Deutsch-Englisch Übersetzung für "from among..."

"from among..." Englisch Übersetzung

Meinten Sie fror, Fron, Flom, Form oder fromm?
from among
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus
    from among
    from among

  • ausmachen, erkennen
    pick out visible object: make out
    pick out visible object: make out
  • erkennen, merken
    pick out recognize, notice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pick out recognize, notice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herausbekommenor | oder od -finden, herauskriegen
    pick out senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, find out
    kommen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    pick out senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, find out
    pick out senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, find out
  • (schnell) herausfinden
    pick out quickly discover
    pick out quickly discover
Beispiele
  • (her)aushacken, -picken
    pick out with pick-axe
    pick out with pick-axe
Beispiele
  • durch Farbenkontrast hervorheben
    pick out emphasize through contrast in colour
    pick out emphasize through contrast in colour
among
[əˈmʌŋ(st)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mitten) unter, zwischen, bei
    among(st)
    among(st)
Beispiele
  • from among
    von, aus, aus der Mitte heraus
    from among
  • there is not one among a thousand
    es ist nicht einer unter tausend
    there is not one among a thousand
  • to be among the missing military term | Militär, militärischMIL
    zu den Vermissten zählen
    to be among the missing military term | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab
    from denoting original location and origin
    from denoting original location and origin
Beispiele
  • von, vom, von … an, seit
    from with period of time
    from with period of time
Beispiele
Beispiele
  • I saw from 10 to 20 boats
    ich sah 10 bis 20 Boote
    I saw from 10 to 20 boats
  • (wegor | oder od entfernt) von
    from distant from
    from distant from
Beispiele
  • von, vom, aus, weg, aus … heraus
    from away from with gerunds describing restraint
    from away from with gerunds describing restraint
Beispiele
  • von, aus
    from denoting change
    from denoting change
Beispiele
  • von, von … auseinander
    from in differentiations
    from in differentiations
Beispiele
  • von, aus, aus … heraus
    from denoting source
    from denoting source
Beispiele
  • von, von … aus
    from denoting point of view
    from denoting point of view
Beispiele
  • von
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nach
    from according to
    from according to
Beispiele
  • aus, vor, wegen, infolge von, an
    from as result of
    from as result of
Beispiele
Beispiele
count among
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zählen zu
    count among
    count among
fall among
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geraten unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    fall among
    fall among
Beispiele
  • to fall among thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    unter die Mörder fallen, unter die Räuber geraten
    to fall among thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
from under

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from under → siehe „from beneath
    from under → siehe „from beneath
from over
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von jenseits (genitive (case) | Genitivgen)or | oder od der andern Seiteher
    from over
    from over
make from
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich fortmachenor | oder od fliehen von
    make from leave, flee from
    make from leave, flee from
  • abtreiben von
    make from nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
    make from nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast