Deutsch-Englisch Übersetzung für "trench fault"

"trench fault" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Faust, Faule, faul oder Falt- und Aufrichtmaschine?
trench
[trenʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Gräben umgebenor | oder od befestigen
    trench surround with trenches: area
    trench surround with trenches: area
  • einkerben, furchen
    trench cut groove in British English | britisches EnglischBr
    trench cut groove in British English | britisches EnglischBr
  • mit Gräben versehen
    trench plants
    trench plants
  • in Gräben pflanzen
    trench plants
    trench plants
  • tief umpflügen, rajolen, rigolen
    trench agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trench agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
trench
[trenʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich eingraben, erodieren
    trench geology | GeologieGEOL of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trench geology | GeologieGEOL of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • selten trench (upon, on) encroach
    eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    selten trench (upon, on) encroach
  • to trench upon sb’s rights
    in jemandes Rechte eingreifen
    to trench upon sb’s rights
  • hart grenzen, nahe herankommen (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trench rare | seltenselten (border)
    trench rare | seltenselten (border)
Beispiele
  • sich erstrecken (into, unto aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trench extend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trench extend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trench syn vgl. → siehe „trespass
    trench syn vgl. → siehe „trespass
trench
[trenʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Schützen)Grabenmasculine | Maskulinum m
    trench military term | Militär, militärischMIL
    trench military term | Militär, militärischMIL
  • Grabensystemneuter | Neutrum n
    trench military term | Militär, militärischMIL system of trenches <plural | Pluralpl>
    trench military term | Militär, militärischMIL system of trenches <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to mount the trenches <plural | Pluralpl>
    die Schützengräben beziehen
    to mount the trenches <plural | Pluralpl>
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m
    trench groove
    Furchefeminine | Femininum f
    trench groove
    tiefe Rinne
    trench groove
    trench groove
  • Schrammmasculine | Maskulinum m (Schrammabbau eines Reviers)
    trench mining | BergbauBERGB
    trench mining | BergbauBERGB
  • Grabenmasculine | Maskulinum m
    trench geology | GeologieGEOL
    trench geology | GeologieGEOL
faulting
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    faulting geology | GeologieGEOL
    faulting geology | GeologieGEOL
Beispiele

  • (Unterlassungs)Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    Schuldfeminine | Femininum f
    fault mistake, responsibility
    Verschuldenneuter | Neutrum n
    fault mistake, responsibility
    Makelmasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    Mangelmasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    fault mistake, responsibility
Beispiele
  • Versehenneuter | Neutrum n
    fault oversight
    Irrtummasculine | Maskulinum m
    fault oversight
    fault oversight
  • Vergehenneuter | Neutrum n
    fault offence, misdemeanor
    Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    fault offence, misdemeanor
    fault offence, misdemeanor
  • (Schichten)Bruchmasculine | Maskulinum m
    fault geology | GeologieGEOL
    Verwerfungfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Spaltefeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Kluftfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    fault geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • Defektmasculine | Maskulinum m
    fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Störungfeminine | Femininum f
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Erd-, Leitungsfehlermasculine | Maskulinum m
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fehlerhafte Isolierung
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
    fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
  • Verlierenneuter | Neutrum n der Spur
    fault hunting | JagdJAGD losing of trail
    fault hunting | JagdJAGD losing of trail
  • verlorene Fährte
    fault hunting | JagdJAGD lost scent
    fault hunting | JagdJAGD lost scent
Beispiele
  • at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf falscher Fährte, in Verlegenheit
    at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mangelmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat)
    fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fault syn → siehe „failing
    fault syn → siehe „failing
  • fault → siehe „foible
    fault → siehe „foible
  • fault → siehe „frailty
    fault → siehe „frailty
  • fault → siehe „vice
    fault → siehe „vice
fault
[fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verwerfen
    fault geology | GeologieGEOL Schichten
    fault geology | GeologieGEOL Schichten
fault
[fɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich verwerfen, brechen
    fault geology | GeologieGEOL
    fault geology | GeologieGEOL
no-fault
[ˈnoufɒːlt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vollkaskoversicherungfeminine | Femininum f
    no-fault automobiles | AutoAUTO
    no-fault automobiles | AutoAUTO
overthrust
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Falten)Überschiebungfeminine | Femininum f
    overthrust (fault) geology | GeologieGEOL
    overthrust (fault) geology | GeologieGEOL
trench cart
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Graben-, Munitionskarrenmasculine | Maskulinum m
    trench cart military term | Militär, militärischMIL
    trench cart military term | Militär, militärischMIL
trench excavator

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schanzarbeitermasculine | Maskulinum m
    trench excavator trencher
    Grabendermasculine | Maskulinum m
    trench excavator trencher
    trench excavator trencher
double-fault
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he double-faulted
    ihm unterlief ein Doppelfehler
    he double-faulted
distributive
[disˈtribjutiv; -jə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus-, zuteilend, verteilend, Verteilungs…
    distributive sharing out
    distributive sharing out
Beispiele
  • jedem das Seine zuteilend
    distributive giving each his own
    distributive giving each his own
Beispiele
  • distributiv, Distributiv…
    distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
    distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
  • in seiner vollen logischen Ausdehnung genommen
    distributive philosophy | PhilosophiePHIL concept
    distributive philosophy | PhilosophiePHIL concept
  • distributiv
    distributive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    distributive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
distributive
[disˈtribjutiv; -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Distributivumneuter | Neutrum n
    distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
    especially | besondersbesonders distributives Zahlwort
    distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
    distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
fault-tolerant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fehlertolerant, hochverfügbar, zuverlässig
    fault-tolerant informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    fault-tolerant informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT