Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit j-m unter einer Decke stecken"

"mit j-m unter einer Decke stecken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Unter, mit, einer oder Einer?
fremdeln
[ˈfrɛmdəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be shy with (oder | orod toward[s]) strangers
    fremdeln von Kind süddeutsch | South Germansüdd
    fremdeln von Kind süddeutsch | South Germansüdd
  • feel like a stranger
    fremdeln sich fremd fühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fremdeln sich fremd fühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit etwas [j-m] fremdeln nicht vertraut sein
    to be unsure aboutetwas | something sth [sb]
    mit etwas [j-m] fremdeln nicht vertraut sein
herumplagen
, herumquälenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit etwas [j-m] herumplagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have great difficulty (oder | orod trouble) withetwas | something sth [sb], to have a lot of trouble (oder | orod bother) withetwas | something sth [sb], to struggle with [sb]
    sich mit etwas [j-m] herumplagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • to be plagued byetwas | something sth [sb], to have a hard time withetwas | something sth [sb]
    herumplagen stärker
    herumplagen stärker
  • auch | alsoa. to be trying to get rid of
    herumplagen mit Krankheit etc
    herumplagen mit Krankheit etc
umhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders
    umhängen Mantel etc
    umhängen Mantel etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas umhängen
    to putetwas | something sth (a)round one’s [sb’s] shoulders
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas umhängen
  • wrap (etwas | somethingsth) (a)round one
    umhängen Schal, Tuch etc
    umhängen Schal, Tuch etc
  • umhängen → siehe „Katze
    umhängen → siehe „Katze
Beispiele
  • put (etwas | somethingsth) over one’s shoulder
    umhängen Tasche, Gewehr
    umhängen Tasche, Gewehr
  • auch | alsoa. sling (etwas | somethingsth) over one’s shoulder
    umhängen mit Schwung
    umhängen mit Schwung
  • string (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulder
    umhängen quer über die Schulter
    umhängen quer über die Schulter
  • put (etwas | somethingsth) on
    umhängen Rucksack, Tornister etc
    umhängen Rucksack, Tornister etc
Beispiele
  • sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is dripping with jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is dripping with jewellery britisches Englisch | British EnglishBr
    sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einer Sache ein Mäntelchen umhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to gloss over a matter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einer Sache ein Mäntelchen umhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change (etwas | somethingsth) (a)round, rehang
    umhängen Bild etc
    umhängen Bild etc
hinschleichen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zu etwas [j-m] hinschleichen
    to creep (oder | orod sneak, steal) up toetwas | something sth [sb]
    sich zu etwas [j-m] hinschleichen
hinschleichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creep (over)
    hinschleichen
    hinschleichen
Beispiele
  • zu etwas hinschleichen
    to creep over toetwas | something sth
    zu etwas hinschleichen
  • drag
    hinschleichen von Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hinschleichen von Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
umlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    umlegen flachlegen
    umlegen flachlegen
  • break (oder | orod beat) (etwas | somethingsth) down
    umlegen durch Hagel, Sturm etc
    umlegen durch Hagel, Sturm etc
  • fell
    umlegen Baum
    umlegen Baum
  • turn (etwas | somethingsth) down
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach unten
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach unten
  • turn (etwas | somethingsth) up
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach oben
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach oben
  • turn (etwas | somethingsth) in
    umlegen Stoff
    umlegen Stoff
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m]etwas | something etwas umlegen
    to putetwas | something sth (a)round oneself [sb]
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m]etwas | something etwas umlegen
  • sie legte ihm eine Decke um
    she put a blanket (a)round his shoulders
    sie legte ihm eine Decke um
  • sie legte sich eine Kette um
    she put on a necklace
    sie legte sich eine Kette um
  • apply
    umlegen Verband etc
    umlegen Verband etc
  • turn (etwas | somethingsth) over, flip (over)
    umlegen wenden
    umlegen wenden
Beispiele
  • divert
    umlegen umleiten: Verkehr
    umlegen umleiten: Verkehr
  • relay
    umlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Schiene
    umlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Schiene
  • share
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleichmäßig aufteilen: Kosten
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleichmäßig aufteilen: Kosten
  • assess
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
  • transfer
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
    shift
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
  • regroup
    umlegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bauland, Grundbesitz
    umlegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bauland, Grundbesitz
  • change
    umlegen Termin
    umlegen Termin
  • move (jemand | somebodysb) (to another place)
    umlegen Patienten
    umlegen Patienten
Beispiele
  • jemanden umlegen zu Boden strecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knockjemand | somebody sb down, to layjemand | somebody sb low
    jemanden umlegen zu Boden strecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden umlegen kaltblütig töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dojemand | somebody sb in
    to bumpjemand | somebody sb off
    jemanden umlegen kaltblütig töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lay
    umlegen Frau, Mädchen vulgär | vulgarvulg
    umlegen Frau, Mädchen vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • eine umlegen
    to lay a woman
    eine umlegen
  • transfer, put (a call) through (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    umlegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Gespräch
    umlegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Gespräch
  • relay
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung
  • reverse
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schalter
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schalter
  • shift
    umlegen Militär, militärisch | military termMIL Einheit, Truppe etc
    umlegen Militär, militärisch | military termMIL Einheit, Truppe etc
  • hinge
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
    pull down
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
  • lay (a boat) on the side, careen
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • reverse
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Fleisch-, Haarseite
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Fleisch-, Haarseite
  • shift
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
    reposition
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
  • bead, fold (oder | orod bend) (etwas | somethingsth) over
    umlegen Technik | engineeringTECH Blechkante
    umlegen Technik | engineeringTECH Blechkante
  • shift
    umlegen Technik | engineeringTECH Riemen
    umlegen Technik | engineeringTECH Riemen
  • tilt
    umlegen kippen
    umlegen kippen
  • tuck
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Saum
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Saum
  • bring (jemand | somebodysb) down
    umlegen Sport | sportsSPORT legen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    umlegen Sport | sportsSPORT legen umgangssprachlich | familiar, informalumg
umlegen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich umlegen von Baum, Mast etc
    bend (oder | orod tilt) over
    sich umlegen von Baum, Mast etc
  • lie down
    umlegen nach Hagel, Sturm etc
    umlegen nach Hagel, Sturm etc
  • tack about
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <intransitives Verb | intransitive verbv/i>
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <intransitives Verb | intransitive verbv/i>
Federlesen
Neutrum | neuter n figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Decke
[ˈdɛkə]Femininum | feminine f <Decke; Decken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blanket
    Decke Wolldecke
    Decke Wolldecke
Beispiele
  • sich in eine Decke (ein)wickeln
    to wrap oneself (up) in a blanket, to wrap a blanket round oneself
    sich in eine Decke (ein)wickeln
  • sich in eine Decke kuscheln
    to snuggle up in a blanket
    sich in eine Decke kuscheln
  • cover(sPlural | plural pl)
    Decke Bettdecke
    Decke Bettdecke
Beispiele
  • unter die Decke kriechen
    to pull the covers over one’s head
    unter die Decke kriechen
  • mit jemandem unter einer Decke stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be hand in glove (oder | orod in bed, in league, in cahoots) withjemand | somebody sb
    mit jemandem unter einer Decke stecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich nach der Decke strecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cut one’s coat according to one’s cloth, to make (both) ends meet
    sich nach der Decke strecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bedspread
    Decke Tagesdecke
    Decke Tagesdecke
  • quilt
    Decke Steppdecke
    Decke Steppdecke
  • comforter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Decke
    Decke
  • lap robe amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Decke Reisedecke
    Decke Reisedecke
  • (travelling) rug britisches Englisch | British EnglishBr
    Decke
    Decke
  • awning
    Decke Plane
    Decke Plane
Beispiele
  • ceiling
    Decke Zimmerdecke
    Decke Zimmerdecke
Beispiele
  • getäfelte Decke
    panel(l)ed ceiling
    getäfelte Decke
  • ein Raum mit niedriger [hoher] Decke
    a low- [high-]ceilinged room
    ein Raum mit niedriger [hoher] Decke
  • an der Decke
    on the ceiling
    an der Decke
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lining
    Decke Überzug
