Deutsch-Englisch Übersetzung für "sound-perceiving apparatus"

"sound-perceiving apparatus" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Apparatur, Spund, Spund oder Sund?
sounding apparatus

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lotmaschinefeminine | Femininum f
    sounding apparatus nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sounding machine
    Patentlotneuter | Neutrum n
    sounding apparatus nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sounding machine
    Kelvin-Lotneuter | Neutrum n
    sounding apparatus nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sounding machine
    sounding apparatus nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sounding machine
Sound
[zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound
    Sound Jazz etc
    Sound Jazz etc
Beispiele
  • harter Sound
    hard sound
    harter Sound
apparatus
[æpəˈreitəs; -ˈrætəs]noun | Substantiv s <apparatus; apparatuses>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    apparatus
    Gerätneuter | Neutrum n
    apparatus
    Vorrichtungfeminine | Femininum f
    apparatus
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    apparatus
    apparatus
Beispiele
  • Apparatecollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    apparatus
    apparatus
  • Hilfsmittelneuter | Neutrum n
    apparatus aid <often | oftoftplural | Plural pl>
    apparatus aid <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Systemneuter | Neutrum n
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Apparatmasculine | Maskulinum m
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • Turn-, Übungsgerätneuter | Neutrum n
    apparatus sports | SportSPORT
    apparatus sports | SportSPORT
Beispiele
perceive
transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • how do you perceive your role in this?
    wie siehst du deine Rolle dabei?
    how do you perceive your role in this?
  • how do you perceive the President’s decision?
    wie schätzen Sie die Entscheidung des Präsidenten ein?
    how do you perceive the President’s decision?
perceivability
[pə(r)siːvəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verständlichkeitfeminine | Femininum f
    perceivability comprehensibility
    perceivability comprehensibility
perceivableness

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

facsimile
[fækˈsimili; -mə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Telefaxneuter | Neutrum n
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Telekopiefeminine | Femininum f
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Faksimileübertragungfeminine | Femininum f
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • (Raster)Bildübertragungfeminine | Femininum f
    facsimile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    facsimile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • facsimile syn vgl. → siehe „reproduction
    facsimile syn vgl. → siehe „reproduction
Beispiele
flash point
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flamm-, Entzündungspunktmasculine | Maskulinum m
    flash point physics | PhysikPHYS
    flash point physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siedepunktmasculine | Maskulinum m
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sound
[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs