Deutsch-Englisch Übersetzung für "stillschweigende Zustimmung"

"stillschweigende Zustimmung" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

stillschweigende Zustimmung
  • stillschweigende Zustimmung
    tacit agreement
  • stillschweigende Zustimmung
    tacit consent (oder | orod approval)
  • stillschweigende Zustimmung
    implied (oder | orod implicit) consent
Zustimmung
Femininum | feminine f <Zustimmung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreement
    Zustimmung Beipflichtung
    Zustimmung Beipflichtung
  • consent
    Zustimmung Erlaubnis
    assent
    Zustimmung Erlaubnis
    approval
    Zustimmung Erlaubnis
    Zustimmung Erlaubnis
Beispiele
  • stillschweigende Zustimmung Beipflichtung
    tacit agreement
    stillschweigende Zustimmung Beipflichtung
  • stillschweigende Zustimmung Erlaubnis
    tacit consent (oder | orod approval)
    stillschweigende Zustimmung Erlaubnis
  • nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben
    to consent reluctantly, to give reluctant consent
    nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
stillschweigend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tacit
    stillschweigend unausgesprochen
    implicit
    stillschweigend unausgesprochen
    implied
    stillschweigend unausgesprochen
    stillschweigend unausgesprochen
Beispiele
stillschweigend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • implicitly
    stillschweigend implizit
    tacitly
    stillschweigend implizit
    stillschweigend implizit
Beispiele
voraussetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • assume
    voraussetzen annehmen
    presume
    voraussetzen annehmen
    presuppose
    voraussetzen annehmen
    voraussetzen annehmen
Beispiele
  • require
    voraussetzen erfordern
    demand
    voraussetzen erfordern
    presuppose
    voraussetzen erfordern
    voraussetzen erfordern
Beispiele
  • presuppose
    voraussetzen als Vorbedingung haben
    voraussetzen als Vorbedingung haben
Beispiele
  • take (etwas | somethingsth) for granted
    voraussetzen als sicher annehmen
    voraussetzen als sicher annehmen
  • hypothesizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    voraussetzen als Hypothese annehmen
    voraussetzen als Hypothese annehmen
heischen
[ˈhaiʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • demand
    heischen fordern
    heischen fordern
Beispiele
  • ask for
    heischen erbitten
    heischen erbitten
heischen
[ˈhaiʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strive (nach for)
    heischen
    heischen
Beispiele
Billigung
Femininum | feminine f <Billigung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • approval
    Billigung Einverständnis
    agreement
    Billigung Einverständnis
    assent
    Billigung Einverständnis
    sanction
    Billigung Einverständnis
    Billigung Einverständnis
Beispiele
Duldung
Femininum | feminine f <Duldung; Duldungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endurance
    Duldung von Schmerzen, Leid etc
    tolerance
    Duldung von Schmerzen, Leid etc
    Duldung von Schmerzen, Leid etc
  • tacit support
    Duldung Politik | politicsPOL
    Duldung Politik | politicsPOL
Beispiele
  • temporary refuge
    Duldung Aufenthaltserlaubnis
    Duldung Aufenthaltserlaubnis
  • toleration
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tolerance
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endurance
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Duldung der Behörden finden
    to be tolerated by the authorities
    die Duldung der Behörden finden
  • allowance
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    permission
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    toleration
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tolerance
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stillschweigende Duldung
    tacit permission, connivance
    stillschweigende Duldung
Übereinkommen
Neutrum | neuter n <Übereinkommens; Übereinkommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreement, understanding (überAkkusativ | accusative (case) akk on, about, concerning)
    Übereinkommen Einverständnis
    Übereinkommen Einverständnis
Beispiele
  • ein stillschweigendes Übereinkommen
    a tacit (oder | orod an implicit) agreement
    ein stillschweigendes Übereinkommen
  • (mit jemandem) ein Übereinkommen treffen
    to make (oder | orod enter into, come to) an agreement (withjemand | somebody sb)
    (mit jemandem) ein Übereinkommen treffen
  • es konnte kein Übereinkommen erzielt werden
    no agreement (oder | orod understanding) could be reached
    es konnte kein Übereinkommen erzielt werden
  • agreement
    Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders im Völkerrecht
    convention
    Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders im Völkerrecht
    Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders im Völkerrecht
  • settlement
    Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR nach einem vorangegangenen Streit
    Übereinkommen Rechtswesen | legal term, lawJUR nach einem vorangegangenen Streit
einhellig
[-ˌhɛlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einhellig
[-ˌhɛlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
missdeuten
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>, mißdeuten AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gepflogenheit
Femininum | feminine f <Gepflogenheit; Gepflogenheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • habit
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
    custom
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
    wont
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
    Gepflogenheit literarisch | literaryliter
Beispiele
  • haben Sie die Gepflogenheit (oder | orod ist es Ihre Gepflogenheit) , früh aufzustehen?
    are you in the habit of getting up (oder | orod rising) early?
    haben Sie die Gepflogenheit (oder | orod ist es Ihre Gepflogenheit) , früh aufzustehen?
  • nach hiesiger Gepflogenheit
    according to the local custom
    nach hiesiger Gepflogenheit
  • (stillschweigende) gesellschaftliche Gepflogenheiten
    (tacit) social conventions
    (stillschweigende) gesellschaftliche Gepflogenheiten
  • practice
    Gepflogenheit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gepflogenheit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele