Deutsch-Englisch Übersetzung für "gain-crossover frequency"

"gain-crossover frequency" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gaia, garn., Gamin, Garn oder Gin?

  • Hinübergehenneuter | Neutrum n, -fahrenneuter | Neutrum n
    crossover travelling across
    crossover travelling across
  • Umsteigenneuter | Neutrum n
    crossover to another bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crossover to another bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Übergangs-, Überfahrtstellefeminine | Femininum f
    crossover crossing place
    crossover crossing place
  • Straßenüberführungfeminine | Femininum f
    crossover street crossing
    crossover street crossing
  • Umsteigeplatzmasculine | Maskulinum m
    crossover place for changing bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crossover place for changing bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kreuzungsweichefeminine | Femininum f
    crossover engineering | TechnikTECH crossover point
    crossover engineering | TechnikTECH crossover point
  • ausgetauschtes Gen
    crossover biology | BiologieBIOL exchanged gene
    crossover biology | BiologieBIOL exchanged gene
  • Cross-overneuter | Neutrum n
    crossover biology | BiologieBIOL crossing over
    Genaustauschmasculine | Maskulinum m zwischen Chromosomenpaaren, Chiasmatypiefeminine | Femininum f
    crossover biology | BiologieBIOL crossing over
    crossover biology | BiologieBIOL crossing over
  • Kreuzungspunktmasculine | Maskulinum m
    crossover electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of wires, cables
    crossover electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of wires, cables
gain
[gein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to gain a point
    einen Punkt gewinnen
    to gain a point
  • to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in einem gewissen Punkt recht bekommenor | oder od sich behaupten
    to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gain the upper hand
    die Oberhand gewinnen
    to gain the upper hand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verdienen (by durch, andative (case) | Dativ dat)
    gain earn
    gain earn
Beispiele
  • erreichen, ankommen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    gain reach, achieve
    gain reach, achieve
Beispiele
Beispiele
  • zunehmen an (dative (case) | Dativdat)
    gain increase
    gain increase
Beispiele
  • gain syn → siehe „get
    gain syn → siehe „get
  • gain syn → siehe „reach
    gain syn → siehe „reach
Beispiele
gain
[gein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einflussor | oder od Bodenor | oder od Kraft gewinnen
    gain increase in influence or ground or power
    gain increase in influence or ground or power
Beispiele
Beispiele
  • gain (on, upon) encroach
    übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich ausbreiten (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gain (on, upon) encroach
  • the sea gains (up)on the land
    das Meer greift auf das Land über
    the sea gains (up)on the land
gain
[gein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m (to für)
    gain advantage
    gain advantage
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    gain increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    gain increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    gain increase
    gain increase
  • Einnahmenplural | Plural pl, -künfteplural | Plural pl
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    Profitmasculine | Maskulinum m
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    gain physics | PhysikPHYS boost
    (Antennen-, Leistungs)Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain physics | PhysikPHYS boost
    gain physics | PhysikPHYS boost
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
gainfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einträglichkeitfeminine | Femininum f
    gainfulness
    Vorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f
    gainfulness
    gainfulness
gainings
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einkünfteplural | Plural pl
    gainings
    Gewinneplural | Plural pl
    gainings
    Profitmasculine | Maskulinum m
    gainings
    gainings
gain
[gein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fugefeminine | Femininum f
    gain joint: in carpentry
    Kerbefeminine | Femininum f
    gain joint: in carpentry
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    gain joint: in carpentry
    Zapfenlochneuter | Neutrum n
    gain joint: in carpentry
    gain joint: in carpentry
  • schräge Ausladung
    gain architecture | ArchitekturARCH
    gain architecture | ArchitekturARCH
gain
[gein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gain on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mastery
British English | britisches EnglischBr [ˈmɑːstəri] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈmæ(ː)s-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    mastery power
    Gewaltfeminine | Femininum f
    mastery power
    Machtfeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mastery power
    mastery power
  • Überlegenheitfeminine | Femininum f
    mastery superiority
    Oberhandfeminine | Femininum f
    mastery superiority
    mastery superiority
Beispiele
  • to gain the mastery oversomebody | jemand sb
    über jemanden die Oberhand gewinnen
    to gain the mastery oversomebody | jemand sb
  • Meisterungfeminine | Femininum f
    mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beherrschungfeminine | Femininum f
    mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beherrschungfeminine | Femininum f
    mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beherrschungfeminine | Femininum f
    mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bändigungfeminine | Femininum f
    mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bezähmungfeminine | Femininum f
    mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to gain the mastery in (or | oderod of)
    es (bis) zur Meisterschaft bringen in (dative (case) | Dativdat)
    to gain the mastery in (or | oderod of)
frequency
[ˈfriːkwənsi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Häufigkeitfeminine | Femininum f
    frequency frequent occurrence
    häufiges Vorkommen
    frequency frequent occurrence
    frequency frequent occurrence
  • Frequenzfeminine | Femininum f
    frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Schwingungszahlfeminine | Femininum f
    frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Häufigkeitfeminine | Femininum f
    frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
    frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
assigned
[əˈsaind]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zugewiesen, angewiesen, zugeteilt
    assigned allotted
    assigned allotted
Beispiele
  • assigned frequency engineering | TechnikTECH
    zugeteilte (Soll)Frequenz
    assigned frequency engineering | TechnikTECH
  • aufgegeben
    assigned selected
    assigned selected
  • zugeschrieben
    assigned ascribe
    assigned ascribe
  • übertragen, abgetreten
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
    assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred