Deutsch-Englisch Übersetzung für "kritische Einstellung"

"kritische Einstellung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie historisch-kritisch?
kritisch
[ˈkriːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • critical
    kritisch Leser, Bemerkung etc
    kritisch Leser, Bemerkung etc
Beispiele
  • critical
    kritisch Literatur | literatureLIT Ausgabe etc
    kritisch Literatur | literatureLIT Ausgabe etc
  • kritisch → siehe „Apparat
    kritisch → siehe „Apparat
  • critical
    kritisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kritisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • kritisch → siehe „Alter
    kritisch → siehe „Alter
Beispiele
  • critical
    kritisch entscheidend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crucial
    kritisch entscheidend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kritisch entscheidend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • critical
    kritisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Temperatur, Masse, Winkel etc
    kritisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Temperatur, Masse, Winkel etc
Beispiele
  • kritische Höhe Luftfahrt | aviationFLUG
    critical altitude
    kritische Höhe Luftfahrt | aviationFLUG
  • kritisch werden ATOM von Reaktor
    to go critical
    kritisch werden ATOM von Reaktor
kritisch
[ˈkriːtɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • (zu) Haltung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attitude (to[ward(s)]), approach (to)
    (zu) Haltung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • geistige [persönliche] Einstellung
    mental [personal] attitude
    geistige [persönliche] Einstellung
  • seine Einstellung zum Leben
    his attitude toward(s) life, his outlook on life
    seine Einstellung zum Leben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • attitude, opinion, view(sPlural | plural pl)
    Einstellung Gesinnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Einstellung Gesinnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • way of thinking
    Einstellung Denkart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Einstellung Denkart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • employment
    Einstellung von Arbeitskräften
    Einstellung von Arbeitskräften
  • stopping
    Einstellung Beendigung
    Einstellung Beendigung
  • suspension
    Einstellung Beendigung, von Zahlungen etc
    Einstellung Beendigung, von Zahlungen etc
  • closing down
    Einstellung Beendigung, eines Betriebs
    Einstellung Beendigung, eines Betriebs
  • calling off
    Einstellung Beendigung, eines Streiks, einer Suchaktion
    Einstellung Beendigung, eines Streiks, einer Suchaktion
Beispiele
  • zeitweilige Einstellung
    suspension
    zeitweilige Einstellung
  • Einstellung der Kampfhandlungen Militär, militärisch | military termMIL
    cessation of hostilities
    Einstellung der Kampfhandlungen Militär, militärisch | military termMIL
  • Einstellung des Feuers Militär, militärisch | military termMIL
    Einstellung des Feuers Militär, militärisch | military termMIL
  • suspension
    Einstellung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens
    stay
    Einstellung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens
    Einstellung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens
Beispiele
  • adaptation, adjustment (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Einstellung Anpassung
    Einstellung Anpassung
  • stabilizing
    Einstellung Medizin | medicineMED von Patienten
    stabilization
    Einstellung Medizin | medicineMED von Patienten
    Einstellung Medizin | medicineMED von Patienten
  • adjustment
    Einstellung Technik | engineeringTECH eines Geräts
    regulation
    Einstellung Technik | engineeringTECH eines Geräts
    Einstellung Technik | engineeringTECH eines Geräts
Beispiele
  • Einstellungen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    settings
    Einstellungen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • focus(s)ing
    Einstellung Fotografie | photographyFOTO Optik | opticsOPT
    Einstellung Fotografie | photographyFOTO Optik | opticsOPT
  • take
    Einstellung Film, Kino | filmFILM
    Einstellung Film, Kino | filmFILM
  • standardization
    Einstellung Chemie | chemistryCHEM
    Einstellung Chemie | chemistryCHEM
  • syntonization
    Einstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK der Frequenz
    Einstellung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK der Frequenz
  • mental set
    Einstellung Psychologie | psychologyPSYCH auf ein geistiges Ziel
    Einstellung Psychologie | psychologyPSYCH auf ein geistiges Ziel
  • attitude
    Einstellung Psychologie | psychologyPSYCH gegenüber einer Person
    Einstellung Psychologie | psychologyPSYCH gegenüber einer Person
  • modulation
    Einstellung Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Einstellung Radio, Rundfunk | radioRADIO
Essay
[ˈɛse; ɛˈseː]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Essays; Essays> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • essay (überAkkusativ | accusative (case) akk on)
    Essay
    Essay
Beispiele
  • kritischer Essay
    kritischer Essay
Atomversuch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Tiefenschärfe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • depth of field (oder | orod focus)
    Tiefenschärfe Fotografie | photographyFOTO
    Tiefenschärfe Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
krit.
Abkürzung | abbreviation abk (= kritisch)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Reaktor
[reˈʔaktɔr]Maskulinum | masculine m <Reaktors; Reaktoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (nuclear) reactor
    Reaktor ATOM
    Reaktor ATOM
Beispiele
unterscheidend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distinctive
    unterscheidend den Unterschied darstellend
    distinguishing
    unterscheidend den Unterschied darstellend
    characteristic
    unterscheidend den Unterschied darstellend
    unterscheidend den Unterschied darstellend
Beispiele
  • das unterscheidende Merkmal
    the characteristic (oder | orod distinctive, distinguishing) feature
    das unterscheidende Merkmal
Beispiele
Zündung
Femininum | feminine f <Zündung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ignition
    Zündung von Munition, Rakete etc
    Zündung von Munition, Rakete etc
Beispiele
  • ignition
    Zündung Auto | automobilesAUTO
    spark
    Zündung Auto | automobilesAUTO
    Zündung Auto | automobilesAUTO
Beispiele