„First“: Maskulinum First [fɪrst]Maskulinum | masculine m <Firstes; Firste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roofridge, top roof peak, top, summit ridge, crest (roof)ridge, top First Architektur | architectureARCH Dachfirst First Architektur | architectureARCH Dachfirst roof First Bergbau | miningBERGB Firste First Bergbau | miningBERGB Firste peak First eines Berges literarisch | literaryliter top First eines Berges literarisch | literaryliter summit First eines Berges literarisch | literaryliter First eines Berges literarisch | literaryliter ridge First Bergkamm literarisch | literaryliter crest First Bergkamm literarisch | literaryliter First Bergkamm literarisch | literaryliter
„Rain“: Maskulinum Rain [rain]Maskulinum | masculine m <Rain(e)s; Raine> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baulk, ridge, bank boundary, border line ba(u)lk, ridge, bank Rain Ackerrain literarisch | literaryliter Rain Ackerrain literarisch | literaryliter boundary, border (line) Rain Grenze Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Rain Grenze Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„rainen“: intransitives Verb rainen [ˈrainən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) border on each other, adjoin each other, be adjacent adjoin each other, be adjacent (oder | orod contiguous) rainen aneinandergrenzen rainen aneinandergrenzen border on each other rainen rainen „rainen“: transitives Verb rainen [ˈrainən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) delimit, demarcate, mark the limits of, mark off mark the limits of, mark off (oder | orod out) rainen abgrenzen delimit rainen abgrenzen demarcate rainen abgrenzen rainen abgrenzen
„rain“: noun rain [rein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Regen Regenfälle Regen Weitere Beispiele... Regenmasculine | Maskulinum m rain rain Beispiele in the rain im Regen in the rain it was pouring with rain es regnete in Strömen it was pouring with rain (come) rain or shine bei jedem Wetter (come) rain or shine (come) rain or shine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unter allen Umständen, was immer auch geschieht (come) rain or shine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a rain of blows ein Hagel von Schlägen a rain of blows a rain of congratulations ein Regenor | oder od ein Strom von Glückwünschen a rain of congratulations a rain of sparks ein Funkenregen a rain of sparks Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Regenfälleplural | Plural pl, -güsseplural | Plural pl rain <plural | Pluralpl> rain <plural | Pluralpl> Beispiele heavy rains during the summer <plural | Pluralpl> heftige Regenfälle während des Sommers heavy rains during the summer <plural | Pluralpl> the rains, the Rains <plural | Pluralpl> die Regenzeit (in den Tropen) the rains, the Rains <plural | Pluralpl> Regen(wetterneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m rain wet weather rain wet weather Beispiele we had nothing but rain all day es hat den ganzen Tag nur geregnet we had nothing but rain all day Beispiele the Rainsplural | Plural pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die Regenzone (des Atlantik, 4-10° nördl. Breite) the Rainsplural | Plural pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „rain“: intransitive verb rain [rein]intransitive verb | intransitives Verb v/i <impersonal | unpersönlichunpers> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) regnen regnen, wie Regen fallen es regnen lassen, Regen herabsenden regnen rain rain Beispiele it rained all night es hat die ganze Nacht geregnet it rained all night it rains in es regnet herein it rains in it never rains but it pours figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Unglück kommtrare | selten selten allein it never rains but it pours figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig regnen, (wie Regen) fallenor | oder od strömen rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele tears rained down her cheeks Tränen strömten ihre Wangen herunter tears rained down her cheeks blows rained down Schläge prasselten nieder blows rained down flowers rained from their hands es regnete Blumen aus ihren Händen flowers rained from their hands es regnen lassen, Regen (herab)senden rain send down rain rain send down rain Beispiele God (the sky) rains Gott (der Himmel) lässt es regnen God (the sky) rains „rain“: transitive verb rain [rein]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herniedersenden, regnen herniederregnen (her)niedersenden, regnen rain rain, dropset cetera, and so on | etc., und so weiter etc rain rain, dropset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele it rained heavy drops es regnete schwere Tropfen it rained heavy drops it rains cats and dogs, it rains pitchforks familiar, informal | umgangssprachlichumg es gießt in Strömen it rains cats and dogs, it rains pitchforks familiar, informal | umgangssprachlichumg her eyes rained tears aus ihren Augen strömten Tränen her eyes rained tears (hernieder)regnenor | oder od (-)hageln lassen rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to rain blows Schläge hageln lassen to rain blows to rain favo(u)rs (abuse) uponsomebody | jemand sb jemanden mit Gefälligkeiten (Beschimpfungen) überschütten to rain favo(u)rs (abuse) uponsomebody | jemand sb
„Firste“: Femininum Firste [ˈfɪrstə]Femininum | feminine f <Firste; Firsten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roof roof Firste Bergbau | miningBERGB eines Stollens Firste Bergbau | miningBERGB eines Stollens
„Fifo“: Abkürzung Fifo [ˈfiːfo]Abkürzung | abbreviation abk (= first in first out) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FIFO FIFO Fifo Fifo
