Deutsch-Englisch Übersetzung für "forward transactions tender"

"forward transactions tender" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Transaktions- und Kurssicherungskosten?
transact
[trænˈzækt; -ˈsækt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (durch)führen, zustande bringen, erledigen, (ab)machen, abwickeln
    transact dealset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transact dealset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
transact
[trænˈzækt; -ˈsækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • zart, weich, mürbe
    tender meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tender meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weich
    tender soft
    tender soft
Beispiele
  • tender bark botany | BotanikBOT
    Rinde, Weichbast
    tender bark botany | BotanikBOT
Beispiele
  • tender porcelain engineering | TechnikTECH
    Fritten-, Glasporzellan
    tender porcelain engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • zart
    tender age
    tender age
  • zart
    tender colour
    tender colour
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • selten (of, over) careful
    bedacht (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    besorgt (um)
    selten (of, over) careful
  • to be tender ofsomething | etwas sth
    Rücksicht nehmen aufsomething | etwas etwas, bedacht sein aufsomething | etwas etwas
    to be tender ofsomething | etwas sth
  • to be tender of irritatingsomebody | jemand sb
    sich davor hüten, jemanden zu reizen
    to be tender of irritatingsomebody | jemand sb
  • empfindlich, zart
    tender conscience poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tender conscience poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • rank, unstabil, topplastig
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • teuer
    tender dear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender dear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schlank, dünn
    tender thin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender thin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fein, genau unterscheidend
    tender subtle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender subtle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tender
[ˈtendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Rücksichtnahmeor | oder od Zärtlichkeit behandeln
    tender treat tenderly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tender treat tenderly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
tender
[ˈtendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tenderness
[ˈtendə(r)nis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zartheitfeminine | Femininum f
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Weichheitfeminine | Femininum f
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zärtlichkeitfeminine | Femininum f (to gegen)
    tenderness gentleness
    tenderness gentleness
  • Gütefeminine | Femininum f
    tenderness kindness
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness kindness
    tenderness kindness
  • Mitgefühlneuter | Neutrum n
    tenderness compassion
    Besorgtheitfeminine | Femininum f
    tenderness compassion
    tenderness compassion
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness of part of body, conscienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tenderness of part of body, conscienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    tenderness of character
    tenderness of character
  • Weichlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness rare | seltenselten (effeminacy)
    tenderness rare | seltenselten (effeminacy)
tender
[ˈtendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (formell) anbieten
    tender
    tender
  • tender → siehe „oath
    tender → siehe „oath
Beispiele
Beispiele
  • to tender one’s services
    seine Dienste anbieten
    to tender one’s services
Beispiele
  • als Zahlung (einer Verpflichtung) anbieten
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer as payment
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer as payment
  • zahlen
    tender debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    tender debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • andienen, rasche Lieferung (einer Sache) (einerSache) anbieten
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
tender
[ˈtendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Angebotor | oder od eine Offerte machen
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein Lieferungsangebot machen (bei einer Ausschreibung)
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to tender for the dredging of a harbo(u)r
    ein Angebot für die Ausbaggerung eines Hafens stellen
    to tender for the dredging of a harbo(u)r
  • to tender and contract for a supply
    einen Lieferungskontrakt machen
    to tender and contract for a supply
tender
[ˈtendə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (das) Angebotene
    tender thing offered
    especially | besondersbesonders angebotene Geldsumme
    tender thing offered
    tender thing offered
Beispiele
  • by tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    by tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Zahlungsmittelneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
Beispiele
  • legal tender
    gesetzliches Zahlungsmittel
    legal tender
  • Angebotneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Offertefeminine | Femininum f
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Anerbietenneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Kostenanschlagmasculine | Maskulinum m (zur Lieferung von Waren, zur Ausführung von Arbeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
  • Zahlungsangebotneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer of payment
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer of payment
Beispiele
  • plea of tender
    Einwand des Beklagten, dass er rechtzeitig Zahlung angeboten habeand | und u. auch jetzt anbiete
    plea of tender

  • Transaktionfeminine | Femininum f
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geschäftneuter | Neutrum n
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geschäftsabschlussmasculine | Maskulinum m, -vorgangmasculine | Maskulinum m
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (größere) geschäftliche Unternehmung
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Durchführungfeminine | Femininum f
    transaction transacting
    Abwicklungfeminine | Femininum f
    transaction transacting
    Erledigungfeminine | Femininum f
    transaction transacting
    transaction transacting
Beispiele
  • Ver-, Unterhandlungfeminine | Femininum f
    transaction negotiation
    transaction negotiation
  • Umsätzeplural | Plural pl
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <plural | Pluralpl>
    Geschäftsumsatzmasculine | Maskulinum m
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <plural | Pluralpl>
    transaction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • cash transactions <plural | Pluralpl>
    Barumsätze
    cash transactions <plural | Pluralpl>
  • the transactions of a firm <plural | Pluralpl>
    der Umsatz einer Firma
    the transactions of a firm <plural | Pluralpl>
  • Verhandlungenplural | Plural pl
    transaction <plural | Pluralpl>
    Protokollneuter | Neutrum n
    transaction <plural | Pluralpl>
    Sitzungs-or | oder od Verhandlungsberichtmasculine | Maskulinum m (records: of stock exchange or learned society)
    transaction <plural | Pluralpl>
    transaction <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Philosophical Transactions <plural | Pluralpl>
    Sitzungsberichte der Royal Society of London
    Philosophical Transactions <plural | Pluralpl>
  • Abmachungfeminine | Femininum f
    transaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise
    Rechtsgeschäftneuter | Neutrum n
    transaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    transaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise
    Beilegungfeminine | Femininum f einer Streitsache, Vergleichmasculine | Maskulinum m
    transaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    transaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise
    transaction legal term, law | RechtswesenJUR compromise
Beispiele
Forward
[ˈfɔːvəd]Maskulinum | masculine m <Forwards; Forwards> schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forward
    Forward Sport | sportsSPORT
    Forward Sport | sportsSPORT
Tender
[ˈtɛndər]Maskulinum | masculine m <Tenders; Tender>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (engine) tender
    Tender Eisenbahn | railwaysBAHN
    Tender Eisenbahn | railwaysBAHN
  • tender
    Tender Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Begleitschiff
    Tender Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Begleitschiff
  • tender
    Tender Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Tender Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
carry forward
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tender
[ˈtendə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wärter(in), Pfleger(in)
    tender attendant, nurse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender attendant, nurse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Maschinenwärtermasculine | Maskulinum m
    tender engineering | TechnikTECH of machine
    tender engineering | TechnikTECH of machine
  • Kellner(in)
    tender in bar
    tender in bar
  • Tendermasculine | Maskulinum m
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Beibootneuter | Neutrum n
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Begleitschiffneuter | Neutrum n
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Leichtermasculine | Maskulinum m
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Tendermasculine | Maskulinum m
    tender of locomotive
    Begleitwagenmasculine | Maskulinum m
    tender of locomotive
    tender of locomotive
  • Begleitfahrzeugneuter | Neutrum n
    tender engineering | TechnikTECH trailer
    Anhängermasculine | Maskulinum m
    tender engineering | TechnikTECH trailer
    tender engineering | TechnikTECH trailer
  • Sportwartmasculine | Maskulinum m
    tender sports | SportSPORT
    tender sports | SportSPORT
forwarding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Absendenneuter | Neutrum n
    forwarding sending
    Versendenneuter | Neutrum n
    forwarding sending
    forwarding sending
  • Beförderungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Verschickungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Versendungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Abfertigungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Spedierenneuter | Neutrum n (Waren)
    forwarding transporting
    forwarding transporting
Beispiele
  • Nachsendenneuter | Neutrum n, -sendungfeminine | Femininum f
    forwarding of letter: sending on
    forwarding of letter: sending on
Beispiele
  • forwarding office railways | EisenbahnBAHN
    Weiterleitungsstelle
    forwarding office railways | EisenbahnBAHN
  • Vorbereitenneuter | Neutrum n eines Buches
    forwarding engineering | TechnikTECH preparation of book
    forwarding engineering | TechnikTECH preparation of book