Deutsch-Englisch Übersetzung für "execution ground"

"execution ground" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Exekution, Grund-, Grund, grund… oder Grund…?

executive

[igˈzekjutiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • executive command military term | Militär, militärischMIL
    Ausführungskommando
    executive command military term | Militär, militärischMIL
  • Exekutiv…
    executive politics | PolitikPOL
    executive politics | PolitikPOL
Beispiele
Beispiele
  • verwaltend, leitend
    executive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    executive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele

  • leitender Angestellter, Geschäftsführermasculine | Maskulinum m
    executive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH businessmanespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    executive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH businessmanespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Exekutivefeminine | Femininum f
    executive power
    Vollziehungsgewaltfeminine | Femininum f
    executive power
    ausübende Gewalt (im Staat)
    executive power
    executive power
  • erster geschäftsführender Beamter
    executive officialespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    executive officialespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Staats)Präsidentmasculine | Maskulinum m
    executive president, governor
    Gouverneurmasculine | Maskulinum m
    executive president, governor
    executive president, governor
  • stellvertretender Kommandeur (bis einschließlich Regiment)
    executive military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    executive military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Batterieoffiziermasculine | Maskulinum m
    executive military term | Militär, militärischMIL in the artillery American English | amerikanisches EnglischUS
    executive military term | Militär, militärischMIL in the artillery American English | amerikanisches EnglischUS
  • Seeoffiziermasculine | Maskulinum m
    executive military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    executive military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS

  • Aus-, Durchführungfeminine | Femininum f
    execution
    Vollziehungfeminine | Femininum f, -streckungfeminine | Femininum f
    execution
    Handhabungfeminine | Femininum f
    execution
    execution
Beispiele
  • Ausführung
    execution manner of execution
    execution manner of execution
  • Ausführungfeminine | Femininum f
    execution musical term | MusikMUS
    Aufführungfeminine | Femininum f
    execution musical term | MusikMUS
    Vortragmasculine | Maskulinum m
    execution musical term | MusikMUS
    Spielneuter | Neutrum n
    execution musical term | MusikMUS
    Technikfeminine | Femininum f
    execution musical term | MusikMUS
    execution musical term | MusikMUS
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    execution in art and literature
    Stilmasculine | Maskulinum m
    execution in art and literature
    execution in art and literature
  • Ausführungfeminine | Femininum f
    execution informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    execution informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Hinrichtungfeminine | Femininum f
    execution legal term, law | RechtswesenJUR putting to death
    execution legal term, law | RechtswesenJUR putting to death
Beispiele
  • Vollziehungfeminine | Femininum f (Urkunde, Urteil)
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vollziehungsbefehlmasculine | Maskulinum m
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ausfertigungfeminine | Femininum f
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    Unterzeichnungfeminine | Femininum f
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
  • Exekutionfeminine | Femininum f
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    Zwangsvollstreckungfeminine | Femininum f
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    Pfändungfeminine | Femininum f
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
    execution legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    execution rare | seltenselten (destruction)
    execution rare | seltenselten (destruction)
Beispiele
  • to do execution of weapons
    to do execution of weapons
  • to do execution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Herzen brechen, Eroberungen machen
    to do execution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Beispiele
  • ausüben
    execute fulfil obligations of
    execute fulfil obligations of
  • vortragen, spielen
    execute piece of musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    execute piece of musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinrichten
    execute legal term, law | RechtswesenJUR put to death
    execute legal term, law | RechtswesenJUR put to death
  • ausfertigen, rechtsgültig machen, durch Unterschrift, Siegelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vollziehen
    execute legal term, law | RechtswesenJUR documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    execute legal term, law | RechtswesenJUR documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • die Bedingungen (eines Vertragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) erfüllen
    execute legal term, law | RechtswesenJUR agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    execute legal term, law | RechtswesenJUR agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vollziehen, -strecken
    execute legal term, law | RechtswesenJUR verdict
    execute legal term, law | RechtswesenJUR verdict
  • (aus)pfänden
    execute legal term, law | RechtswesenJUR seize possessions of
    execute legal term, law | RechtswesenJUR seize possessions of

execute

[ˈeksikjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spielen, vortragen
    execute musical term | MusikMUS
    execute musical term | MusikMUS
  • execute syn → siehe „administer
    execute syn → siehe „administer
  • execute syn → siehe „kill
    execute syn → siehe „kill
  • execute syn → siehe „perform
    execute syn → siehe „perform

buy out

transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) auskaufen, auszahlen (durch Aufkauf seiner Geschäftsanteileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    buy out
    buy out
Beispiele

  • Startverbot erteilen
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
Beispiele
  • niederlegen, -stellen, -setzen
    ground lay or put down
    ground lay or put down
Beispiele
  • to ground arms military term | Militär, militärischMIL
    die Waffen strecken
    to ground arms military term | Militär, militärischMIL
  • niederwerfen, -schlagen
    ground throw down: attacker
    ground throw down: attacker
  • aufsetzen, auf Strand setzen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
Beispiele
  • ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
    gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat)
    begründen (indative (case) | Dativ dat)
    ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
Beispiele
  • einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
  • erden, mit Masse verbinden
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • grundieren
    ground painting: provide with background
    einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat)
    ground painting: provide with background
    ground painting: provide with background

ground

[graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ground (in, upon) base
    (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat)
    sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat)
    ground (in, upon) base
  • stranden, auflaufen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
  • zu Boden fallen
    ground fall to the floor
    ground fall to the floor

ground

[graund]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grund…, Erd…
    ground floor, earth
    ground floor, earth
  • Zwerg…, kriechend
    ground botany | BotanikBOT dwarf
    ground botany | BotanikBOT dwarf

  • (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground surface of land, earth
    Erdefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    Erdoberflächefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    ground surface of land, earth
Beispiele
  • to fall to the ground
    auf denor | oder od zu Boden fallen
    to fall to the ground
  • above/below ground
    über-/unterirdisch
    above/below ground
  • Geländeneuter | Neutrum n
    ground terrain
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground terrain
    ground terrain
  • Grund(besitz)masculine | Maskulinum m
    ground property
    Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground property
    ground property
  • Gärtenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    ground gardens <plural | Pluralpl>
  • Ländereienplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Felderplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Äckerplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    ground fields <plural | Pluralpl>
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground area <plural | Pluralpl>
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground area <plural | Pluralpl>
    ground area <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground soil
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    ground soil
Beispiele
  • Streckefeminine | Femininum f
    ground distance, advantage
    Gebietneuter | Neutrum n
    ground distance, advantage
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    ground distance, advantage
Beispiele
  • Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    ground position, situation
    Stellungfeminine | Femininum f
    ground position, situation
    ground position, situation
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ansichtfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Meinungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überzeugungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Themaneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meeresbodenmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    ground sediment <plural | Pluralpl>
    ground sediment <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Basisfeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Fundamentneuter | Neutrum n
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground reason, cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    ground reason, cause
Beispiele
  • on religious grounds
    aus religiösen Gründen
    on religious grounds
  • on the ground(s) of
    aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)
    on the ground(s) of
  • on the ground(s) that
    mit der Begründung, dass
    on the ground(s) that
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    ground rare | seltenselten (background, underground)
  • Grundflächefeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
  • Ätzgrundmasculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    Grundierungfeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground in dyeing
    ground in dyeing
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
  • (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    Bergmittelneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    ground mining | BergbauBERGB stone band
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m
    ground musical term | MusikMUS ground bass
    ground musical term | MusikMUS ground bass
  • Hafengebührfeminine | Femininum f
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    Ankergeldneuter | Neutrum n
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
  • Parterreneuter | Neutrum n
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
  • ebenes Spielfeld
    ground in cricket:, flat playing field
    ground in cricket:, flat playing field
  • Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n
    ground ground staff
    Platzwarteplural | Plural pl
    ground ground staff
    ground ground staff
  • ground syn vgl. → siehe „base
    ground syn vgl. → siehe „base
Beispiele
  • above ground Besondere Redewendungen
    am Leben
    above ground Besondere Redewendungen
  • to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover much ground progress well
    to cover much ground progress well
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

chief executive

noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gouverneur(in)
    chief executive of federal state
    chief executive of federal state
Beispiele
  • Chief Executive US president
    Präsidentmasculine | Maskulinum m
    Chief Executive US president

ground-to-ground

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Boden-Boden-…
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • ground-to-ground weapons
    Boden-Boden-Waffen
    ground-to-ground weapons

executant

[igˈzekjutənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausführende(r)
    executant
    executant
  • ausführender Künstler (auf einem Instrument)
    executant especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    executant especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS

self-executing

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausführungsbestimmungen enthaltend
    self-executing politics | PolitikPOL
    self-executing politics | PolitikPOL
Beispiele
  • self-executing treaty
    Vertrag, der die Ausführungsbestimmungen enthält
    self-executing treaty

executer

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)