„double column“: noun double columnnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Doppelspalte Doppelspaltefeminine | Femininum f double column in newspaper double column in newspaper Beispiele in double columns zweispaltig in double columns
„column“: noun column [ˈk(ɒ)ləm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Säule, Pfeiler, Träger, Pfosten, Stütze Säule, Wirbelsäule, Wirbelsäule, Rückgrat, Rückgrat Kolumne, Satz-, ZeitungsSpalte Unterhaltungsteil, Feuilletonabteilung Kolumne, kurzer, regelmäßig erscheinender Zeitungsartikel TruppenKolonne in Kiellinie fahrende Schiffe Kolonne, senkrechte Reihe Feld, Rubrik lonne, säulenförmiger Destillierapparat, Dampfzylinder Weitere Übersetzungen... Säulefeminine | Femininum f column architecture | ArchitekturARCH Pfeilermasculine | Maskulinum m column architecture | ArchitekturARCH Trägermasculine | Maskulinum m column architecture | ArchitekturARCH Pfostenmasculine | Maskulinum m column architecture | ArchitekturARCH Stützefeminine | Femininum f column architecture | ArchitekturARCH column architecture | ArchitekturARCH Beispiele clustered column Bündelsäule clustered column commemoration column, memorial column Gedenksäule commemoration column, memorial column fluted column kannelierte Säule fluted column triumphal column Siegessäule triumphal column Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Rauch-, Wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Säulefeminine | Femininum f column of smoke, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc column of smoke, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele column of smoke Rauchsäule column of smoke Säulefeminine | Femininum f column biology | BiologieBIOL column biology | BiologieBIOL Wirbelsäulefeminine | Femininum f column spinal column biology | BiologieBIOL Rückgratneuter | Neutrum n column spinal column biology | BiologieBIOL column spinal column biology | BiologieBIOL Wirbelsäulefeminine | Femininum f column vertebral column biology | BiologieBIOL Rückgratneuter | Neutrum n column vertebral column biology | BiologieBIOL column vertebral column biology | BiologieBIOL (Luft-, Quecksilber-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Säulefeminine | Femininum f column physics | PhysikPHYS column physics | PhysikPHYS Kolumnefeminine | Femininum f column BUCHDRUCK (Satz-, Zeitungs)Spaltefeminine | Femininum f column BUCHDRUCK column BUCHDRUCK Beispiele printed in double columns zweispaltig gedruckt printed in double columns Unterhaltungsteilmasculine | Maskulinum m column entertainment section of newspaper column entertainment section of newspaper Feuilletonabteilungfeminine | Femininum f column arts department American English | amerikanisches EnglischUS column arts department American English | amerikanisches EnglischUS Kolumnefeminine | Femininum f column article by regular columnist kurzer, regelmäßig (usually | meistmeist täglich) erscheinender Zeitungsartikel (die persönliche Meinung des genannten Verfassers enthaltend) column article by regular columnist column article by regular columnist (Truppen)Kolonnefeminine | Femininum f column military term | Militär, militärischMIL column military term | Militär, militärischMIL in Kiellinie fahrende Schiffeplural | Plural pl column nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF column nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kolonnefeminine | Femininum f column mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc senkrechte Reihe column mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc column mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to add up columns Kolonnen addieren to add up columns Feldneuter | Neutrum n column in table Rubrikfeminine | Femininum f column in table column in table lonnefeminine | Femininum f column engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko säulenförmiger Destillierapparat column engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko column engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko Dampfzylindermasculine | Maskulinum m column engineering | TechnikTECH in cotton printing column engineering | TechnikTECH in cotton printing Pyramidefeminine | Femininum f column geology | GeologieGEOL column geology | GeologieGEOL Schichtenfolgefeminine | Femininum f column geology | GeologieGEOL column geology | GeologieGEOL
„spacing“: noun spacing [ˈspeisiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einteilen Abstand, Intervall Zeilenabstand Einteilenneuter | Neutrum n (in Abständen) spacing spacing Abstandmasculine | Maskulinum m spacing interval Intervallneuter | Neutrum n spacing interval spacing interval Zeilenabstandmasculine | Maskulinum m spacing in text spacing in text Beispiele to typesomething | etwas sth in (or | oderod with) single (double) spacing something | etwasetwas mit einzeiligem (zweizeiligem) Abstand tippen to typesomething | etwas sth in (or | oderod with) single (double) spacing
„gauging“: noun gauging [ˈgeidʒiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eichung, Messung Eichungfeminine | Femininum f gauging engineering | TechnikTECH Messungfeminine | Femininum f gauging engineering | TechnikTECH gauging engineering | TechnikTECH Beispiele gauging instrument Messwerkzeug gauging instrument gauging office Eichamt gauging office gauging rod Eichmaß, -stab gauging rod
„Type“: Femininum Type [ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) type, printing letter type type, model odd character guy, bloke type, (printing) letter Type BUCHDRUCK Type BUCHDRUCK Beispiele die TypenPlural | plural pl the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die TypenPlural | plural pl type Type der Schreibmaschine Type der Schreibmaschine type Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH model Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH odd character Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele finstere Typen zwielichtige dodgy customers finstere Typen zwielichtige finstere Typen gewalttätige hooligans finstere Typen gewalttätige so ’ne Type what a character so ’ne Type du bist eine richtige Type you are a real character du bist eine richtige Type er ist eine komische Type he’s a strange fellow, he’s a funny (oder | orod strange) one er ist eine komische Type Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen guy Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr Type Type
„digital“: Adjektiv digital [digiˈtaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) digital digital digital digital Beispiele digitale Abbildung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital imaging digitale Abbildung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitale Datenverarbeitung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT digital data processing digitale Datenverarbeitung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT digitale Fabrik digital factory digitale Fabrik digitale Kamera digital camera digitale Kamera digitale Nebenstellenanlage Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital branch exchange (DBX), digital private branch exchange, digital PBX digitale Nebenstellenanlage Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitale Schrift BUCHDRUCK digital font digitale Schrift BUCHDRUCK digitaler Bilderrahmen digital picture frame digitaler Bilderrahmen digitaler Fotorahmen digital photo frame digitaler Fotorahmen digitale Selbstwählnebenstelle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital private branch exchange, digital PABX digitale Selbstwählnebenstelle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitale Übertragung digital transmission digitale Übertragung digitale Unterschrift (oder | orod Signatur) digital signature digitale Unterschrift (oder | orod Signatur) digitaler Abschnitt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital section digitaler Abschnitt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitaler Hörrundfunk Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital audio broadcasting (DAB), digital radio broadcasting digitaler Hörrundfunk Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitaler Personalausweis digital ID card digitaler Personalausweis digitaler Satz BUCHDRUCK digital typesetting digitaler Satz BUCHDRUCK digitaler Schaltkreis digital circuit digitaler Schaltkreis digitaler Tachograf digital tachograph digitaler Tachograf digitales Befehlszeichen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital command signal digitales Befehlszeichen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitales Fernsehen [Radio, Tonbandgerät] Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digital TV [radio, tape recorder] digitales Fernsehen [Radio, Tonbandgerät] Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL digitales Kommunikationsnetz digital communication(s) network digitales Kommunikationsnetz digitales Wasserzeichen digital watermark digitales Wasserzeichen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„height“: noun height [hait]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Höhe KörperGröße AnHöhe, Erhebung Pfeilhöhe, Bogenstich Gipfel, höchster Grad, Höhe hohe Stellung, Stolz Höhefeminine | Femininum f height height Beispiele barometric height Barometerhöhe barometric height height of fall Fallhöhe height of fall height of projection Wurfhöhe height of projection (Körper)Größefeminine | Femininum f height of physical body height of physical body (An)Höhefeminine | Femininum f height elevation Erhebungfeminine | Femininum f height elevation height elevation Höhe(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gipfelmasculine | Maskulinum m height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig höchster Grad height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele at the height of the season in der Hauptsaison at the height of the season the fever is at its height das Fieber hat den Höhepunkt erreicht the fever is at its height Pfeilhöhefeminine | Femininum f height architecture | ArchitekturARCH rise: of arch Bogenstichmasculine | Maskulinum m height architecture | ArchitekturARCH rise: of arch height architecture | ArchitekturARCH rise: of arch hohe Stellung height high position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs height high position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stolzmasculine | Maskulinum m height pride obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs height pride obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs height syn → siehe „altitude“ height syn → siehe „altitude“ height → siehe „elevation“ height → siehe „elevation“ height → siehe „stature“ height → siehe „stature“
