„bad debt“: noun bad debtnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht eintreibbare Schulden nicht eintreibbare Schuldenplural | Plural pl bad debt bad debt
„recovery“: noun recovery [riˈkʌvəri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Genesung, Wiederherstellung, Gesundung, Erholung, Besserung ZuRück-, Wiedererlangung Rettung Ein-, Beitreibung, Wiedergutmachung Rückgewinnung Wiederauffindung, Wiederentdeckung, Wiederfinden Zurückerlangte Wiederentdeckte Bergung, Rettung Rettung, Bekehrung, Zurückgewinnung Wiederaufrichtung, Sich-Fangen... Weitere Übersetzungen... Genesungfeminine | Femininum f recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gesundungfeminine | Femininum f recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erholungfeminine | Femininum f recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Besserungfeminine | Femininum f recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc recovery from illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiederherstellung recovery gesundheitliche recovery gesundheitliche Beispiele recovery of trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wiederbelebung des Handels recovery of trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH he has made a good recovery er hat sich gut erholt he has made a good recovery to be past (or | oderod beyond) recovery unheilbar krank sein, hoffnungslos darniederliegen to be past (or | oderod beyond) recovery (Zu)Rück-, Wiedererlangungfeminine | Femininum f, -gewinnungfeminine | Femininum f recovery getting back recovery getting back Beispiele past (or | oderod beyond) recovery unwiederbringlich (verloren) past (or | oderod beyond) recovery recovery of lost property (especially | besondersbesonders rechtliche) Wiedererlangung verlorenen Eigentums recovery of lost property Rettungfeminine | Femininum f recovery informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT recovery informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Ein-, Beitreibungfeminine | Femininum f recovery legal term, law | RechtswesenJUR of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recovery legal term, law | RechtswesenJUR of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Erlangungfeminine | Femininum f von) Wiedergutmachungfeminine | Femininum f recovery legal term, law | RechtswesenJUR making good recovery legal term, law | RechtswesenJUR making good Beispiele recovery of damages Erlangung von Schadenersatz recovery of damages Rückgewinnungfeminine | Femininum f recovery engineering | TechnikTECH from waste materialset cetera, and so on | etc., und so weiter etc recovery engineering | TechnikTECH from waste materialset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiederauffindungfeminine | Femininum f recovery rediscovery Wiederentdeckungfeminine | Femininum f recovery rediscovery Wiederfindenneuter | Neutrum n (einer Spuret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) recovery rediscovery recovery rediscovery (das) Zurückerlangteor | oder od Wiederentdeckte recovery rare | seltenselten (thing recovered) recovery rare | seltenselten (thing recovered) Bergungfeminine | Femininum f recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rettungfeminine | Femininum f recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recovery of spacecraft, bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rettungfeminine | Femininum f recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bekehrungfeminine | Femininum f recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückgewinnungfeminine | Femininum f recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig recovery from a depraved existenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wiederaufrichtungfeminine | Femininum f recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sich-Fangenneuter | Neutrum n recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiedergewinnungfeminine | Femininum f des Gleichgewichtsor | oder od der normalen Haltung recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc recovery after curtsey, trippinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zurückgehenneuter | Neutrum n in die Ausgangsstellung recovery sports | SportSPORT in fencing, rowing recovery sports | SportSPORT in fencing, rowing Erholungfeminine | Femininum f (aus schwieriger Lage befreiender Schlag) recovery sports | SportSPORT in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recovery sports | SportSPORT in golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to make a recovery sich aus einer schwierigen Lage befreien to make a recovery
„Bad“: Neutrum Bad [baːt]Neutrum | neuter n <Bad(e)s; Bäder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bath swim, dip bathroom, bath health resort, spa medicinal bath baths, thermae bath bath, cell, tank dip, dye bath grainer bath Bad in der Badewanne Bad in der Badewanne Bad → siehe „Kind“ Bad → siehe „Kind“ Beispiele ein kaltes [heißes, lauwarmes] Bad a cold [hot, lukewarm] bath ein kaltes [heißes, lauwarmes] Bad ein Bad nehmen to have (oder | orod take) a bath ein Bad nehmen jemandem ein Bad richten (oder | orod zurechtmachen) , jemandem ein Bad rüsten literarisch | literaryliter to run a bath forjemand | somebody sb jemandem ein Bad richten (oder | orod zurechtmachen) , jemandem ein Bad rüsten literarisch | literaryliter das Bad einlaufen lassen [ablassen] to run the bath [to let out the bathwater] das Bad einlaufen lassen [ablassen] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen swim Bad im Freien Bad im Freien dip Bad kurzes Bad kurzes Beispiele ein Bad im Fluss nehmen to bathe (oder | orod have a swim) in the river ein Bad im Fluss nehmen ein Bad in der Menge a walkabout ein Bad in der Menge Politiker lieben das Bad in der Menge politicians love to press the flesh Politiker lieben das Bad in der Menge bathroom Bad Badezimmer bath amerikanisches Englisch | American EnglishUS Bad Badezimmer Bad Badezimmer Bad → siehe „Badeanstalt“ Bad → siehe „Badeanstalt“ health resort Bad Kurbad spa Bad Kurbad Bad Kurbad Beispiele ins Bad reisen to go to a spa, to take the waters ins Bad reisen (medicinal) bath Bad Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl> Bad Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl> baths Bad Antike <Plural | pluralpl> thermae Bad Antike <Plural | pluralpl> Bad Antike <Plural | pluralpl> bath Bad Fotografie | photographyFOTO Bad Fotografie | photographyFOTO bath Bad Chemie | chemistryCHEM Bad Chemie | chemistryCHEM cell Bad Elektrolyse Chemie | chemistryCHEM tank Bad Elektrolyse Chemie | chemistryCHEM Bad Elektrolyse Chemie | chemistryCHEM dip Bad Technik | engineeringTECH Färberei dye bath Bad Technik | engineeringTECH Färberei Bad Technik | engineeringTECH Färberei grainer Bad Textilindustrie | textilesTEX Bad Textilindustrie | textilesTEX