    Decke Überzug
  • surface
    Decke Oberfläche
    Decke Oberfläche
  • cover(ing)
    Decke Bedeckung, Lage
    Decke Bedeckung, Lage
  • layer
    Decke Schicht
    coat
    Decke Schicht
    Decke Schicht
Beispiele
  • eine Decke von Eis
    a layer (oder | orod sheet) of ice
    eine Decke von Eis
  • eine Decke von Schnee
    a blanket (oder | orod layer, covering) of snow
    eine Decke von Schnee
  • head
    Decke auf Flüssigkeiten
    top
    Decke auf Flüssigkeiten
    Decke auf Flüssigkeiten
  • wrapper
    Decke einer Zigarre
    Decke einer Zigarre
  • cover
    Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blanket
    Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cloak
    Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Decke um etwas zu verbergen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • etwas unter der Decke halten verheimlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keepetwas | something sth secret
    etwas unter der Decke halten verheimlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • (book) cover
    Decke BUCHDRUCK
    Decke BUCHDRUCK
Beispiele
  • pavement
    Decke Bauwesen | buildingBAU einer Straße etc
    Decke Bauwesen | buildingBAU einer Straße etc
Beispiele
  • mit fester Decke
    hard-surfaced
    mit fester Decke
  • outer cover
    Decke Auto | automobilesAUTO eines Reifens
    Decke Auto | automobilesAUTO eines Reifens
  • casing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Decke Auto | automobilesAUTO
    Decke Auto | automobilesAUTO
  • ceiling
    Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie
    roof
    Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie
    dome
    Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie
    Decke Auto | automobilesAUTO der Karosserie
  • tegmen
    Decke Medizin | medicineMED
    Decke Medizin | medicineMED
  • tegmen
    Decke Zoologie | zoologyZOOL
    Decke Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • mantlerock
    Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc
    sedimentary mantle
    Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc
    overburden
    Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc
    Decke Geologie | geologyGEOL Schuttdecke etc
  • basaltic layer (oder | orod flow)
    Decke Geologie | geologyGEOL Basaltdecke
    Decke Geologie | geologyGEOL Basaltdecke
  • nappe
    Decke Geologie | geologyGEOL Überschiebungsdecke
    Decke Geologie | geologyGEOL Überschiebungsdecke
  • coat
    Decke Jagd | huntingJAGD besonders beim Schalenwild
    skin
    Decke Jagd | huntingJAGD besonders beim Schalenwild
    Decke Jagd | huntingJAGD besonders beim Schalenwild
Beispiele
  • soundboard
    Decke Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    belly
    Decke Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    Decke Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
  • ceiling
    Decke Theater | theatre, theaterTHEAT
    Decke Theater | theatre, theaterTHEAT
  • deckhead
    Decke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Kabine
    Decke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Kabine
übertun
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas übertun über eine Schulter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hang (oder | orod put)etwas | something sth over one’s [sb’s] shoulder
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas übertun über eine Schulter umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas übertun über beide Schultern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth (a)round one’s [sb’s] shoulders
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas übertun über beide Schultern umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas übertun über den Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on (one’s [sb’s] head)
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas übertun über den Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
überwerfen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas überwerfen Mantel, Tuch, Schal etc
    to wrapetwas | something sth round one’s [sb’s] shoulders
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas überwerfen Mantel, Tuch, Schal etc
Beispiele
  • jemanden überwerfen beim Ringen
    to throwjemand | somebody sb over
    jemanden überwerfen beim Ringen
J
noun | Substantiv s <J’s; Js; j’s; js [dʒeiz]> j [dʒei]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jneuter | Neutrum n
    J
    jneuter | Neutrum n
    J
    Jotneuter | Neutrum n (10. Buchstabe des engl. Alphabets)
    J
    J
Beispiele
  • a capital (or | oderod large) J
    ein großes J
    a capital (or | oderod large) J
  • a little (or | oderod small) j
    ein kleines J
    a little (or | oderod small) j
  • J
    J 10th person taken when presenting evidence
    J 10th person taken when presenting evidence
  • j
    J 10th case taken when enumerating
    J 10th case taken when enumerating
Beispiele
  • J J-shaped object
    Jneuter | Neutrum n
    J-förmiger Gegenstand
    J J-shaped object
J
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zehnt(er, e, es)
    J tenth
    J tenth
Beispiele
Beispiele
  • J J-shaped
    J-…, J-förmig
    J J-shaped