„mitleid(s)voll“: Adjektiv mitleidvollAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) compassionate, sympathetic, full of pity compassionate mitleid(s)voll sympathetic mitleid(s)voll full of pity mitleid(s)voll mitleid(s)voll
„anmut(s)los“: Adjektiv anmutlosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) graceless, lacking grace lacking grace (oder | orod charm) anmut(s)los graceless anmut(s)los anmut(s)los
„zusammenhang(s)los“: Adjektiv zusammenhanglosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) incoherent, disjointed incoherent zusammenhang(s)los Sätze, Rede etc disjointed zusammenhang(s)los Sätze, Rede etc zusammenhang(s)los Sätze, Rede etc „zusammenhang(s)los“: Adverb zusammenhanglosAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) incoherently incoherently zusammenhang(s)los zusammenhang(s)los Beispiele Sachen zusammenhang(s)los anordnen to arrange things haphazardly Sachen zusammenhang(s)los anordnen
„Los“: Neutrum Los [loːs]Neutrum | neuter n <Loses; Lose> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lot lottery ticket, number lot, fate, destiny portion, allotment, share plot allotment lot, parcel lot Los zur Entscheidung Los zur Entscheidung Beispiele etwas durchs Los entscheiden, das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas entscheiden lassen to decideetwas | something sth by drawing lots etwas durchs Los entscheiden, das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas entscheiden lassen das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas werfen to draw lots foretwas | something sth das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas werfen das Los ist gefallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the die is cast das Los ist gefallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (lottery) ticket, number Los Lotterielos Los Lotterielos Beispiele ein Los ziehen [kaufen] to draw [to buy] a ticket ein Los ziehen [kaufen] ich habe auf mein Los 100 Euro gewonnen I won 100 euros on (oder | orod with) my ticket ich habe auf mein Los 100 Euro gewonnen das große Los ziehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to win first prize das große Los ziehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat mit ihr das große Los gezogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he hit the jackpot with her er hat mit ihr das große Los gezogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lot Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fate Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig destiny Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein bitteres [hartes, trauriges] Los haben to have a bitter [hard, sad] fate ein bitteres [hartes, trauriges] Los haben ihr war kein beneidenswertes Los beschieden hers was not an enviable fate (oder | orod lot) ihr war kein beneidenswertes Los beschieden ich bin mit meinem Los zufrieden I am happy with my lot ich bin mit meinem Los zufrieden sein Los geduldig (er)tragen to suffer ones fate patiently sein Los geduldig (er)tragen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen portion Los Anteil allotment Los Anteil share Los Anteil Los Anteil plot Los Parzelle Los Parzelle allotment Los Baulos Los Baulos lot Los Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenposten parcel Los Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenposten Los Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenposten
„Mitleid“: Neutrum MitleidNeutrum | neuter n <Mitleid(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pity, compassion, sympathy mercy pity Mitleid Mitgefühl compassion Mitleid Mitgefühl sympathy Mitleid Mitgefühl Mitleid Mitgefühl Mitleid erregend → siehe „mitleiderregend“ Mitleid erregend → siehe „mitleiderregend“ Beispiele aus Mitleid out of pity aus Mitleid Mitleid mit jemandem haben to have (oder | orod take) pity onjemand | somebody sb, to pityjemand | somebody sb, to feel forjemand | somebody sb Mitleid mit jemandem haben jemanden voller Mitleid ansehen to look atjemand | somebody sb with compassion jemanden voller Mitleid ansehen er appellierte an mein Mitleid he appealed to my sympathy er appellierte an mein Mitleid er empfand (oder | orod fühlte, kannte) kein Mitleid he felt no pity er empfand (oder | orod fühlte, kannte) kein Mitleid jemandes Mitleid erregen to arouse sb’s sympathy jemandes Mitleid erregen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mercy Mitleid Erbarmen Mitleid Erbarmen Beispiele habt doch Mitleid mit mir have mercy on me habt doch Mitleid mit mir
„lose“: Adjektiv lose [ˈloːzə]Adjektiv | adjective adj <loser; losest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loose movable unfastened, loose loose, bulk slack, loose loose, unbridled mischievous, naughty, roguish, waggish loose loose lose Zahn, Nagel, Knopf, Heer, Geld, Gestein etc lose Zahn, Nagel, Knopf, Heer, Geld, Gestein etc Beispiele lose Kleidung loose(-fitting) clothing lose Kleidung lose Blätter zusammenheften to bind loose pages together lose Blätter zusammenheften es besteht nur ein loser Zusammenhang there is only a loose relationship es besteht nur ein loser Zusammenhang eine lose Verbindung a loose connection eine lose Verbindung in loser Folge at varying intervals, sporadically in loser Folge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen movable lose beweglich lose beweglich Beispiele loses Formwerkzeug portable mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS portable mould britisches Englisch | British EnglishBr loses Formwerkzeug unfastened lose Deckel etc loose lose Deckel etc lose Deckel etc loose, bulk (attributiv, beifügend | attributive useattr) lose Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unverpackt lose Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unverpackt Beispiele lose Waren [Aufbewahrung] loose goods [storage] lose Waren [Aufbewahrung] gibt es diese Pralinen auch lose? can you buy these chocolates loose as well? gibt es diese Pralinen auch lose? slack lose Technik | engineeringTECH Riemen lose Technik | engineeringTECH Riemen loose lose Technik | engineeringTECH Passung lose Technik | engineeringTECH Passung Beispiele lose Munition Militär, militärisch | military termMIL loose roundsPlural | plural pl lose Munition Militär, militärisch | military termMIL Beispiele Buch mit losem Rücken broken- (oder | orod open-)backed book Buch mit losem Rücken Beispiele lose Wand Tiermedizin | veterinary medicineVET seedy toe lose Wand Tiermedizin | veterinary medicineVET loose lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unbridled lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine lose Zunge (oder | orod einen losen Mund ein loses Maul, ein loses Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg ) haben to have a loose tongue eine lose Zunge (oder | orod einen losen Mund ein loses Maul, ein loses Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg ) haben mischievous lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig naughty lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roguish lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig waggish lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loose lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein loser Bube (oder | orod Vogel) umgangssprachlich | familiar, informalumg a loose fellow ein loser Bube (oder | orod Vogel) umgangssprachlich | familiar, informalumg ein loses Mädchen a loose (oder | orod fast) girl, a hussy ein loses Mädchen ein loses Leben führen to lead a loose (oder | orod dissipated) life ein loses Leben führen „lose“: Adverb lose [ˈloːzə]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loosely loosely lose lose Beispiele lose verbunden sein to be loosely connected lose verbunden sein der Knopf hängt lose an der Jacke the button is hanging loose(ly) on the jacket der Knopf hängt lose an der Jacke die Haare lose aufstecken to put ones hair up loosely die Haare lose aufstecken eine lose gebundene Schleife a loosely tied bow eine lose gebundene Schleife sie hatte den Schal lose um ihre Schultern gelegt she had draped the scarf loosely around her shoulders sie hatte den Schal lose um ihre Schultern gelegt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„lo“: interjection lo [lou]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) siehe! schau! sehet! siehe! schau! seh(e)t! lo lo Beispiele lo and behold! often | oftoft scherzhaft sieh(e) da! lo and behold! often | oftoft scherzhaft
„Lo“: noun Lo [lou]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS humorously | humorvoll, scherzhafthum Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nordamer. Indianer (nordamer.) Indianermasculine | Maskulinum m Lo Lo
„unaufrichtig“: Adjektiv unaufrichtigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) insincere uncandid, disingenuous two-faced, double-dealing, double-crossing, deceitful false, treacherous, perfidious insincere unaufrichtig nicht ehrlich, heuchlerisch unaufrichtig nicht ehrlich, heuchlerisch Beispiele sein Mitleid ist unaufrichtig his pity is insincere (oder | orod feigned) sein Mitleid ist unaufrichtig uncandid unaufrichtig nicht offen, nicht freimütig disingenuous unaufrichtig nicht offen, nicht freimütig unaufrichtig nicht offen, nicht freimütig two-faced unaufrichtig falsch double-dealing unaufrichtig falsch double-crossing unaufrichtig falsch deceitful unaufrichtig falsch false unaufrichtig falsch treacherous unaufrichtig falsch perfidious unaufrichtig falsch unaufrichtig falsch
„s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= second) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s, Sek. s, Sek. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= section) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Paragraf Paragraf s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= see) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s. s. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= series) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Serie Serie s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= shilling) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Shilling Shilling s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= sign) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zeichen Zeichen s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= signed) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gez. gez. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= singular) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sg. Sg. s. s. „s.“: abbreviation s.abbreviation | Abkürzung abk (= son) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sohn Sohn s. s.