„water purification“: noun water purificationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wasseraufbereitung Wasseraufbereitungfeminine | Femininum f, -reinigungfeminine | Femininum f water purification water purification
„disembogue“: intransitive verb disembogue [disimˈboug; -em-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ergießen, sich entladen, münden, fließen hervorströmen ausbrechen sich ergießen, sich entladen, münden, fließen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) disembogue flow, empty disembogue flow, empty hervorströmen disembogue stream out disembogue stream out disembogue → siehe „debouch“ disembogue → siehe „debouch“ ausbrechen disembogue of volcano disembogue of volcano „disembogue“: transitive verb disembogue [disimˈboug; -em-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ergießen, entladen, fließen lassen ausströmen lassen, auswerfen, ausspeien ergießen, entladen, fließen lassen disembogue empty, flow disembogue empty, flow Beispiele the river disembogues itself (or | oderod its waters) into the sea der Fluss ergießt sich ins Meer the river disembogues itself (or | oderod its waters) into the sea ausströmen lassen, auswerfen, ausspeien disembogue throw out disembogue throw out
„purification“: noun purification [pju(ə)rifiˈkeiʃən; -rəfə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reinigung Reinigung, Klärung Purifikation, Reinigung der heiligen Gefäße Reinigungfeminine | Femininum f purification purification Beispiele Purification (of the Virgin Mary) Mariä Lichtmess, Mariä Reinigung (2. Februar) Purification (of the Virgin Mary) Reinigungfeminine | Femininum f purification engineering | TechnikTECH of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klärungfeminine | Femininum f purification engineering | TechnikTECH of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc purification engineering | TechnikTECH of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Purifikationfeminine | Femininum f purification in Roman Catholic Church: of Holy vessels Reinigungfeminine | Femininum f der heiligen Gefäße purification in Roman Catholic Church: of Holy vessels purification in Roman Catholic Church: of Holy vessels
„purificator“: noun purificator [ˈpju(ə)rifikeitə(r); -rəfə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reiniger Purifikatorium selten Reinigermasculine | Maskulinum m purificator purificator Purifikatoriumneuter | Neutrum n (Tuch zur Reinigung der heiligen Gefäße) purificator religion | ReligionREL cloth purificator religion | ReligionREL cloth
„waten“: intransitives Verb waten [ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wade wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into) waten waten
„sea water“: noun sea waternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See-, Meer-, Salzwasser See-, Meer-, Salzwasserneuter | Neutrum n sea water sea water
„self“: noun self [self]noun | Substantiv s <selves [selvz]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Selbst, Ich Selbstsucht Ich, Subjekt einfarbige Blume, Tier von einheitlicher Färbung Selbstneuter | Neutrum n self Ichneuter | Neutrum n self self Beispiele my better self mein besseres Selbst my better self his own (or | oderod very) self sein eigenes Ich his own (or | oderod very) self his second self sein zweites Ich sein guter Freund seine rechte Hand, sein unentbehrlicher Mitarbeiter his second self my other self mein anderes Ich my other self she’s back to her old self sie ist wieder ganz die Alte she’s back to her old self one’s true self sein wahres Wesen one’s true self Caesar’s self Caesar in Person Caesar’s self pity’s self das Mitleid selbst pity’s self Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Selbstsuchtfeminine | Femininum f self egoism self egoism Beispiele he cares for nothing but self ihn kümmert nur das eigene Ich he cares for nothing but self self is a bad guide to happiness Selbstsucht ist ein schlechter Führer zum Glück self is a bad guide to happiness Ichneuter | Neutrum n self philosophy | PhilosophiePHIL Subjektneuter | Neutrum n self philosophy | PhilosophiePHIL self philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele the consciousness of self das Ich-or | oder od Subjektsbewusstsein the consciousness of self the study of the self das Studium des Ich the study of the self einfarbige Blume self biology | BiologieBIOL self biology | BiologieBIOL Tierneuter | Neutrum n von einheitlicher Färbung self biology | BiologieBIOL self biology | BiologieBIOL „self“: adjective self [self]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichmäßig, einheitlich selbiger, e, es, gleiche nämliche gleichmäßig, einheitlich self self Beispiele a self trimming ein Besatz vom selben Material a self trimming selbig(er, e, es) self same obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs self same obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (der, die, das) gleicheor | oder od nämliche self obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs self obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „self“: pronoun self [self]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) selbst selbst self self Beispiele a cheque ( American English | amerikanisches EnglischUS check) drawn to self ein auf „Selbst“ ausgestellter Scheck a cheque ( American English | amerikanisches EnglischUS check) drawn to self a ticket admitting self and friend eine Karte für mich selbst und einen Freund a ticket admitting self and friend „self“: transitive verb self [self]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) selbsten selbsten (mit sich selbst befruchten, im Vererbungsexperiment) self botany | BotanikBOT self botany | BotanikBOT