„debt“: noun debt [det]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schuld Verpflichtung, Obligation Schuld, Sünde Schuldfeminine | Femininum f debt debt debt → siehe „active“ debt → siehe „active“ debt → siehe „floating debt“ debt → siehe „floating debt“ debt → siehe „national debt“ debt → siehe „national debt“ debt → siehe „small debt“ debt → siehe „small debt“ Beispiele bad debt zweifelhafte Forderungenor | oder od Außenstände bad debt debt collector legal term, law | RechtswesenJUR Schuldeneintreiber debt collector legal term, law | RechtswesenJUR debt of hono(u)r Ehrenschuld especially | besondersbesonders Spielschuld debt of hono(u)r debt to nature Sterben, Tod debt to nature to pay one’s debt to nature sterben to pay one’s debt to nature to incur (or | oderod contract) debts, to run (or | oderod get, fall) into debt Schulden machen, in Schulden geraten to incur (or | oderod contract) debts, to run (or | oderod get, fall) into debt to be in debt Schulden haben, verschuldet sein to be in debt to be in sb’s debt jemandem verpflichtet sein, in jemandes Schuld stehen to be in sb’s debt to be out of debt schuldenfrei sein to be out of debt to pay one’s debts seine Schulden (be)zahlen to pay one’s debts funded debt fundierte Schuld, Anleiheschuld funded debt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verpflichtungfeminine | Femininum f debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation Obligationfeminine | Femininum f debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation Beispiele usually | meistmeist meist action of debt legal term, law | RechtswesenJUR Schuldklagefeminine | Femininum f usually | meistmeist meist action of debt legal term, law | RechtswesenJUR Schuldfeminine | Femininum f debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin Sündefeminine | Femininum f debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin Beispiele forgive us our debts vergib uns unsere Schuld forgive us our debts
„baden“: intransitives Verb badenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bathe, have a bath bathe, have a swim have (oder | orod take) a bath baden in der Wanne bathe amerikanisches Englisch | American EnglishUS baden in der Wanne baden in der Wanne Beispiele warm [kalt] baden to have a hot [cold] bath warm [kalt] baden bathe baden im Freien have a swim baden im Freien baden im Freien Beispiele baden gehen to go swimming, to go for a swim baden gehen baden gehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to come to nothing, to go up in smoke baden gehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg baden gehen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to come a cropper baden gehen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „baden“: transitives Verb badentransitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bath, bathe bathe bath besonders britisches Englisch | British EnglishBr baden baden bathe amerikanisches Englisch | American EnglishUS baden baden Beispiele ein Kleinkind baden to give a baby its bath ein Kleinkind baden er ist als Kind zu heiß gebadet worden umgangssprachlich | familiar, informalumg he was dropped on his head as a baby er ist als Kind zu heiß gebadet worden umgangssprachlich | familiar, informalumg bathe baden Finger, Wunde etc baden Finger, Wunde etc „baden“: reflexives Verb badenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bathe... Beispiele sich baden in der Wanne have (oder | orod take) a bath bathe amerikanisches Englisch | American EnglishUS sich baden in der Wanne sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas baden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to bask (oder | orod bathe) inetwas | something sth sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas baden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „'Baden“: Neutrum badenNeutrum | neuter n <Badens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) no swimming! no bathing! Beispiele Baden verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> no swimming! no bathing! Baden verboten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„speedy“: adjective speedy [ˈspiːdi]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rasch, geschwind, baldig umgehend, prompt, schlagfertig, schnell rasch, geschwind, baldig speedy fast speedy fast Beispiele speedy recovery baldige Genesung speedy recovery umgehend, prompt, schlagfertig, schnell speedy prompt speedy prompt speedy answer syn vgl. → siehe „fast“ speedy answer syn vgl. → siehe „fast“
„Baden“: Neutrum Baden [ˈbaːdən]Neutrum | neuter n <Badens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baden Baden Baden Geografie | geographyGEOG Baden Geografie | geographyGEOG
„badness“: noun badness [ˈbædnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schlechter Zustand, schlechte Beschaffenheit Schlechtigkeit, Bösartigkeit, Verderbtheit Schädlichkeit schlechter Zustand, schlechte Beschaffenheit badness badness Schlechtigkeitfeminine | Femininum f badness maliciousness Bösartigkeitfeminine | Femininum f badness maliciousness Verderbtheitfeminine | Femininum f badness maliciousness badness maliciousness Schädlichkeitfeminine | Femininum f badness harmfulness badness harmfulness
„russisch-römisch“: Adjektiv russisch-römischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Russian bath Beispiele russisch-römisches Bad Russian bath russisch-römisches Bad
„Theatertage“: Plural TheatertagePlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baden-Württemberg Drama Festival Beispiele Baden-Württembergische Theatertage Baden-Württemberg Drama Festival Baden-Württembergische Theatertage