„pathologically“: adverb pathologicallyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pathologisch... Beispiele pathologic also | aucha. zu pathologisch, krankhaft pathologic also | aucha. zu
„affect“: transitive verb affect [əˈfekt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lieben, Gefallen finden an, gern mögen lieben, neigen zu, vorziehen erkünsteln, erheucheln, vortäuschen, zur Schau tragen sich zum Vorbild nehmen, nachahmen gern aufsuchen, bewohnen, vorkommen in begehren, streben nach annehmen lieben, Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat) affect rare | seltenselten (love, like) gern mögen affect rare | seltenselten (love, like) affect rare | seltenselten (love, like) lieben, neigen zu, vorziehen affect prefer affect prefer Beispiele to affect loud neckties auffallende Krawatten bevorzugen to affect loud neckties erkünsteln, (er)heucheln, vortäuschen, zur Schau tragen, annehmen affect feign affect feign Beispiele to affect a limp sich hinkend stellen to affect a limp to affect an Oxford accent die Oxforder Aussprache nachahmen to affect an Oxford accent sich (jemanden) zum Vorbild nehmen affect imitate affect imitate (jemanden) nachahmen affect affect gern aufsuchen, bewohnen, vorkommen in (dative (case) | Dativdat) affect occur in: of animals, plants affect occur in: of animals, plants Beispiele to affect the woods in Wäldern vorkommen, sich gern in Wäldern aufhalten to affect the woods begehren, streben nach affect desire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs affect desire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „affect“: intransitive verb affect [əˈfekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zieren, sich affektiert benehmen selten sich zieren, sich affektiert benehmen affect affect affect syn vgl. → siehe „assume“ affect syn vgl. → siehe „assume“
„humoral“ humoral, also | aucha. humouraladjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) humoral humoral humoral medicine | MedizinMED humoral medicine | MedizinMED Beispiele humoral pathology Humoralpathologie humoral pathology
„pathological“ pathological [pæθəˈl(ɒ)dʒikəl], also | aucha. pathologicadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pathologisch, krankhaft pathologisch, krankhaft die Krankheitslehre betreffend pathologisch, krankhaft pathological compulsive pathological compulsive pathologisch, krankhaft pathological medicine | MedizinMED diseased pathological medicine | MedizinMED diseased die Krankheitslehre betreffend pathological referring to teachings on disease pathological referring to teachings on disease
„affect“: transitive verb affect [əˈfekt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betreffen, berühren, einwirken auf, beeinträchtigen bewegen, rühren, ergreifen betreffen affizieren, angreifen, befallen zuteilen beeinflussen betreffen, berühren, (ein)wirken auf (accusative (case) | Akkusativakk) affect influence, have effect on beeinflussen affect influence, have effect on affect influence, have effect on beeinträchtigen affect negatively affect negatively bewegen, rühren, ergreifen affect move emotionally affect move emotionally Beispiele to be deeply affected bysomething | etwas sth tief vonsomething | etwas etwas getroffen sein to be deeply affected bysomething | etwas sth betreffen affect apply to affect apply to affizieren, angreifen, befallen affect medicine | MedizinMED afflict, attack affect medicine | MedizinMED afflict, attack zuteilen affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> affect syn → siehe „impress“ affect syn → siehe „impress“ affect → siehe „influence“ affect → siehe „influence“ affect → siehe „strike“ affect → siehe „strike“ affect → siehe „sway“ affect → siehe „sway“ affect → siehe „touch“ affect → siehe „touch“ „affect“: noun affect [əˈfekt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Neigung, Hang Neigungfeminine | Femininum f affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hangmasculine | Maskulinum m affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „affect“: noun affect [əˈfekt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Affekt, Erregung, Gemütsbewegung Affektmasculine | Maskulinum m affect psychology | PsychologiePSYCH emotion Erregungfeminine | Femininum f affect psychology | PsychologiePSYCH emotion Gemütsbewegungfeminine | Femininum f affect psychology | PsychologiePSYCH emotion affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
