orod assessed)
    festliegen von Steuern etc
    festliegen von Steuern etc
  • be fixed (oder | orod determined)
    festliegen von Preisen etc
    festliegen von Preisen etc
  • be locked (oder | orod tied) up, be frozen
    festliegen von Kapital
    festliegen von Kapital

festliegen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • intersection, crossroad(sPlural | plural pl)
    Kreuzung von Straßen
    crossing
    Kreuzung von Straßen
    junction
    Kreuzung von Straßen
    Kreuzung von Straßen
Beispiele
  • höhengleiche (oder | orod planfreie) Kreuzung
    grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS crossing
    level britisches Englisch | British EnglishBr crossing
    höhengleiche (oder | orod planfreie) Kreuzung
  • geregelte Kreuzung
    controlled intersection
    geregelte Kreuzung
  • „gefährliche Kreuzung“ Verkehrszeichen
    “dangerous crossing”
    „gefährliche Kreuzung“ Verkehrszeichen
  • crossing
    Kreuzung Eisenbahn | railwaysBAHN
    junction
    Kreuzung Eisenbahn | railwaysBAHN
    Kreuzung Eisenbahn | railwaysBAHN
  • crossing
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL
    crossbreeding
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL
  • auch | alsoa. cross-breeding, interbreeding britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL
  • hybridizationauch | also a. -s-, hybridism britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Bastardierung
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Bastardierung
Beispiele
  • durch Kreuzung können bestimmte Eigenschaften gezüchtet werden
    certain characteristics can be bred by crossbreeding
    durch Kreuzung können bestimmte Eigenschaften gezüchtet werden
  • cross
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, Mischrasse
    crossbreed
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, Mischrasse
    auch | alsoa. cross-breed britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, Mischrasse
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, Mischrasse
  • topcross britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, zwischen hochwertigenund | and u. weniger wertvollen Tieren
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, zwischen hochwertigenund | and u. weniger wertvollen Tieren
  • grade britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, besonders Nutzvieh
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, besonders Nutzvieh
  • hybrid britisches Englisch | British EnglishBr
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, Bastard
    Kreuzung Biologie | biologyBIOL Kreuzungsprodukt, Bastard
Beispiele
  • einer Kreuzung entstammend
    crossline, crossbreed
    auch | alsoa. cross-breed britisches Englisch | British EnglishBr alleattributiv, beifügend | attributive use attr
    einer Kreuzung entstammend
  • crossing
    Kreuzung Architektur | architectureARCH
    intersection
    Kreuzung Architektur | architectureARCH
    Kreuzung Architektur | architectureARCH
  • chiasma
    Kreuzung Medizin | medicineMED von Nervenbahnen
    Kreuzung Medizin | medicineMED von Nervenbahnen
  • decussation
    Kreuzung Medizin | medicineMED von Nervenbahnen, im Zentralnervensystem
    Kreuzung Medizin | medicineMED von Nervenbahnen, im Zentralnervensystem