„gauge“: transitive verb gauge [geidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ab-, ausmessen eichen, justieren, kalibrieren abschätzen, taxieren, beurteilen begrenzen zuklopfen, die richtige Form Größe geben in richtigem Verhältnis mischen (ab-, aus)messen gauge measure gauge measure eichen, justieren, kalibrieren gauge engineering | TechnikTECH calibrate gauge engineering | TechnikTECH calibrate (ab)schätzen, taxieren, beurteilen gauge estimate, judge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gauge estimate, judge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig begrenzen gauge rare | seltenselten (limit) gauge rare | seltenselten (limit) zuklopfen, die richtige Formor | oder od Größe geben gauge stones, bricks gauge stones, bricks in richtigem Verhältnis mischen gauge engineering | TechnikTECH mortar gauge engineering | TechnikTECH mortar „gauge“: noun gauge [geidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Normal-, EichMaß Umfang, Ausdehnung, Inhalt Messgerät, Pegel, Manometer, Lehre, Anzeiger, Messer... Kaliber Spurweite frei liegende Länge Gipsmenge, die dem Mörtel beigemengt ist Gauge, Maschenzahlmaß Abstand Lage eines Schiffs zu einem anderen mit Bezug auf den Wind Maß-, Zollstab, Kolumnen-, Zeilenmaß, Kernmaß... (Normal-, Eich)Maßneuter | Neutrum n gauge engineering | TechnikTECH normal measurement gauge engineering | TechnikTECH normal measurement Umfangmasculine | Maskulinum m gauge rare | seltenselten (extent, content) Ausdehnungfeminine | Femininum f gauge rare | seltenselten (extent, content) Inhaltmasculine | Maskulinum m gauge rare | seltenselten (extent, content) gauge rare | seltenselten (extent, content) Messgerätneuter | Neutrum n gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument Anzeigermasculine | Maskulinum m gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument Messermasculine | Maskulinum m gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument Pegelmasculine | Maskulinum m gauge for water level engineering | TechnikTECH Wasserstandsmessermasculine | Maskulinum m gauge for water level engineering | TechnikTECH gauge for water level engineering | TechnikTECH Manometerneuter | Neutrum n gauge manometer engineering | TechnikTECH gauge manometer engineering | TechnikTECH Lehrefeminine | Femininum f gauge for electricity engineering | TechnikTECH gauge for electricity engineering | TechnikTECH Maß-, Zollstabmasculine | Maskulinum m gauge measuring stick engineering | TechnikTECH gauge measuring stick engineering | TechnikTECH Kolumnen-, Zeilenmaßneuter | Neutrum n gauge BUCHDRUCK for columns and lines gauge BUCHDRUCK for columns and lines Kernmaßneuter | Neutrum n gauge in type foundry engineering | TechnikTECH gauge in type foundry engineering | TechnikTECH Kaliberneuter | Neutrum n (bei nicht gezogenen Läufen) gauge military term | Militär, militärischMIL calibre gauge military term | Militär, militärischMIL calibre Spurweitefeminine | Femininum f gauge railways | EisenbahnBAHN gauge railways | EisenbahnBAHN Beispiele broad gauge Breitspur broad gauge standard gauge Regel-, Normalspurfeminine | Femininum f (1435 mm) standard gauge frei liegende Länge gauge architecture | ArchitekturARCH length: of bricks or tiles gauge architecture | ArchitekturARCH length: of bricks or tiles Gipsmenge, die dem Mörtel beigemengt ist gauge architecture | ArchitekturARCH amount of plaster mixed into mortar gauge architecture | ArchitekturARCH amount of plaster mixed into mortar Abstandmasculine | Maskulinum mor | oder od Lagefeminine | Femininum f eines Schiffs zu einem anderen mit Bezug auf den Wind gauge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance to another ship gauge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance to another ship Beispiele she has the lee (weatheror | oder od windward) gauge es liegt zu Lee (Luv) she has the lee (weatheror | oder od windward) gauge Gaugeneuter | Neutrum n gauge in manufacture of tights and stockings Maschenzahlmaßneuter | Neutrum n gauge in manufacture of tights and stockings gauge in manufacture of tights and stockings gauge syn vgl. → siehe „standard“ gauge syn vgl. → siehe „standard“
„Bildbearbeitung“: Femininum BildbearbeitungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) image editing image editing Bildbearbeitung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildbearbeitung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele digitale Bildbearbeitung digital image editing digitale Bildbearbeitung
„Schnurlostelefon“: Neutrum SchnurlostelefonNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cordless telephone cordless (tele)phone Schnurlostelefon Schnurlostelefon Beispiele digitales Schnurlostelefon digital enhanced cordless (tele)phone digitales Schnurlostelefon