„first“: adjective first [fəː(r)st]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erster, e, es, vorderst erst(er, e, es), vorderst(er, e, es) first first Beispiele at first sight (or | oderod viewor | oder od blush) beimor | oder od auf den ersten (An)Blick at first sight (or | oderod viewor | oder od blush) to dosomething | etwas sth first thing familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas als Erstesor | oder od zu(aller)erst tun to dosomething | etwas sth first thing familiar, informal | umgangssprachlichumg to put first things first Dringendem den Vorrangor | oder od Vortritt geben to put first things first come first thing tomorrow familiar, informal | umgangssprachlichumg komme morgen ganz frühor | oder od gleich morgen come first thing tomorrow familiar, informal | umgangssprachlichumg the first two die ersten beiden the first two the first men in the country die hervorragendsten Persönlichkeiten des Landes the first men in the country he does not know the first thing about it er hat keine Ahnung davon he does not know the first thing about it at first hand aus erster Quelle, aus erster Hand at first hand in the first place first of all an erster Stelle, erstens, zuerst, als erst(er, e, es) in the first place first of all in the first place first in line in erster Linie in the first place first in line in the first place at all überhaupt (erst) in the first place at all why did you do it in the first place? warum haben Sie es überhaupt getan? why did you do it in the first place? you should have omitted it in the first place Sie hätten es von vornherein bleiben lassen sollen you should have omitted it in the first place Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „first“: adverb first [fəː(r)st]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuerst, zuvorderst als Erster zum ersten Mal eher, lieber erstens, zuvorderst, vor allen Dingen (zu)erst, zuvorderst first foremost first foremost Beispiele head first mit dem Kopf voran head first als Erste(r) first arrive first arrive Beispiele who’s first please? wer ist der Nächste, bitte? who’s first please? to first view die Muster ansehen to first view zum ersten Mal first for first time first for first time eher, lieber first rather first rather Beispiele I’ll be hanged first eher lass ich mich hängen I’ll be hanged first erstens, zuvorderst, vor allen Dingen first first of all first first of all first → siehe „foremost“ first → siehe „foremost“ Beispiele first come, first served wer zuerst kommt, mahlt zuerst first come, first served first or last früheror | oder od. später, über kurzor | oder od. lang first or last first and last vor allen Dingen, im großen Ganzen first and last first of all vor allen Dingen first of all Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „first“: noun first [fəː(r)st]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erste erster Teil erste Stimme erster Gang erster Platz MonatsErste Eins, höchste Note erste beste Qualität (der, die, das) Erste first first person or thing first first person or thing erster Teil first first part, beginning first first part, beginning Beispiele from the first von Anfang an from the first from first to last immerfort from first to last at first imor | oder od am Anfang, anfangs, zuerst at first erste Stimme first musical term | MusikMUS first voice first musical term | MusikMUS first voice erster Gang first automobiles | AutoAUTO first gear first automobiles | AutoAUTO first gear erster Platz first sports | SportSPORT first place first sports | SportSPORT first place (der) (Monats)Erste first first of month first first of month Beispiele the first of June der 1. Juni the first of June the First hunting | JagdJAGD familiar, informal | umgangssprachlichumg der 1. September, der Anfang der Rebhuhnjagd the First hunting | JagdJAGD familiar, informal | umgangssprachlichumg Einsfeminine | Femininum f first highest grade British English | britisches EnglischBr höchste Note (bei einer Universitätsprüfung) first highest grade British English | britisches EnglischBr first highest grade British English | britisches EnglischBr Beispiele he got a first in mathematics er bekam eine Eins in Mathematik he got a first in mathematics ersteor | oder od beste Qualität first top-quality: goods <plural | Pluralpl> first top-quality: goods <plural | Pluralpl>
„torrent“: noun torrent [ˈt(ɒ)rənt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈtɔːr-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reißender Strom, Gieß-, Wild-, Sturzbach, Gebirgsstrom LavaStrom schwerer Regenguss, Wolkenbruch Torrent Torrente Strom, Flut, Sturzbach, Schwall Ausbruch reißender Strom, Gieß-, Wild-, Sturzbachmasculine | Maskulinum m torrent Gebirgsstrommasculine | Maskulinum m torrent torrent (Lava)Strommasculine | Maskulinum m torrent of lava torrent of lava schwerer Regenguss, Wolkenbruchmasculine | Maskulinum m torrent cloudburst <plural | Pluralpl> torrent cloudburst <plural | Pluralpl> Beispiele torrents of rain <plural | Pluralpl> sintflutartige Regenfälle torrents of rain <plural | Pluralpl> the rain came down in torrents <plural | Pluralpl> es goss in Strömen the rain came down in torrents <plural | Pluralpl> Torrentmasculine | Maskulinum m (Wildbach, Flussoberlauf) torrent geology | GeologieGEOL torrent geology | GeologieGEOL Torrentemasculine | Maskulinum m (nur nach Regenfällen Wasser führender Bachlauf) torrent after rainfall torrent after rainfall Strommasculine | Maskulinum m torrent of words, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flutfeminine | Femininum f torrent of words, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sturzbachmasculine | Maskulinum m torrent of words, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwallmasculine | Maskulinum m torrent of words, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig torrent of words, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausbruchmasculine | Maskulinum m torrent of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig torrent of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „torrent“: adjective torrent [ˈt(ɒ)rənt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈtɔːr-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) torrent → siehe „torrential“ torrent → siehe „torrential“
„rain off“: transitive verb rain offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wegen Regens abgesagt abgebrochen werden Beispiele to be rained off wegen Regens abgesagtor | oder od abgebrochen werden to be rained off
„FIFO“: abbreviation FIFO [ˈfaifou]abbreviation | Abkürzung abk (= first-in-first-out) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FIFO-Prinzip FIFO-Prinzipneuter | Neutrum n (zuerst Abgelegtes wird als Erstes bearbeitet) FIFO informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT FIFO informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT