„invalid“ invalid [ɪnvaˈliːt], invalide [-də]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disabled, incapacitated, invalid disabled invalid incapacitated invalid invalid invalid invalid Beispiele invalid werden to become disabled invalid werden
„invalid“: adjective invalid [inˈvælid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rechtsungültig, null u. nichtig, gegenstandslos ungültig schwach, nicht überzeugend (rechts)ungültig, nulland | und u. nichtig, gegenstandslos invalid not valid invalid not valid Beispiele to make invalid invalidieren, ungültig machen to make invalid ungültig invalid informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT invalid informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele invalid command ungültiger Befehl invalid command invalid file name Dateiname ungültig invalid file name schwach, nicht überzeugend invalid weak, unconvincing invalid weak, unconvincing
„invalid“: adjective invalid [ˈinvəlid] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-liːd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) invalide, körperbehindert, arbeits-, erwerbsunfähig kränklich, krank, leidend, gebrechlich dienstunfähig, kriegsbeschädigt Kranken… invalide, körperbehindert, arbeits-, erwerbsunfähig invalid disabled invalid disabled kränklich, krank, leidend, gebrechlich invalid ill invalid ill dienstunfähig, kriegsbeschädigt invalid military term | Militär, militärischMIL invalid military term | Militär, militärischMIL Kranken… invalid designed for invalids invalid designed for invalids Beispiele invalid chair Rollstuhl invalid chair invalid diet Krankenkost invalid diet „invalid“: noun invalid [ˈinvəlid] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-liːd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Invalide, Körperbehinderter Kranker, Gebrechliche Kranke(r), Gebrechliche(r) invalid ill person invalid ill person Invalidemasculine | Maskulinum m invalid disabled person Körperbehinderte(r) invalid disabled person invalid disabled person Beispiele asylum for invalids Invalidenheim asylum for invalids „invalid“: transitive verb invalid [ˈinvəlid] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-liːd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Invaliden machen, versehren dienstuntauglich erklären, als dienstuntauglich entlassen selten zum Invaliden machen, versehren invalid invalid dienstuntauglich erklären invalid especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL declare unfit for service invalid especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL declare unfit for service als dienstuntauglich entlassen invalid especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL invalid especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL Beispiele to be invalided out of the army als Invalide aus dem Heer entlassen werden to be invalided out of the army „invalid“: intransitive verb invalid [ˈinvəlid] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-liːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) invalid werden wegen Invalidität aus dem Dienst ausscheiden invalid werden invalid rare | seltenselten (become an invalid) invalid rare | seltenselten (become an invalid) wegen Invalidität aus dem Dienst ausscheiden invalid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL force to retire from service invalid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL force to retire from service
„Invalide“: Maskulinum InvalideMaskulinum | masculine m <Invaliden; Invaliden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disabled person, invalid disabled veteran, disabled ex-serviceman disabled person Invalide invalid Invalide Invalide Beispiele jemanden zum Invaliden machen to disablejemand | somebody sb jemanden zum Invaliden machen disabled veteran amerikanisches Englisch | American EnglishUS Invalide Militär, militärisch | military termMIL Invalide Militär, militärisch | military termMIL disabled ex-serviceman britisches Englisch | British EnglishBr Invalide Militär, militärisch | military termMIL Invalide Militär, militärisch | military termMIL
„tambour“: noun tambour [ˈtæmbu(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) große Trommel, Pauke Tambour, Trommler Tamburierstickerei Kelch, Korb, Säulentrommel, Rumpf, Tambour, Stamm Tambour, Zwinger Trommel Trommelstein (große) Trommel, Paukefeminine | Femininum f tambour drum tambour drum Tambourmasculine | Maskulinum m tambour drummer Trommlermasculine | Maskulinum m tambour drummer tambour drummer Beispiele also | aucha. tambour frame Tamburmasculine | Maskulinum m Sticktrommelfeminine | Femininum f also | aucha. tambour frame Tamburierstickereifeminine | Femininum f tambour embroidery tambour embroidery Kelchmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Korbmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Rumpfmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Stammmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Säulentrommelfeminine | Femininum f tambour architecture | ArchitekturARCH Trommelsteinmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH tambour architecture | ArchitekturARCH Tambourmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome Tambourmasculine | Maskulinum m tambour fortification Zwingermasculine | Maskulinum m tambour fortification tambour fortification Trommelfeminine | Femininum f tambour engineering | TechnikTECH tambour engineering | TechnikTECH „tambour“: transitive verb tambour [ˈtæmbu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einem Rahmen besticken, tamburieren in einem Rahmen besticken, tamburieren tambour material tambour material
„frame“: noun frame [freim]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rahmen Gerüst, Gestell Einzel-, Teilbild Körperbau, Gestalt, Figur Einrichtung, Bau, Gebäude, Gefüge, Gebilde, AnOrdnung... Verfassung, Zustand Gatter, Gehäuse, Einfassung, Bock SetzRegal Gebälk, Balkenwerk Holzbau Weitere Übersetzungen... Rahmenmasculine | Maskulinum m frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gerüstneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gestellneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einzel-, Teilbildneuter | Neutrum n frame esp film: single picture frame esp film: single picture Körper(bau)masculine | Maskulinum m frame body, figure Gestaltfeminine | Femininum f frame body, figure Figurfeminine | Femininum f frame body, figure frame body, figure Beispiele the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die sterbliche Hülle the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Einrichtungfeminine | Femininum f frame system, structure Baumasculine | Maskulinum m frame system, structure Gebäudeneuter | Neutrum n