„affective“: adjective affective [əˈfektiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ergreifend, erregend Gemüts…, Gefühls… emotional, affektiv, Affekt… ergreifend, erregend affective gripping affective gripping Gemüts…, Gefühls… affective relating to mood or feeling affective relating to mood or feeling emotional, affektiv, Affekt… affective psychology | PsychologiePSYCH emotional affective psychology | PsychologiePSYCH emotional Beispiele affective crisis Affektausbruch affective crisis affective disorder affektive Erkrankung affective disorder
„pathology“: noun pathology [-dʒi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pathologie, Krankheitslehre Pathologie pathologischer Befund, Krankheitserscheinungen Studium der Wirkung der Gemütsbewegungen auf den Menschen Pathologiefeminine | Femininum f pathology Krankheitslehrefeminine | Femininum f pathology pathology Pathologiefeminine | Femininum f pathology department pathology department pathologischer Befund, Krankheitserscheinungenplural | Plural pl pathology manifestations of disease pathology manifestations of disease Studiumneuter | Neutrum n der Wirkung der Gemütsbewegungen auf den Menschen pathology rare | seltenselten (study of effects of mood in humans) pathology rare | seltenselten (study of effects of mood in humans)
„affectibility“: noun affectibility [əfektəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reizbarkeit, Empfindlichkeit selten Reizbarkeitfeminine | Femininum f affectibility Empfindlichkeitfeminine | Femininum f affectibility affectibility
„affectation“: noun affectation [æfekˈteiʃən; -ik-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Affektiertheit, Ziererei Heuchelei, Verstellung Vorgeben, Erheucheln übertriebene Vorliebe Streben, Trachten Affektiertheitfeminine | Femininum f affectation showiness Zierereifeminine | Femininum f affectation showiness affectation showiness Heucheleifeminine | Femininum f affectation feigning, hypocrisy Verstellungfeminine | Femininum f affectation feigning, hypocrisy affectation feigning, hypocrisy Vorgebenneuter | Neutrum n affectation pretending Erheuchelnneuter | Neutrum n affectation pretending affectation pretending (übertriebene) Vorliebe (of für) affectation rare | seltenselten (excessive predilection) affectation rare | seltenselten (excessive predilection) Strebenneuter | Neutrum n affectation striving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Trachtenneuter | Neutrum n (of nach) affectation striving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs affectation striving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs affectation syn vgl. → siehe „pose“ affectation syn vgl. → siehe „pose“
„affection“: noun affection [əˈfekʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Liebe, ZuNeigung Affekt, Gemütsbewegung, Erregungszustand, Stimmung, Rührung Affektion, Erkrankung, Leiden Einfluss, Einwirkung Hang, Neigung, Vorliebe Eigenschaft, Beschaffenheit Liebefeminine | Femininum f affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl> (Zu)Neigungfeminine | Femininum f (for, toward[s] zu) affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl> affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl> jemandes Zuneigung gewinnen to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl> Affektmasculine | Maskulinum m affection mood Gemütsbewegungfeminine | Femininum f affection mood Erregungszustandmasculine | Maskulinum m affection mood Stimmungfeminine | Femininum f affection mood Rührungfeminine | Femininum f affection mood affection mood Affektionfeminine | Femininum f affection medicine | MedizinMED affliction Erkrankungfeminine | Femininum f affection medicine | MedizinMED affliction Leidenneuter | Neutrum n affection medicine | MedizinMED affliction affection medicine | MedizinMED affliction Einflussmasculine | Maskulinum m affection rare | seltenselten (influence) Einwirkungfeminine | Femininum f affection rare | seltenselten (influence) affection rare | seltenselten (influence) Hangmasculine | Maskulinum m affection tendency, predilection Neigungfeminine | Femininum f affection tendency, predilection Vorliebefeminine | Femininum f affection tendency, predilection affection tendency, predilection Eigenschaftfeminine | Femininum f affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beschaffenheitfeminine | Femininum f affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs affection syn vgl. → siehe „feeling“ affection syn vgl. → siehe „feeling“ „affection“: transitive verb affection [əˈfekʃən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lieben, eine Zuneigung empfinden zu selten lieben, eine Zuneigung empfinden zu affection affection