„Sprosse“: Femininum Sprosse [ˈʃprɔsə]Femininum | feminine f <Sprosse; Sprossen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rung rung, spoke, slat, bar rung, crossbar crossbar, cross member muntin, sash bar tine, point, branch, broach rung Sprosse einer Leiter Sprosse einer Leiter Beispiele es fehlen ein paar Sprossen an der Leiter there are a couple of rungs missing on the ladder, the ladder has a couple of rungs missing es fehlen ein paar Sprossen an der Leiter die höchste Sprosse seiner Laufbahn erreichen (oder | orod erklimmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to reach the top rung of the ladder (oder | orod of one’s career) die höchste Sprosse seiner Laufbahn erreichen (oder | orod erklimmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rung Sprosse eines Heuwagens etc spoke Sprosse eines Heuwagens etc bar Sprosse eines Heuwagens etc Sprosse eines Heuwagens etc auch | alsoa. slat Sprosse einer Stuhllehne Sprosse einer Stuhllehne sash (oder | orod glazing) bar Sprosse eines Fensters Sprosse eines Fensters muntin amerikanisches Englisch | American EnglishUS Sprosse Sprosse rung Sprosse eines Stuhles crossbar Sprosse eines Stuhles Sprosse eines Stuhles crossbar Sprosse Bauwesen | buildingBAU eines Daches cross member Sprosse Bauwesen | buildingBAU eines Daches Sprosse Bauwesen | buildingBAU eines Daches tine Sprosse Jagd | huntingJAGD Geweihsprosse Sprosse Jagd | huntingJAGD Geweihsprosse point, branch, broach amerikanisches Englisch | American EnglishUS Sprosse Jagd | huntingJAGD Sprosse Jagd | huntingJAGD Beispiele verkümmerte Sprosse bosset verkümmerte Sprosse
„Spross“: Maskulinum SprossMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprosse> SproßMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprosse> AR literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scion, issue, descendant, offspring progeny, issue, offspring scion Spross Nachkomme issue Spross Nachkomme descendant Spross Nachkomme offspring Spross Nachkomme Spross Nachkomme Beispiele ein Spross aus edlem Geschlecht a scion of a noble family ein Spross aus edlem Geschlecht der letzte Spross des Königshauses the last descendant of the royal dynasty der letzte Spross des Königshauses progenySingular | singular sg Spross <Plural | pluralpl> issueSingular | singular sg Spross <Plural | pluralpl> offspringSingular | singular sg Spross <Plural | pluralpl> Spross <Plural | pluralpl>
„Spross“: Maskulinum SprossMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprossen> SproßMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprossen> AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tine, point, branch, broach tine Spross Jagd | huntingJAGD Sprosse Spross Jagd | huntingJAGD Sprosse point, branch, broach amerikanisches Englisch | American EnglishUS Spross Jagd | huntingJAGD Spross Jagd | huntingJAGD
„Spross“: Maskulinum SprossMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprosse(n)> SproßMaskulinum | masculine m <Sprosses; Sprosse> AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) branch, scion, shoot branch Spross Botanik | botanyBOT obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs scion Spross Botanik | botanyBOT obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs shoot Spross Botanik | botanyBOT obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Spross Botanik | botanyBOT obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Beispiele Sprossen tragend (oder | orod treibend) Botanik | botanyBOT proliferous Sprossen tragend (oder | orod treibend) Botanik | botanyBOT
„Sprosser“: Maskulinum SprosserMaskulinum | masculine m <Sprossers; Sprosser> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) thrush nightingale thrush nightingale Sprosser Zoologie | zoologyZOOL Luscinia luscinia Sprosser Zoologie | zoologyZOOL Luscinia luscinia
„sprösse“ sprösse [ˈʃprœsə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprösse → siehe „sprießen“ sprösse → siehe „sprießen“
„sprossen“: intransitives Verb sprossen [ˈʃprɔsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprossen literarisch | literaryliter → siehe „sprießen“ sprossen literarisch | literaryliter → siehe „sprießen“
„spross“ spross, sproß [ʃprɔs] AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spross → siehe „sprießen“ spross → siehe „sprießen“
„sprießen“: intransitives Verb sprießen [ˈʃpriːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sprießt; spross; gesprossen; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprout, shoot up, spring up sprout, put out shoots, shoot bud, sprout, germinate sprout sprout sprießen aus dem Boden shoot up sprießen aus dem Boden spring up sprießen aus dem Boden sprießen aus dem Boden sprout sprießen ausschlagen, sich schnell entwickeln put out shoots sprießen ausschlagen, sich schnell entwickeln shoot sprießen ausschlagen, sich schnell entwickeln sprießen ausschlagen, sich schnell entwickeln bud sprießen Knospen bilden sprout sprießen Knospen bilden germinate sprießen Knospen bilden sprießen Knospen bilden sprout sprießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sprießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele auf seiner Oberlippe sprießt ein Bärtchen he is sprouting a moustache (oder | orod a moustache is sprouting) on his upper lip auf seiner Oberlippe sprießt ein Bärtchen Pickel sprossen überall auf ihrem Gesicht spots were sprouting (oder | orod appearing) all over her face Pickel sprossen überall auf ihrem Gesicht „'Sprießen“: Neutrum sprießenNeutrum | neuter n <Sprießens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) germination germination sprießen Knospenbildung sprießen Knospenbildung
„höchst“: Superlativ höchst [høːçst]Superlativ | superlative sup Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) höchst → siehe „hoch“ höchst → siehe „hoch“ „höchst“: Adjektiv höchst [høːçst]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) highest, topmost highest, greatest utmost greatest, highest, utmost, extreme, supreme maximum highest höchst die Höhe betreffend topmost höchst die Höhe betreffend höchst die Höhe betreffend Beispiele der höchste Berg the highest mountain der höchste Berg höchster Punkt peak höchster Punkt die höchste Sprosse einer Leiter the topmost rung of a ladder die höchste Sprosse einer Leiter highest höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig greatest höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele auf höchster Ebene at the highest level auf höchster Ebene im höchsten Falle at the most im höchsten Falle das ist das höchste der Gefühle it’s the ultimate feeling das ist das höchste der Gefühle der höchste Genuss the greatest pleasure der höchste Genuss das höchste Gericht Rechtswesen | legal term, lawJUR the supreme court das höchste Gericht Rechtswesen | legal term, lawJUR das höchste Glück the greatest happiness das höchste Glück im höchsten Maße (oder | orod Grade) to the highest degree im höchsten Maße (oder | orod Grade) höchstes Gut most precious possession höchstes Gut zur höchsten Instanz gehen to go to the highest authority zur höchsten Instanz gehen in der höchsten Not in the greatest need in der höchsten Not die höchsten Preise the highest prices die höchsten Preise an höchster Stelle Machtwechsel, Entscheidung etc at the highest level an höchster Stelle Machtwechsel, Entscheidung etc höchste Verwirrung utter confusion höchste Verwirrung die höchste Stufe der Vollendung the highest degree of perfection die höchste Stufe der Vollendung jemanden [etwas] in höchsten Tönen loben to praisejemand | somebody sb [sth] to the skies jemanden [etwas] in höchsten Tönen loben das höchste Wesen Religion | religionREL the Supreme Being das höchste Wesen Religion | religionREL es ist höchste Zeit it is high time es ist höchste Zeit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen utmost höchst äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig höchst äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele im höchsten Fall at (the) most im höchsten Fall in höchster Gefahr in the greatest of danger in höchster Gefahr höchste Vollkommenheit peak of perfection höchste Vollkommenheit von höchster Wichtigkeit of utmost importance von höchster Wichtigkeit in höchster Verzweiflung in deepest despair in höchster Verzweiflung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen greatest höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig utmost höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig extreme höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig supreme höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig highest höchst Ansprüche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig höchst Ansprüche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele mit höchster Diskretion [Eile] with the greatest discretion [urgency] mit höchster Diskretion [Eile] mit höchster Verachtung with utmost contempt mit höchster Verachtung höchste Konzentration extreme concentration höchste Konzentration maximum (attributiv, beifügend | attributive useattr) höchst Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH höchst Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH „höchst“: Adverb höchst [høːçst]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) highly, most very, extremely, most Weitere Beispiele... highly höchst sehr most höchst sehr höchst sehr Beispiele höchst empfehlenswert highly recommended höchst empfehlenswert very höchst äußerst extremely höchst äußerst most höchst äußerst höchst äußerst Beispiele höchst erregt very excited höchst erregt das war höchst unnötig that was most (oder | orod totally) unnecessary das war höchst unnötig aufs Höchste (oder | orod höchste) erstaunt most (oder | orod completely) surprised aufs Höchste (oder | orod höchste) erstaunt Beispiele am höchsten at the highest am höchsten wenn die Sonne am höchsten steht when the sun is at its highest wenn die Sonne am höchsten steht