Deutsch-Englisch Übersetzung für "verschwiegenes"

"verschwiegenes" Englisch Übersetzung

verschwiegen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verschwiegen
Adjektiv | adjective adj <verschwiegener; verschwiegenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • withheld
    verschwiegen nicht mitgeteilt
    suppressed
    verschwiegen nicht mitgeteilt
    concealed
    verschwiegen nicht mitgeteilt
    verschwiegen nicht mitgeteilt
Beispiele
  • verschwiegene Einzelheiten
    withheld details
    verschwiegene Einzelheiten
  • discreet
    verschwiegen zuverlässig, verschlossen
    verschwiegen zuverlässig, verschlossen
Beispiele
  • secluded
    verschwiegen verborgen, ruhig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    secret
    verschwiegen verborgen, ruhig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschwiegen verborgen, ruhig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie trafen sich an einem verschwiegenen Plätzchen
    they met in a secluded place
    sie trafen sich an einem verschwiegenen Plätzchen
  • einen verschwiegenen Ort aufsuchen umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to wash one’s hands, to powder one’s nose
    einen verschwiegenen Ort aufsuchen umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • einen verschwiegenen Ort aufsuchen
    to go to the bathroom amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einen verschwiegenen Ort aufsuchen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schamhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bashful
    schamhaft mit Schamgefühl
    modest
    schamhaft mit Schamgefühl
    schamhaft mit Schamgefühl
  • auch | alsoa. blushing
    schamhaft Mädchen
    schamhaft Mädchen
  • coy
    schamhaft spröde
    schamhaft spröde
  • prim
    schamhaft prüde
    prudish
    schamhaft prüde
    schamhaft prüde
schamhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Örtchen
[ˈœrtçən]Neutrum | neuter n <Örtchens; Örtchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (stilles, verschwiegenes) Örtchen umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    (stilles, verschwiegenes) Örtchen umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • (stilles, verschwiegenes) Örtchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (stilles, verschwiegenes) Örtchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (stilles, verschwiegenes) Örtchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    loo britisches Englisch | British EnglishBr
    (stilles, verschwiegenes) Örtchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verschweigen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conceal
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    withhold
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    hide
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    suppress
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
Beispiele
  • conceal
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • verschweigen → siehe „Wahrheit
    verschweigen → siehe „Wahrheit
Beispiele
verschweigen
Neutrum | neuter n <Verschweigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • concealment
    verschweigen von Wahrheit, Tatsachen
    suppression
    verschweigen von Wahrheit, Tatsachen
    verschweigen von Wahrheit, Tatsachen
  • concealment
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • betrügerisches (oder | orod arglistiges) Verschweigen
    fraudulent concealment
    betrügerisches (oder | orod arglistiges) Verschweigen
  • Verschweigen von Tatsachen
    concealment of facts
    Verschweigen von Tatsachen
  • Verschweigen eines wesentlichen (oder | orod rechtserheblichen) Umstandes
    material concealment
    Verschweigen eines wesentlichen (oder | orod rechtserheblichen) Umstandes
Grab
[graːp]Neutrum | neuter n <Grab(e)s; Gräber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grave
    Grab Grabstätte
    Grab Grabstätte
Beispiele
  • tomb
    Grab Grabmal
    Grab Grabmal
  • das Grab des Unbekannten Soldaten → siehe „Grabmal
    das Grab des Unbekannten Soldaten → siehe „Grabmal
  • sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Grab Gruft
    Grab Gruft
  • sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr
    Grab
    Grab
Beispiele
  • das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
    the Holy Sepulcher
    das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
  • grave
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    death
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele