„Kleinod“: Neutrum KleinodNeutrum | neuter n <Kleinod(e)s; Kleinode> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) treasure, jewel, gem treasure Kleinod Kostbarkeit jewel Kleinod Kostbarkeit gem Kleinod Kostbarkeit Kleinod Kostbarkeit Beispiele er hütet sie wie ein Kleinod he guards her like a treasure er hütet sie wie ein Kleinod
„Geheimnis“: Neutrum GeheimnisNeutrum | neuter n <Geheimnisses; Geheimnisse> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) secret mystery, secret, arcana secret, arcana mystery secret (vorDativ | dative (case) dat from) Geheimnis Geheimnis Beispiele ein offenes (oder | orod öffentliches) Geheimnis an open secret ein offenes (oder | orod öffentliches) Geheimnis das Geheimnis ist gelüftet the secret is out das Geheimnis ist gelüftet jemandem ein Geheimnis entlocken to worm (oder | orod wheedle, get) a secret out ofjemand | somebody sb jemandem ein Geheimnis entlocken ein Geheimnis preisgeben (oder | orod verraten) to reveal (oder | orod disclose, let out, betray, divulge) a secret ein Geheimnis preisgeben (oder | orod verraten) ein Geheimnis ausplappern umgangssprachlich | familiar, informalumg to blab (oder | orod blurt) out a secret, to give the show away ein Geheimnis ausplappern umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Geheimnis ausplappern to spill the beans ein Geheimnis ausplappern jemanden in ein Geheimnis einweihen to letjemand | somebody sb into (oder | orod in on) a secret jemanden in ein Geheimnis einweihen ein Geheimnis vor jemandem haben to have a secret fromjemand | somebody sb, to keep (oder | orod conceal) something fromjemand | somebody sb ein Geheimnis vor jemandem haben ein Geheimnis miteinander teilen to share a secret ein Geheimnis miteinander teilen das ist das ganze Geheimnis that’s all there is to it, that’s the whole story (oder | orod secret) das ist das ganze Geheimnis Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mystery, secret, arcanaPlural | plural pl Geheimnis undurchschaubares Geheimnis undurchschaubares Beispiele hinter ein Geheimnis kommen to get to the bottom of a mystery hinter ein Geheimnis kommen ein Geheimnis aus etwas machen to make a mystery ofetwas | something sth, to be secretive aboutetwas | something sth ein Geheimnis aus etwas machen secret, arcanaPlural | plural pl Geheimnis des Erfolgs etc Geheimnis des Erfolgs etc Beispiele das Geheimnis der Werbung the secret of advertising das Geheimnis der Werbung mystery Geheimnis Religion | religionREL Geheimnis Religion | religionREL
„da“ da [dɑː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Beispiele chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„Augapfel“: Maskulinum Augapfel [ˈauk-]Maskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eyeball, bulbus oculi apple of the eye eyeball Augapfel besonders Medizin | medicineMED bulbus oculi Augapfel besonders Medizin | medicineMED Augapfel besonders Medizin | medicineMED apple of the eye Augapfel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Augapfel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sie ist der Augapfel ihres Vaters she is the apple of her father’s eye sie ist der Augapfel ihres Vaters er hütet (oder | orod hegt) es wie seinen Augapfel it is the apple of his eye er hütet (oder | orod hegt) es wie seinen Augapfel
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the the das das Beispiele das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that this (one), that (one) das das Beispiele das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that this (one), that (one) das das Beispiele das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen Beispiele das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das → siehe „es“ das → siehe „es“
„eingeweiht“: Adjektiv eingeweihtAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) initiated, informed initiate(d), informed eingeweiht eingeweiht Beispiele in das Geheimnis eingeweiht sein to be in on the secret, to be in the know in das Geheimnis eingeweiht sein
„DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums DA DA „DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bezirksstaatsanwalt Bezirksstaatsanwalt DA DA
„ausplaudern“: transitives Verb ausplauderntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) let out, give away let out ausplaudern give away ausplaudern ausplaudern Beispiele das Geheimnis ausplaudern to give away the secret das Geheimnis ausplaudern „ausplaudern“: reflexives Verb ausplaudernreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) have a good chat (natter Beispiele sich ausplaudern umgangssprachlich | familiar, informalumg have a good chat (natteroder | or od britisches Englisch | British EnglishBr sich ausplaudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
„einweihen“: transitives Verb einweihentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) open officially, dedicate consecrate initiate use for the first time, christen open (officially) einweihen Brücke, Straße etc einweihen Brücke, Straße etc auch | alsoa. dedicate amerikanisches Englisch | American EnglishUS einweihen einweihen Beispiele eine Wohnung einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have a housewarming (party) eine Wohnung einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig consecrate einweihen Religion | religionREL Kirche etc einweihen Religion | religionREL Kirche etc use (oder | orod wear) (etwas | somethingsth) for the first time, christen einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg initiate (inAkkusativ | accusative (case) akk in, into) einweihen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einweihen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele jemanden in ein Geheimnis einweihen to letjemand | somebody sb in on a secret jemanden in ein Geheimnis einweihen wir sollten ihn einweihen we should tell him (oder | orod let him in on it) wir sollten ihn einweihen