frame system, structure Gefügeneuter | Neutrum n frame system, structure Gebildeneuter | Neutrum n frame system, structure (An)Ordnungfeminine | Femininum f frame system, structure Systemneuter | Neutrum n frame system, structure frame system, structure Beispiele frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bezugssystem frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gesichtspunkt frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfassungfeminine | Femininum f frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zustandmasculine | Maskulinum m frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele frame of mind Gemütsverfassung,-zustand, Stimmung frame of mind Gatterneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Gehäuseneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Einfassungfeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH casing, setting Bockmasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH casing, setting frame engineering | TechnikTECH casing, setting (Setz)Regalneuter | Neutrum n frame BUCHDRUCK frame BUCHDRUCK Gebälkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house Balkenwerkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house frame engineering | TechnikTECH beams: of house Holzbaumasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH timberframe construction frame engineering | TechnikTECH timberframe construction Jochneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH of bridge frame engineering | TechnikTECH of bridge Statormasculine | Maskulinum m frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spantneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull Gerippeneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs Abtast-, Bildfeldneuter | Neutrum n frame television etc:, scanning field frame television etc:, scanning field Raster(bildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m frame television etc:, raster frame television etc:, raster Zargefeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing Frühbeetkastenmasculine | Maskulinum m frame horticulture: cold frame frame horticulture: cold frame (Spinn-, Web)Maschinefeminine | Femininum f frame weaving: spinning machine, loom (Web)Stuhlmasculine | Maskulinum m frame weaving: spinning machine, loom frame weaving: spinning machine, loom Spielabschnittmasculine | Maskulinum m frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl An-der-Reihe-Seinneuter | Neutrum n frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Kegelrundefeminine | Femininum f frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Dreiecksanordnung der Bälle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle Bälle im Dreieck frame pool billiard: balls in triangle frame pool billiard: balls in triangle Spielzeitfeminine | Femininum f frame pool billiard:, game frame pool billiard:, game „frame“: transitive verb frame [freim]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verfertigen, machen, aufbauen zusammenpassen, -setzen, -fügen formen, streichen einrahmen, einspannen einfassen ersinnen, erfinden, entwerfen machen, schreiben, planen gestalten, formen, bilden anpassen, passend machen für ausdrücken, sprechen, formen Weitere Übersetzungen... verfertigen, machen, (auf)bauen frame make, construct frame make, construct zusammenpassen, -setzen, -fügen frame fit together frame fit together formen, streichen frame engineering | TechnikTECH bricks frame engineering | TechnikTECH bricks einrahmen, einspannen frame picture frame picture Beispiele also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) eine Falle stellen, gegen (jemanden) intrigierenor | oder od wühlen also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up (jemanden) verleumden, hineinlegen also | aucha. frame up also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg drehen also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up schaukeln also | aucha. frame up I have been framed ich bin reingelegt worden I have been framed to frame a charge eine falsche Beschuldigung erheben to frame a charge the match was framed das Spiel war vorher abgesprochen the match was framed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einfassen frame BUCHDRUCK sentence: type frame BUCHDRUCK sentence: type ersinnen, erfinden, entwerfen frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machen, schreiben, planen frame poem: write, plan frame poem: write, plan gestalten, formen, bilden frame form, shape frame form, shape anpassen, passend machen für frame adapt frame adapt ausdrücken, sprechen, formen frame words: speak frame words: speak Beispiele often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS betrügerisch vorher planen, aushecken, einfädeln often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS lenken frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „frame“: intransitive verb frame [freim]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich begeben sich anschicken sich gut anlassen sich begeben frame proceed frame proceed sich anschicken frame be about to dosomething | etwas sth frame be about to dosomething | etwas sth sich gut anlassen frame look promising frame look promising „frame“: adjective frame [freim]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefügt, zusammengesetzt, -gepasst gefügt, zusammengesetzt, -gepasst frame joined together, esp wood frame joined together, esp wood
„invalidate“: transitive verb invalidate [inˈvælideit; -lə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) invalidieren, ungültig erklären, außer Kraft setzen entkräften invalidieren, ungültig erklären, außer Kraft setzen invalidate invalidate Beispiele to be automatically invalidated informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (automatisch) gesperrt werden to be automatically invalidated informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT entkräften invalidate argumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc invalidate argumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc invalidate syn vgl. → siehe „nullify“ invalidate syn vgl. → siehe „nullify“
„Frame“: Neutrum Frame [freːm]Neutrum | neuter n <Frames; Frames> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frame frame Frame Teil einer Webseite Frame Teil einer Webseite
„invalidity“: noun invalidity [invəˈliditi; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Invalidität, Arbeits-, Erwerbs-, Dienstunfähigkeit Invaliditätfeminine | Femininum f invalidity Arbeits-, Erwerbs-, Dienstunfähigkeitfeminine | Femininum f invalidity invalidity
„invalidator“: noun invalidator [-tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ungültigmacherin Ungültigmacher(in) invalidator invalidator