Deutsch-Englisch Übersetzung für "recoveries of bad debts"

"recoveries of bad debts" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Band, Ban, bar oder BRD?
bad debt
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht eintreibbare Schuldenplural | Plural pl
    bad debt
    bad debt

  • Genesungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gesundungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erholungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Besserungfeminine | Femininum f
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiederherstellung
    recovery gesundheitliche
    recovery gesundheitliche
Beispiele
  • (Zu)Rück-, Wiedererlangungfeminine | Femininum f, -gewinnungfeminine | Femininum f
    recovery getting back
    recovery getting back
Beispiele
  • Rettungfeminine | Femininum f
    recovery informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    recovery informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Ein-, Beitreibungfeminine | Femininum f
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Erlangungfeminine | Femininum f von) Wiedergutmachungfeminine | Femininum f
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR making good
    recovery legal term, law | RechtswesenJUR making good
Beispiele
  • Rückgewinnungfeminine | Femininum f
    recovery engineering | TechnikTECH from waste materialset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery engineering | TechnikTECH from waste materialset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wiederauffindungfeminine | Femininum f
    recovery rediscovery
    Wiederentdeckungfeminine | Femininum f
    recovery rediscovery
    Wiederfindenneuter | Neutrum n (einer Spuret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    recovery rediscovery
    recovery rediscovery
  • (das) Zurückerlangteor | oder od Wiederentdeckte
    recovery rare | seltenselten (thing recovered)
    recovery rare | seltenselten (thing recovered)
  • Bergungfeminine | Femininum f
    recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rettungfeminine | Femininum f
    recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rettungfeminine | Femininum f
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekehrungfeminine | Femininum f
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zurückgewinnungfeminine | Femininum f
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wiederaufrichtungfeminine | Femininum f
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sich-Fangenneuter | Neutrum n
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wiedergewinnungfeminine | Femininum f des Gleichgewichtsor | oder od der normalen Haltung
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zurückgehenneuter | Neutrum n in die Ausgangsstellung
    recovery sports | SportSPORT in fencing, rowing
    recovery sports | SportSPORT in fencing, rowing
  • Erholungfeminine | Femininum f (aus schwieriger Lage befreiender Schlag)
    recovery sports | SportSPORT in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recovery sports | SportSPORT in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Bad
[baːt]Neutrum | neuter n <Bad(e)s; Bäder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bath
    Bad in der Badewanne
    Bad in der Badewanne
  • Bad → siehe „Kind
    Bad → siehe „Kind
Beispiele
  • ein kaltes [heißes, lauwarmes] Bad
    a cold [hot, lukewarm] bath
    ein kaltes [heißes, lauwarmes] Bad
  • ein Bad nehmen
    to have (oder | orod take) a bath
    ein Bad nehmen
  • jemandem ein Bad richten (oder | orod zurechtmachen) , jemandem ein Bad rüsten literarisch | literaryliter
    to run a bath forjemand | somebody sb
    jemandem ein Bad richten (oder | orod zurechtmachen) , jemandem ein Bad rüsten literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • swim
    Bad im Freien
    Bad im Freien
  • dip
    Bad kurzes
    Bad kurzes
Beispiele
  • bathroom
    Bad Badezimmer
    bath amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bad Badezimmer
    Bad Badezimmer
Beispiele
  • (medicinal) bath
    Bad Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl>
    Bad Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl>
  • baths
    Bad Antike <Plural | pluralpl>
    thermae
    Bad Antike <Plural | pluralpl>
    Bad Antike <Plural | pluralpl>
  • bath
    Bad Fotografie | photographyFOTO
    Bad Fotografie | photographyFOTO
  • bath
    Bad Chemie | chemistryCHEM
    Bad Chemie | chemistryCHEM
  • cell
    Bad Elektrolyse Chemie | chemistryCHEM
    tank
    Bad Elektrolyse Chemie | chemistryCHEM
    Bad Elektrolyse Chemie | chemistryCHEM
  • dip
    Bad Technik | engineeringTECH Färberei
    dye bath
    Bad Technik | engineeringTECH Färberei
    Bad Technik | engineeringTECH Färberei
  • grainer
    Bad Textilindustrie | textilesTEX
    Bad Textilindustrie | textilesTEX
debt
[det]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schuldfeminine | Femininum f
    debt
    debt
  • debt → siehe „active
    debt → siehe „active
  • debt → siehe „floating debt
    debt → siehe „floating debt
  • debt → siehe „national debt
    debt → siehe „national debt
  • debt → siehe „small debt
    debt → siehe „small debt
Beispiele
  • Verpflichtungfeminine | Femininum f
    debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation
    Obligationfeminine | Femininum f
    debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation
    debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation
Beispiele
  • usually | meistmeist meist action of debt legal term, law | RechtswesenJUR
    Schuldklagefeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist action of debt legal term, law | RechtswesenJUR
  • Schuldfeminine | Femininum f
    debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin
    Sündefeminine | Femininum f
    debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin
    debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin
Beispiele
baden
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • have (oder | orod take) a bath
    baden in der Wanne
    bathe amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    baden in der Wanne
    baden in der Wanne
Beispiele
  • warm [kalt] baden
    to have a hot [cold] bath
    warm [kalt] baden
  • bathe
    baden im Freien
    have a swim
    baden im Freien
    baden im Freien
Beispiele
  • baden gehen
    to go swimming, to go for a swim
    baden gehen
  • baden gehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to come to nothing, to go up in smoke
    baden gehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • baden gehen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to come a cropper
    baden gehen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
baden
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bath besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    baden
    baden
  • bathe amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    baden
    baden
Beispiele
  • bathe
    baden Finger, Wunde etc
    baden Finger, Wunde etc
baden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich baden in der Wanne
    have (oder | orod take) a bath
    bathe amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sich baden in der Wanne
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas baden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bask (oder | orod bathe) inetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas baden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
baden
Neutrum | neuter n <Badens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Baden verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Baden verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Baden
[ˈbaːdən]Neutrum | neuter n <Badens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Baden
    Baden Geografie | geographyGEOG
    Baden Geografie | geographyGEOG
badness
[ˈbædnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlechtigkeitfeminine | Femininum f
    badness maliciousness
    Bösartigkeitfeminine | Femininum f
    badness maliciousness
    Verderbtheitfeminine | Femininum f
    badness maliciousness
    badness maliciousness
  • Schädlichkeitfeminine | Femininum f
    badness harmfulness
    badness harmfulness
russisch-römisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Theatertage
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Baden-Württembergische Theatertage
    Baden-Württemberg Drama Festival
    Baden-Württembergische Theatertage