„self-sufficient“: adjective self-sufficientadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht auf fremde Hilfe angewiesen autark dünkelhaft nicht auf fremde Hilfe angewiesen self-sufficient self-sufficient Beispiele to be self-sufficient seine Bedürfnisse selbst befriedigen können to be self-sufficient autark self-sufficient commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH self-sufficient commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to be self-sufficient den Bedarf ansomething | etwas etwas selbst decken können to be self-sufficient to be self-sufficient in oil seinen Ölbedarf selbst decken können to be self-sufficient in oil dünkelhaft self-sufficient arrogant self-sufficient arrogant
„sea“: adjective sea [siː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See…, Meeres… Schiffs…, Marine… See…, Meeres… sea sea Schiffs… sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Marine… sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „sea“: noun sea [siː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See, Meer Ozean, WeltMeer See See Meer See Weitere Beispiele... Seefeminine | Femininum f sea Meerneuter | Neutrum n sea sea Beispiele by the sea am Meer by the sea by sea auf dem Seeweg by sea by sea and land zu Wasserand | und u. zu Lande by sea and land closed sea für fremdländische Schiffe geschlossenes Meer closed sea für fremdländische Schiffe the four seas die vier (Großbritannien umgebenden) Meere (Ärmelkanal, Irische See, Atlantik, Nordsee) the four seas the bottom of the sea der Meeresboden, -grund the bottom of the sea at the bottom of the sea auf dem Mereresboden at the bottom of the sea Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ozeanmasculine | Maskulinum m sea ocean (Welt)Meerneuter | Neutrum n sea ocean sea ocean sea → siehe „seven seas“ sea → siehe „seven seas“ Seemasculine | Maskulinum m sea rare | seltenselten (lake) sea rare | seltenselten (lake) Beispiele the Sea of Galilee das Galiläische Meer, der See Genezareth the Sea of Galilee See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell Beispiele a heavy sea ein schwerer Seegang a heavy sea long (short) sea lange (kurze) See (mit langen… and …, respectively | beziehungsweise bzw. kurzen Wellen) long (short) sea a sea like a looking glass (or | oderod like a sheet of glass) eine spiegelglatte See a sea like a looking glass (or | oderod like a sheet of glass) Seefeminine | Femininum f sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave Beispiele seas mountains high berghohe Wellen seas mountains high half seas over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl beschwipst betrunken half seas over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a sea of troubles ein Meer von Mühsal a sea of troubles seas of blood Ströme von Blut, Blutströme seas of blood a sea of upturned faces ein Meer aufblickender Gesichter a sea of upturned faces brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver“ brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver“ Beispiele at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auf See, zur See at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ratlos, hilflos, im Ungewissen usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Dunkeln tappen, schwimmen to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beyond the seas, over sea(s) nachor | oder od in Übersee beyond the seas, over sea(s) to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seemann sein, zur See fahren to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to go to sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in See stechen, absegeln to go to sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to go to sea zur See gehen (Seemann werden) to go to sea the high seas die hohe See, die Hochsee the high seas in the open sea auf hoher See in the open sea on the sea auf See, zur See an der See, an der Küste (gelegen) on the sea out to sea aufs Meer hinaus out to sea to put to sea in See stechen to put to sea when the sea gives up its dead wenn die See ihre Toten herausgibt (bei der Auferstehung des Fleisches) when the sea gives up its dead between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there are plenty more fish in the sea es gibt noch mehr (davon) auf der Welt there are plenty more fish in the sea Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Morast“: Maskulinum Morast [moˈrast]Maskulinum | masculine m <Morast(e)s; Morasteund | and u. Moräste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) morass, mire, quagmire, bog, marsh, boggy ground, swamp mud, dirt, mire muck, dirt, filth, squalor morass Morast Sumpf mire Morast Sumpf quagmire Morast Sumpf bog Morast Sumpf marsh Morast Sumpf boggy ground Morast Sumpf swamp Morast Sumpf Morast Sumpf Beispiele in Morast lebend Biologie | biologyBIOL uliginous in Morast lebend Biologie | biologyBIOL mud Morast Schlamm dirt Morast Schlamm mire Morast Schlamm Morast Schlamm Beispiele im (tiefen) Morast stecken bleiben to be stuck in the mud im (tiefen) Morast stecken bleiben muck Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dirt Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig filth Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig squalor Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele im Morast waten to wallow in the mire im Morast waten