Deutsch-Englisch Übersetzung für "stability in the large"

"stability in the large" Englisch Übersetzung

Meinten Sie largo, Lauge, in oder in?
stabilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stabilisieren
    stabilize
    stabilize
  • festigen, stützen
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • konstant halten
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • im Gleichgewicht halten
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Preiseor | oder od Kurse stabilisieren
    to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stabilized products
    stabilisierte Produkte
    stabilized products
  • stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    stabilisierte Spannung
    stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
stabilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich stabilisieren
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability
    stability
  • Standfestigkeitfeminine | Femininum f, -sicherheitfeminine | Femininum f
    stability of table, building, ladder
    Beharrungsvermögenneuter | Neutrum n
    stability of table, building, ladder
    stability of table, building, ladder
  • (Wert)Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    stability durability
  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    stability unchanging quality
    stability unchanging quality
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    stability chemistry | ChemieCHEM
    stability chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Preis-or | oder od Kursstabilität
    stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of value
    stability of value
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Charakter)Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kippsicherheitfeminine | Femininum f
    stability engineering | TechnikTECH
    stability engineering | TechnikTECH
  • dynamisches Gleichgewicht
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
Beispiele
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability in Catholic Church: of member of order
    Stabilitasfeminine | Femininum f Loci, Verbleibenneuter | Neutrum n im Mutterkloster
    stability in Catholic Church: of member of order
    stability in Catholic Church: of member of order
  • fester Zustand (im Ggs zum flüssigen)
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
large
[larʒ]Adjektiv | adjective adj <-larger; -largest> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • generous
    large großzügig
    large großzügig
  • lenient
    large nachsichtig
    large nachsichtig
cornering
[ˈkɔː(r)nəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kurvenfahrenneuter | Neutrum n
    cornering automobiles | AutoAUTO
    cornering automobiles | AutoAUTO
Beispiele
stabilization
[steibilaiˈzeiʃən; -bələ-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stabilisierungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisationfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Festigungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beständigmachenneuter | Neutrum n von Währung, Preisen, Kursen
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisierungs-, Aufwertungsanleihe
    stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
stabilizer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stützradneuter | Neutrum n
    stabilizer on bicycle
    stabilizer on bicycle
  • Stabilisatormasculine | Maskulinum m
    stabilizer
    stabilizer
  • Stabilisier-, Schlingerdämpfungsanlagefeminine | Femininum f
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Torsionsstäbe zur Verringerung der Kurvenneigung der Karosserie
    stabilizer on car
    stabilizer on car
  • Stabilisierungs-, Höhen-, Dämpfungsflossefeminine | Femininum f
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin

Beispiele
Beispiele
  • voll, tönend
    large soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    large soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • large powers
    umfassende Vollmachten
    large powers
  • kühn, schwungvoll
    large styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    large styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Groß…
    large on a large scale
    large on a large scale
Beispiele
  • großspurig, pomphaft, protzig
    large rare | seltenselten (pompous) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    large rare | seltenselten (pompous) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • großzügig, -mütig, hoch-, weitherzig, vorurteilsfrei
    large generous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    large generous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • raum
    large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind
    large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wind
  • reichlich
    large abundant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    large abundant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zügellos, locker, unzüchtig
    large unrestrained obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    large unrestrained obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wortreich, weitschweifig
    large verbose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    large verbose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • breit
    large wide obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    large wide obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • large syn → siehe „big
    large syn → siehe „big
  • large → siehe „great
    large → siehe „great
large
[lɑː(r)dʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Freiheitfeminine | Femininum f
    large freedom
    Ungebundenheitfeminine | Femininum f
    large freedom
    large freedom
Beispiele
Beispiele
  • in (the) large
    im Großen, in großem Maßstabe, im Ganzen
    in (the) large
  • Riesemasculine | Maskulinum m
    large money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    large money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • 50 large
    50 Riesen
    50 large
large
[lɑː(r)dʒ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit raumem Winde
    large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    large nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • großspurig, -sprecherisch, pompös
    large rare | seltenselten (pompously) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    large rare | seltenselten (pompously) familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • by and large
    im Großenand | und u. Ganzen
    by and large
  • freigebig, großzügig, reichlich
    large generously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    large generously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
largeness
[ˈlɑː(r)dʒnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Größefeminine | Femininum f
    largeness size
    largeness size
  • Reichlichkeitfeminine | Femininum f
    largeness abundance
    largeness abundance
  • Ausgedehntheitfeminine | Femininum f
    largeness extensiveness
    Weitefeminine | Femininum f
    largeness extensiveness
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    largeness extensiveness
    largeness extensiveness
  • Großzügigkeitfeminine | Femininum f
    largeness generosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Freigebigkeitfeminine | Femininum f
    largeness generosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    largeness generosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Großmütigkeitfeminine | Femininum f
    largeness magnanimity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    largeness magnanimity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Großspurigkeitfeminine | Femininum f
    largeness rare | seltenselten (pomposity)
    Pomphaftigkeitfeminine | Femininum f
    largeness rare | seltenselten (pomposity)
    largeness rare | seltenselten (pomposity)
  • Weitschweifigkeitfeminine | Femininum f
    largeness verbosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    largeness verbosity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
largely
[ˈlɑː(r)dʒli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in großem Umfange, weitgehend
    largely extensively
    largely extensively
  • reichlich
    largely abundantly
    largely abundantly
  • generally | allgemeinallgemein, im Allgemeinen, im Großen (und) Ganzen
    largely generally
    largely generally